7. S'il devait être constaté par le Secrétariat Polaire, après deux années budgétaires consécutives au cours d'une période de cinq ans couverte par un plan stratégique, que, d'une part, les moyens financiers liquidés s
ont inférieurs à un plancher opérationnel estimé à la signature du présent protocole à 1.250.000 euros annuels, et, d'autre part, que ces mêmes moyens financiers sont insuffisants pour l'entretien de la Station et/ou la maintenir en bon état d'utilisation répondant aux exigences des missions acceptées par le Secrétariat Polaire, l'Etat belge, informé par le Secrétariat
Polaire, s'oblige à ...[+++]proposer, dans le mois,, et de plein droit, ses 999/1 000 de la propriété de la Station à l'IPF.7. Als moet worden vastgesteld dat het Poolsecretariaat, na twee opeenvolgende begrotingsjaren in een periode van vijf jaar gedekt door een beleidsplan, dat, enerzijds, de geliquideerde
financiële middelen lager zijn dan een operationele drempel vastgesteld bij de on
dertekening van dit protocol op jaarlijks 1.250.000 euro en, anderzijds, dat diezelfde financiële middelen ontoereikend zijn voor het onderhoud van de Basis en/of de instandhouding ervan in overeenstemming met de vereisten van de missies van allerlei aard die werden aanvaa
...[+++]rd door het Poolsecretariaat, verbindt de Belgische staat, geïnformeerd door het Poolsecretariaat, zich ertoe binnen de maand, en van rechtswege, haar 999/1 000e van het eigendom van de Basis aan te bieden aan de IPF.