Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan était trop vaste » (Français → Néerlandais) :

Après plusieurs lettres de rappel, le Danemark a adopté ses PGDH en 2012, mais les tribunaux danois ont constaté que la période de consultation fixée par les autorités pour formuler des observations sur les projets de plan était trop courte, et les PDDH ont donc été annulés.

Na verschillende herinneringen heeft Denemarken in 2012 RBMP's vastgesteld, maar volgens de Deense gerechtelijke instanties was de door de autoriteiten vastgestelde raadplegingsperiode ter bespreking va de ontwerpplannen te kort.


Il était alors trop tard pour adapter le planning de déploiement de l'ETCS en gare de Namur dont la dernière phase (le paramétrage des balises installées dans les voies) était sur le point de commencer.

Op dat ogenblik was het te laat voor een aapassing van de planning inzake de uitrol van het ETCS-systeem in het station van Namen, waarvan de laatste fase (het parametreren van de in de sporen geïnstallerde bakens) zou ingaan.


Que alors qu'en 2007, le pourcentage de cotisation pour le plan social était initialement fixé à 0,036 % (pour 3 trimestres), il a été constaté, fin 2007, que ce pourcentage était trop élevé, vu les recettes et dépenses du plan social connues à l'époque;

Dat, waar het bijdragepercentage voor het sociaal plan in 2007 aanvankelijk op 0,036 % (voor 3 trimesters) werd vastgesteld, einde 2007 is gebleken dat dit percentage te hoog was vastgesteld, gelet op de, op dat ogenblik gekende, inkomsten en uitgaven van het sociaal plan;


Art. 3. Au titre de mesures d'aménagement au sens de l'article 23, alinéa 2, 3°, du Code, la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté fera l'objet d'un plan paysager prévoyant la plantation exclusive d'essences locales et indigènes, et l'implantation de quelques massifs de grand volume sur le site afin d'éviter les espaces trop vastes d'un seul tenant et favoriser la perception paysagère du site de la laiterie à grande distance.

Art. 3. Als inrichtingsmaatregelen in de zin van artikel 23, tweede lid, 3°, van het Wetboek, zal de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit op het plan opgenomen is, het voorwerp uitmaken van een landschappelijk plan dat voorziet in de exclusieve beplanting van plaatselijke en inheemse soorten en in de aanplanting van enkele omvangrijke massieven op de site ten einde te grote ruimtes uit één stuk te voorkomen en de landschappelijke perceptie van de site op grote afstand te bevorderen.


● Obligation d ’ information concernant les biens et les services : les experts des parties prenantes ont jugé que la règle générale proposée, qui impose la transmission de l’intégralité des informations dont la partie opposée peut avoir besoin pour prendre une décision éclairée (notamment les informations pertinentes pour évaluer la qualité et les performances possibles) était trop vaste et qu’elle était susceptible d’engendrer une incertitude juridique.

● Verplichting tot het verschaffen van informatie over goederen en diensten: de deskundigen van de belanghebbenden vonden de voorgestelde regel die volledige bekendmaking voorschrijft van alle relevante informatie die de andere partij mogelijk nodig heeft om tot goed geïnformeerde besluitvorming te komen (met name informatie die van belang is voor de beoordeling van de te verwachten kwaliteit en prestaties) te ruim en waren van mening dat deze tot rechtsonzekerheid zou kunnen leiden.


Son champ d’application était trop vaste à notre goût, la volonté de libéralisation trop forte, la délégation de compétences aux États membres pas suffisamment respectée et la proposition ambiguë en de trop nombreux endroits.

Voor ons was het toepassingsgebied ervan te ruim en de dereguleringsdrift ervan te sterk, werd de bevoegdheidsverdeling in de lidstaten er onvoldoende mee geëerbiedigd en liet het voorstel op te veel plaatsen dubbelzinnigheid bestaan.


Son champ d’application était trop vaste à notre goût, la volonté de libéralisation trop forte, la délégation de compétences aux États membres pas suffisamment respectée et la proposition ambiguë en de trop nombreux endroits.

Voor ons was het toepassingsgebied ervan te ruim en de dereguleringsdrift ervan te sterk, werd de bevoegdheidsverdeling in de lidstaten er onvoldoende mee geëerbiedigd en liet het voorstel op te veel plaatsen dubbelzinnigheid bestaan.


Art. 3. Au titre de mesures d'aménagement au sens de l'article 23, 3°, du Code, la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté fera l'objet d'un plan paysager prévoyant la plantation exclusive d'essences locales et indigènes, et l'implantation de quelques massifs de grand volume sur le site afin d'éviter les espaces trop vastes d'un seul tenant et favoriser la perception paysagère du site de la laiterie à grande distance; ces plantations comporteront à tout le moins les éléments suiva ...[+++]

Art. 3. Als inrichtingsmaatregelen in de zin van artikel 23, 3°, van het Wetboek maakt de gemengde bedrijfsruimte, opgenomen op het plan bij dit besluit, het voorwerp uit van een landschapsplan dat voorziet in de aanplanting van uitsluitend lokale en inheemse soorten en de aanplanting van enkele hoge boomgroepen op de locatie om te voorkomen dat er te veel ononderbroken oppervlaktes ontstaan en de perceptie van de locatie vanaf een verafgelegen punt te bevorderen; die aanplantingen bevatten minstens volgende bestanddelen :


Cependant, certains États membres ont fait remarquer que le temps imparti à la préparation des plans était trop court pour qu'ils puissent envisager de nouvelles initiatives et des approches innovantes.

Een aantal lidstaten heeft echter opgemerkt dat de tijd die zij hadden gekregen voor het opstellen van hun plannen te kort was om hen de gelegenheid te bieden nieuwe belangrijke initiatieven en innoverende benaderingswijzen te bedenken.


Se basant sur une première évaluation, la Commission a indiqué aux autorités espagnoles, au mois de juillet dernier, qu'à défaut d'une réduction substantielle des intérêts d'Iberia dans les compagnies aériennes latino- américaines, la proposition d'augmentation de capital de 130 milliards était par essence même trop risquée pour pouvoir se justifier sur le plan commercial.

Op grond van een eerste beoordeling gaf de Commissie de Spaanse autoriteiten in juli van dit jaar te kennen dat zonder een aanzienlijke vermindering van de belangen van Iberia in de Latijns-Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen de aan de voorgenomen kapitaalverhoging van 130 miljard inherente risico's zo groot waren dat een en ander op commerciële gronden onverantwoord was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan était trop vaste ->

Date index: 2020-12-23
w