Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Groupe «Crise automobile»
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des manifestations pluridisciplinaires
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Planifier des stratégies de marketing numérique
Planifier des évènements pluridisciplinaires
Programmer des manifestations pluridisciplinaires
Programmer des évènements pluridisciplinaires
Programmer les stratégies de marketing numérique
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme

Traduction de «planifier l’avenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


programmer les stratégies de marketing numérique | planifier des stratégies de marketing numérique | planifier les stratégies opérationnelles de marketing numérique

een campagne via sociale media opzetten | websites bouwen | digitale marketingstrategieën plannen | sociale-mediastrategieën ontwikkelen


planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires

een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen


groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- d'un environnement politique et macro-économique stable caractérisé par l'État de droit permettant aux entreprises de mieux planifier l'avenir, d'investir et de croître.

- een stabiel politiek en macro-economisch klimaat met een gevestigde rechtsorde, waarin ondernemingen beter voor de toekomst kunnen plannen, en kunnen investeren en groeien.


Pour planifier l'avenir, les entreprises et les citoyens doivent avoir confiance dans le fait que la stabilité des prix sera assurée et que les taux de change et d'intérêt à long terme resteront relativement stables.

Bij het maken van plannen voor de toekomst moeten bedrijven en particulieren het vertrouwen hebben dat de prijsstabiliteit gehandhaafd zal blijven en dat de wisselkoersen en de lange rente betrekkelijk stabiel zullen blijven.


Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

Bancaire kredietverlening is noodzakelijk voor ondernemingen om te investeren, concurrentieel te blijven en grotere markten aan te boren, en voor huishoudens om te kunnen plannen.


Malheureusement, j'attends toujours la liste des chantiers de dépollution planifiés pour l'avenir.

Jammer genoeg wacht ik nog steeds op de lijst met de planning van de nog te saneren sites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les familles d’agriculteurs ont besoin de sécurité pour planifier l’avenir de leurs entreprises.

Die bäuerlichen Familien brauchen Planungssicherheit für die Zukunft ihrer Betriebe.


21. demande, dans le cadre de la révision budgétaire 2008–2009, un niveau stable et constant de dépenses de l'Union et des États membres dans le domaine de la PAC afin de garantir des revenus équitables aux agriculteurs; rappelle que les agriculteurs doivent bénéficier d'un environnement politique stable pour planifier l'avenir; souligne qu'une telle politique doit avant tout se fonder sur la mise en place d'un filet de sécurité du revenu face aux dangers et aux crises dues soit à des phénomènes naturels graves soit à des distorsions du marché et à une chute des prix d'une ampleur et d'une duré ...[+++]

21. verzoekt in het licht van de begrotingsherziening 2008-2009 om een stabiel en constant uitgavenniveau van de EU en de lidstaten voor het GLB, dat voldoende hoog is om landbouwers van een redelijk inkomen te verzekeren; onderstreept dat het grondprincipe voor dergelijk beleid het verzekeren van een inkomen is in geval van risico's en crisissen ten gevolge van ongunstige natuurlijke verschijnselen of marktverstoringen en ongebruikelijk lange en wijdverspreide prijsdalingen; roept in herinnering dat landbouwers zonder stabiel overheidsbeleid geen toekomstplannen kunnen maken; wijst er in dit verband op dat de landbouw aanzienlijke wa ...[+++]


21. demande, dans le cadre de la révision budgétaire 2008–2009, un niveau stable et constant de dépenses de l'Union européenne et des États membres dans le domaine de la PAC afin de garantir des revenus équitables aux agriculteurs; rappelle que les agriculteurs doivent bénéficier d'un environnement politique stable pour planifier leur avenir; souligne qu'une telle politique doit avant tout se fonder sur la mise en place d'un filet de sécurité du revenu face aux dangers et aux crises dues soit à des phénomènes naturels graves soit à une distorsion du marché et à une chute des prix d'une ampleur et d'une durée inhabituelles; relève, à c ...[+++]

21. verzoekt in het licht van de begrotingsherziening 2008-2009 om een stabiel en constant uitgavenniveau van de EU en de lidstaten voor het GLB, dat voldoende hoog is om landbouwers van een redelijk inkomen te verzekeren; roept in herinnering dat landbouwers zonder stabiel overheidsbeleid geen toekomstplannen kunnen maken; wijst er in dit verband op dat de landbouw aanzienlijke waarde toevoegt aan de nationale en EU-economieën;


Comment vont-ils planifier l’avenir si l’avenir est remis en question à ce moment précis?

Hoe kunnen ze plannen maken voor de toekomst als er nu al vraagtekens bij die toekomst worden gezet?


Pour les personnes qui veulent planifier leur avenir, une pareille incertitude financière est très ennuyeuse.

Voor mensen die hun toekomst willen plannen, is dergelijke financiële onzekerheid zeer vervelend.


25. relève que la Commission, dans le nouveau règlement (CE) n° 1260/1999 sur les Fonds structurels, a déclaré son intention de simplifier les règles; espère que cela s'avérera réalisable en 2001, mais déplore toutefois la mise en œuvre imparfaite des Fonds structurels en 2000 en raison de retards pris dans la programmation (ce qui a largement contribué à l'excédent budgétaire); rappelle que les mêmes difficultés s'étaient produites pour la première année de la période de programmation précédente (1994); se demande d'ailleurs si le système actuel est le meilleur pour planifier l'avenir des mesure ...[+++]

25. neemt kennis van het feit dat de Commissie in de nieuwe verordening inzake de structuurfondsen (EG) nr. 1260/1999 haar voornemen kenbaar heeft gemaakt om de regels te vereenvoudigen; hoopt dat dit in 2001 wordt geverifieerd, maar betreurt de onderbesteding bij de structuurfondsen in 2000 ten gevolge van vertragingen bij de programmering (dat zelfs een groot deel van het begrotingsoverschot heeft opgeleverd); wijst erop dat in het eerste jaar van de vorige programmaperiode (1994) zich dezelfde moeilijkheden voordeden; vraagt zich tevens af of het huidige systeem wel het beste is voor het plannen van toekomstige structurele maatrege ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

planifier l’avenir ->

Date index: 2024-11-24
w