Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur socioculturel
Animateur socioculturel artistique
Animatrice socioculturelle artistique
Contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Enseignement de promotion socioculturelle
Formation socioculturelle
Gros plan
Ministre des Affaires économiques et du Plan
Plan d'options des titres au personnel
Plan d'options des titres aux personnes
Plan d'options sur titres
Plan serré

Traduction de «plan socioculturel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animateur socioculturel artistique | animateur socioculturel artistique/animatrice socioculturelle artistique | animatrice socioculturelle artistique

gemeenschapskunstenaar


enseignement de promotion socioculturelle

Deeltijds kunstonderwijs (élément)




directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


contextes socioculturels de l’élevage d’animaux

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden




plan d'options sur titres | plan d'options des titres au personnel | plan d'options des titres aux personnes

Aandelenoptieplan | Aandelenplan | Stock option plan




Ministre des Affaires économiques et du Plan

Minister van Economische Zaken en het Plan


Ministre du Budget, de la Politique scientifique et du Plan

Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. L'administration valide les plans directeurs actualisés visés à l'article 12 du décret sur l'animation socioculturelle pour adultes, et les soumet pour information au ministre avant le 15 mai suivant la décision du Gouvernement flamand.

Art. 4. De administratie valideert de geactualiseerde beleidsplannen, vermeld in artikel 12 van het decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk, en legt deze voor 15 mei volgend op de beslissing van de Vlaamse Regering ter kennisgeving voor aan de minister.


Par dérogation au § 1, 3°, le plan directeur des organisations socioculturelles pour adultes qui, au moment de la demande, ne sont pas agréées en vertu du décret du 4 avril 2003 ou qui ne reçoivent pas de subvention à partir de 2021 en tant qu'organisation socioculturelle pour adultes, telle que visée à l'article 4, comprend un document dans lequel le demandeur démontre son programme d'activités socioculturelles pendant une période d'au moins deux ans précédant immédiatement la demande.

In afwijking van § 1, 3°, omvat het beleidsplan van sociaal-culturele volwassenenorganisaties die op het moment van aanvraag niet erkend zijn op basis van het decreet van 4 april 2003 of die vanaf 2021 niet gesubsidieerd zijn als sociaal-culturele volwassenenorganisatie, vermeld in artikel 4, een document waarin de aanvrager een sociaal-culturele werking van minstens twee jaar onmiddellijk voorafgaand aan de aanvraag aantoont.


Les organisations socioculturelles pour adultes ayant reçu une évaluation positive avec recommandations telle que visée au paragraphe 10, 2°, présentent leur plan directeur assorti d'un plan d'approche.

Sociaal-culturele volwassenenorganisaties met een positieve evaluatie met aanbevelingen, vermeld in paragraaf 10, 2°, dienen samen met hun beleidsplan, een plan van aanpak in.


Art. 12. Si l'enveloppe subventionnelle attribuée à une organisation socioculturelle pour adultes diffère de l'enveloppe subventionnelle demandée par cette organisation, le demandeur dispose de la possibilité d'introduire, avant le 1 avril de l'année suivant la décision du Gouvernement flamand, un plan directeur actualisé et adapté au volume de l'enveloppe subventionnelle accordée à l'organisation socioculturelle pour adultes.

Art. 12. Als de toegekende subsidie-enveloppe aan een sociaal-culturele volwassenenorganisatie afwijkt van de gevraagde subsidie-enveloppe van die organisatie, beschikt de aanvrager over de mogelijkheid om voor 1 april in het jaar volgend op de beslissing van de Vlaamse Regering een geactualiseerd beleidsplan in te dienen, dat afgestemd is op de omvang van de toegekende subsidie-enveloppe van de sociaal-culturele volwassenenorganisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Ensuite, il y a une multitude d'initiatives dans le domaine de la formation socioculturelle, un service de bibliothèque (dans sept établissements), des cours d'alphabétisation (dans deux établissements), de l'enseignement de base (dans environ cinq établissements) et par correspondance, de la promotion sociale et de la formation professionnelle (environ cinq établissements), du planning familial, de l'assistance en matière de drogue et des soins de santé, .

­ Verder is er een veelheid aan initiatieven op het vlak van socio-culturele vorming en bibliotheekwerking (zeven inrichtingen), alfabetiseringscursussen (in twee inrichtingen), basisonderwijs (in een vijftal inrichtingen) en afstandsonderwijs, sociale promotie en beroepsopleiding (vijftal inrichtingen), gezinsplanning, drughulpverlening en gezondheidszorg,.


Le « Sociaal-cultureel Planbureau » (Bureau du plan socioculturel) se veut rassurant quand il écrit dans son rapport : « Le taux toujours élevé de musulmans dans les populations minoritaires est peut-être un facteur de cohésion des allochtones ».

« Een mogelijk bindende factor aan allochtone zijde is gelegen in het blijvend hoge aandeel van de moslims in de minderhedenbevolking », schrijft het Sociaal-cultureel Planbureau bij wijze van « geruststelling » in zijn rapport.


Mme De Schamphelaere estime que le risque de dérapages est également bien réel et qu'il est même plus élevé en cas de don anonyme étant donné que l'on insistera encore plus pour que le donneur sélectionné présente les caractéristiques requises sur les plans morphologique et socioculturel.

Mevrouw De Schamphelaere meent dat het gevaar voor ontsporingen inderdaad ook, en zelfs meer, bestaat in geval van anonieme donatie omdat men er dan nog meer op zal aandringen dat een donor met de juiste kenmerken wordt gekozen, op het morfologische en socio-culturele vlak.


Le « Sociaal-cultureel Planbureau » (Bureau du plan socioculturel) se veut rassurant quand il écrit dans son rapport : « Le taux toujours élevé de musulmans dans les populations minoritaires est peut-être un facteur de cohésion des allochtones ».

« Een mogelijk bindende factor aan allochtone zijde is gelegen in het blijvend hoge aandeel van de moslims in de minderhedenbevolking », schrijft het Sociaal-cultureel Planbureau bij wijze van « geruststelling » in zijn rapport.


3. cette éthique est diversifiée et dynamique sur le plan socioculturel.

3. deze ethiek socio-cultureel gediversifieerd en dynamisch.


les actions permettant à ces personnes de s'adapter à la société de l'État membre sur le plan socioculturel et de partager les valeurs inscrites dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

acties die deze personen in staat stellen zich op sociaal-cultureel vlak aan te passen aan de samenleving van de lidstaat en de in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie verankerde waarden te onderschrijven.


w