22. attire l'attention sur la nécessité de réduire la congestion et la pollution atmosphérique dans les zones urbaines et plaide en faveur d'incitations visant à encourager le recours à des modes de transport durables en Europe, en fournissant, dans les services d'information et de planification des déplacements, des informations sur divers services de mobilité, notamment le partage de voitures, le covoiturage, les systèmes de parcs relais, les services de prêt de vélos et les chemins piétonniers;
22. wijst erop dat de verkeerscongestie en de luchtvervuiling in stedelijke gebieden moeten worden verminderd en dringt erop aan stimulansen te ontwikkelen voor het kiezen van duurzame vervoerswijzen in heel Europa, door informatie over verschillende mobiliteitsdiensten, zoals carsharing, carpoolen, park-and-ridesystemen, fietsverhuur, fietspaden en voetgangerswegen in de diensten voor reisinformatie en -planning op te nemen;