Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plate-forme interuniversitaire permettrait " (Frans → Nederlands) :

En outre, une telle plate-forme interuniversitaire permettrait d’assurer la continuité (et la viabilité) de programmes de formation universitaires pour les ingénieurs civils spécialisés dans les questions de réseaux, afin de maintenir le know-how existant et de préparer de nouveaux ingénieurs à ces métiers très demandés.

Daarnaast verzekert een dergelijk interuniversitair platform de continuïteit (en uitvoerbaarheid) van universitaire opleidingen ten behoeve van burgerlijke ingenieurs gespecialiseerd in netwerkproblematiek.


La mission s’est achevée en novembre 2008 et aura pour résultat la création d’une plate-forme interuniversitaire sous la forme d’une ASBL regroupant d’une part les universités actives dans la R&D en matière de réseau électrique et d’autre part le Service public fédéral (SPF) Economie.

De opdracht werd afgesloten in de loop van november 2008 en zal resulteren in de oprichting van een interuniversitair platform onder de vorm van een VZW, waar enerzijds universiteiten zullen zetelen die actief zijn op het vlak van R&D inzake elektriciteitsnetwerk en anderzijds de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.


Art. 16. Pour l'organisation de la concertation avec d'autres organes d'avis et parties prenantes formels dans les domaines politiques concernés, une plate-forme de concertation est constituée, composée de représentants du SERV (Conseil socio-économique de la Flandre), du VLIR (Conseil Interuniversitaire Flamand), du VLHORA (Conseil des Instituts supérieurs flamands), du forum SOC et du VARIO et de leurs successeurs.

Art. 16. Om het overleg met andere formele adviesorganen en stakeholders in de betreffende beleidsvelden te organiseren wordt een overlegplatform ingesteld met vertegenwoordigers uit de SERV, de VLIR, de VLHORA, het SOC-forum en de VARIO, en hun rechtsopvolgers.


Une plate-forme de concertation (in)formelle entre la police fédérale et la police locale permettrait à celles-ci de mieux comprendre leurs missions respectives et d'évaluer au mieux les intérêts fédéraux et les intérêts locaux pour pouvoir les mettre en concordance maximale.

Een (in)formeel overlegplatform tussen federale en lokale politie op beleidsvlak kan zorgen voor een beter wederzijds begrip over de bestaande opdrachten en tot een juiste afweging van federale en lokale belangen zodat beide niveaus maximaal op elkaar kunnen worden afgestemd.


Cette loi-cadre permettrait, en outre, de clarifier les notions utilisées (associations ou plates-formes de soins palliatifs, netwerken, patient palliatif, soins palliatifs, équipe de soutien ou équipe d'accompagnement multidisciplinaire de soins palliatifs à domicile, équipe de première ligne (ou dispensateurs de soins de première ligne), USP, équipe mobile de soins palliatifs, centres de jour ..) et les missions dévolues à chaque structure de soins palliatifs.

Deze kaderwet zou bovendien de mogelijkheid bieden de gebruikte termen te verduidelijken [verenigingen of overlegfora voor palliatieve zorg, netwerken, palliatief verzorgde patiënt, palliatieve zorgverstrekking, ondersteuningsteam of multidisciplinair begeleidingsteam voor thuiszorg, eerstelijnsteam (of verstrekkers van eerstelijnszorg), eenheden voor palliatieve zorg, mobiele equipe voor palliatieve zorgverlening, dagcentra .] en de opdrachten van elke structuur van de palliatieve zorg.


Le fait de réunir l’ensemble des universités actives dans ces domaines au sein d’une seule plate-forme permettrait de travailler à long terme, de coordonner leurs activités de recherche et de formation et de participer plus efficacement aux programmes européens dans ce domaine.

Het samenbrengen onder eenzelfde platform van al de universiteiten actief in het betrokken domein, zal het werken op lange termijn mogelijk maken, en zal ook toelaten om de verschillende onderzoeken en opleidingen te coördineren en om efficiënter deel te nemen aan Europese programma’s over het betrokken domein.


3.8 Bien que le règlement attribue à la plate-forme de RLL la fonction «de permettre aux parties et à l’organe de REL de suivre la procédure de règlement en ligne des litiges» (article 5, paragraphe 3, alinéa d), le CESE aurait espéré que l'on pose les bases d'un système de RLL qui contribue à la légitimité de la justice en ligne ou de la justice électronique; le CESE espérait également que le système soit construit pour être en mesure de réutiliser et de copier des infrastructures et des ressources technologiques existantes, synchrones ou asynchrones, telles que les «chats», les forums électroniques, les listes de distribution, le cour ...[+++]

3.8 Hoewel het ODR-platform in de voorgestelde verordening in staat wordt gesteld om „de geschillenbeslechtingsprocedure online te voeren” (artikel 5, lid 3, sub d)), hoopte het EESC dat de basis zou worden gelegd voor een ODR-systeem ter legitimering van elektronische justitie. Het hoopte op een systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van de bestaande technologische middelen en infrastructuur (al dan niet met een real time-karakter), zoals chat, elektronische fora, mailing lists, e-mail, teleconferenties, audio- en videoconferenties en virtuele vergaderzalen. Het EESC hoopte bovendien dat het systeem een impuls zou geven aan justitiële to ...[+++]


le fait de ne pas avoir été en mesure d'adopter ce qu'aujourd'hui, l'on connaît communément sous l'appellation de système de RLL de deuxième génération (règlement des litiges en ligne), dans lequel les technologies (inhérentes à cette plate-forme) jouent un rôle actif et fonctionnent comme un authentique «quatrième intervenant» (en plus des deux parties et du médiateur/arbitre) dans le processus de règlement en ligne des litiges de consommation; cela permettrait aux parties de communiquer à distance, en temps réel ou avec un décalage ...[+++]

er wordt voorbijgegaan aan wat in de wandeling een ODR-systeem van de tweede generatie wordt genoemd ; de technologie (inherent aan dit platform) speelt daarin een actieve rol en fungeert als een „vierde partij” (naast de twee partijen en de bemiddelaar/scheidsrechter) bij het online beslechten van consumentengeschillen; op die manier kunnen de partijen al dan niet in real time via de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën op afstand met elkaar communiceren.


Elle suggère aussi de mettre en place une plate-forme pour la présence régionale de l'UE, en intégrant différents aspects de la migration (procédures de détermination, modes de protection offerts, migration aux fins d'emploi, retours, assistance à la région d'origine) dans un seul instrument, ce qui permettrait à l'UE de les gérer d'une manière coordonnée.

Een ander voorstel behelst de invoering van een platform voor de regionale aanwezigheid van de EU, waarbij verschillende migratieaspecten (statusbepaling, geboden bescherming, arbeidsmigratie, terugkeer en hulp aan de regio van herkomst) worden gebundeld in één instrument, waardoor de EU al deze verschillende aspecten gecoördineerd kan beheren.


Les expériences dans des secteurs autres que l'aquaculture, par exemple, dans le domaine des plates-formes pétrolières, pourraient être utiles pour le secteur de l'équipement aquacole, ce qui permettrait de réaliser des économies au niveau du coût de développement des techniques.

Ervaring van buiten de aquacultuursector, bijvoorbeeld inzake booreilanden, kan ook op het gebied van de aquacultuuruitrusting verrijkend zijn, aangezien kan worden bespaard op de kosten van de ontwikkeling van technologieën.


w