Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plateforme consiste à identifier les obstacles auxquels se heurtent » (Français → Néerlandais) :

La tâche prioritaire de la plateforme consiste à identifier les obstacles auxquels se heurtent les acteurs dans le développement du commerce électronique.

Het e-commerce platform heeft vooreerst tot doel om de door de actoren ondervonden hindernissen van de elektronische handel te identificeren.


Le type d’obstacles auxquels se heurtent les personnes en situation de pauvreté et d’exclusion sociale est lié au lieu de résidence et l’un des objectifs principaux de la plateforme est de garantir la cohésion sociale et territoriale.

De aard van achterstelling waarmee mensen die met armoede en sociale uitsluiting te kampen hebben, worden geconfronteerd, wordt beïnvloed door de plaats waar zij wonen. Daarom bestaat een van de belangrijkste doelstellingen van het platform erin voor sociale en territoriale samenhang te zorgen.


Que ce « Blue Book » a pour objectif d'identifier les obstacles auxquels les pays se heurtent et de proposer des actions concrètes visant à faire en sorte que le microfinancement fasse partie intégrante du système financier d'un pays.

Dat Blue Book moet de knelpunten weergeven waarmee landen geconfronteerd worden en concrete acties voorstellen om microfinanciering te positioneren als een integraal deel van het financieel systeem van een land.


Que ce « Blue Book » a pour objectif d'identifier les obstacles auxquels les pays se heurtent et de proposer des actions concrètes visant à faire en sorte que la microfinance fasse partie intégrante du système financier d'un pays.

Dat Blue Book moet de knelpunten weergeven waarmee landen geconfronteerd worden en concrete acties voorstellen om microfinanciering te positioneren als een integraal deel van het financieel systeem van een land.


Nous devons de toute urgence identifier les obstacles auxquels se heurtent les États membres au stade de la mise en œuvre de cette directive, ainsi que ceux auxquels sont confrontés les professionnels eux-mêmes.

Het is dringend nodig de belemmeringen in kaart te brengen waarvoor lidstaten en beroepsbeoefenaren bij de tenuitvoerlegging van deze richtlijn staan.


5. attend avec impatience la présentation du rapport à mi‑parcours du réseau EUrom sur les Fonds structurels (2007‑2013) et l'inclusion sociale des Roms; espère que ce rapport apportera une évaluation approfondie des réalisations et des obstacles auxquels se heurtent les politiques d'inclusion des Roms ainsi que des recommandations visant à améliorer et à mieux mettre en œuvre les politiques poursuivies au titre de la plateforme intégrée pour l'inclusion des Roms;

5. ziet uit naar de presentatie in 2010 van het tussentijdse verslag van het EURoma Network over de structuurfondsen (2007-2013) en de sociale integratie van de Roma; hoopt dat dit verslag een gedegen evaluatie bevat van de resultaten van en belemmeringen voor het beleid gericht op de integratie van de Roma, alsmede aanbevelingen voor de verbetering en betere uitvoering van het beleid in het kader van het geïntegreerde platform inzake de integratie van de Roma;


Le type d’obstacles auxquels se heurtent les personnes en situation de pauvreté et d’exclusion sociale est lié au lieu de résidence et l’un des objectifs principaux de la plateforme est de garantir la cohésion sociale et territoriale.

De aard van achterstelling waarmee mensen die met armoede en sociale uitsluiting te kampen hebben, worden geconfronteerd, wordt beïnvloed door de plaats waar zij wonen. Daarom bestaat een van de belangrijkste doelstellingen van het platform erin voor sociale en territoriale samenhang te zorgen.


24. juge dès lors qu'il serait important d'évaluer, d'améliorer et de restructurer le réseau des EIC, sur le plan de l'efficacité à la fois de son fonctionnement et de son action, afin de lui permettre de fonctionner de manière plus ciblée et plus rapide; estime que les EIC devront se convertir en guichets uniques, bien identifiables, à l'usage des PME qui se heurtent à des obstacles sur le marché intérieur, devenir de véritables médiateurs entre les PME et les États membres, et adopter pour chaque problème une approche ...[+++]

24. beklemtoont dat het derhalve van belang is om het netwerk van Euroloketten te evalueren, te verbeteren en te reorganiseren, zowel uit het oogpunt van de efficiëntie van zijn werkwijze als van de doeltreffendheid van zijn optreden, willen zij gerichter en sneller kunnen werken; meent dat de Euroloketten moeten worden omgevormd tot "one stop trouble shooting shops" voor KMO's die te kampen hebben met belemmeringen op de interne markt; meent dat de Euroloketten zich verder moeten ontwikkelen tot waarachtige intermediairs tussen de KMO's en de lidstaten, waarbij zij zo praktisch en zo pragmatisch mogelijk alle problemen met de uitvoeri ...[+++]


24. juge dès lors qu'il serait important d'évaluer, d'améliorer et de restructurer le réseau des EIC, sur le plan de l'efficacité à la fois de son fonctionnement et de son action, afin de lui permettre de fonctionner de manière plus ciblée et plus rapide; estime que les EIC devront se convertir en guichets uniques, bien identifiables, à l'usage des PME qui se heurtent à des obstacles sur le marché intérieur, devenir de véritables médiateurs entre les PME et les États membres, et adopter pour chaque problème une approche ...[+++]

24. beklemtoont dat het derhalve van belang is om het EIC-netwerk te evalueren, te verbeteren en te reorganiseren, zowel uit het oogpunt van de efficiëntie van zijn werkwijze als van de doeltreffendheid van zijn optreden, willen zij gerichter en sneller kunnen werken; meent dat de EIC's moeten worden omgevormd tot "one stop trouble shooting shops" voor KMO's die te kampen hebben met belemmeringen op de interne markt; meent dat de EIC's zich verder moeten ontwikkelen tot waarachtige bemiddelaars tussen de KMO's en de lidstaten, waarbij zij zo praktisch en zo pragmatisch mogelijk alle problemen met de uitvoering van de communautaire wetg ...[+++]


La philosophie qui sous-tend les actions en faveur du commerce équitable consiste, en fait, à lever les obstacles aux échanges auxquels se heurtent les producteurs des pays en voie de développement.

De initiatieven voor rechtvaardige handel ruimen de handelsbelemmeringen uit de weg waarmee producenten in de ontwikkelingslanden worden geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plateforme consiste à identifier les obstacles auxquels se heurtent ->

Date index: 2023-02-07
w