Article 1. Dans l'article 11, I, 1°, de l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine, modifié par l'arrêté royal du 28 septembre 2003, la 4 et la 5 phrase sont remplacées comme suit : « Le plasma humain frais congelé dont question, qui ne peut être groupé en pool, doit subir une viroinactivation par unité individuelle.
Artikel 1. In artikel 11, I, 1°, van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 september 2003, worden de vierde en vijfde zin als volgt vervangen : « Het bedoelde bevroren vers menselijk plasma dat niet in een pool mag worden ondergebracht, moet per individuele eenheid een virusinactivering ondergaan.