Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Chargeur lumière du jour
Chargeur plein-jour
Châssis pouvant être chargé en plein jour
Châssis se chargeant en plein jour
Coordonnateur - activités de plein air
Coordonnatrice - activités de plein air
EPT
ETP
Emploi permanent
Emploi-équivalent temps plein
Monitrice d'activités de plein air
Personnel équivalent temps plein
Plein emploi
Plein-emploi
Plein-temps
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Roue pleine
Roue à centre plein
Roue à toile pleine
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
équivalent plein temps
équivalent temps plein

Vertaling van "plein agréés pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

buitensportinstructeur | buitensportinstructrice | outdoorinstructeur | outdoorinstructrice


emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature/assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature

assistent-animatrice outdooractiviteiten | recreatief medewerkster | assistent-animator outdooractiviteiten | recreatiemedewerkster


coordonnateur - activités de plein air | coordonnateur - activités de plein air/coordonnatrice - activités de plein air | coordonnatrice - activités de plein air

coördinatrice buitenactiviteiten | coördinatrice vrijetijdsactiviteiten | outdoorcoördinator | outdoorcoördinatrice


roue à centre plein | roue à toile pleine | roue pleine

schijfwiel


chargeur lumière du jour | chargeur plein-jour | châssis pouvant être chargé en plein jour | châssis se chargeant en plein jour

daglichtcassette


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


plein-emploi [ plein emploi ]

volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]


diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur

erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AUTORITE FLAMANDE - 8 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel fixant le nombre d'équivalents à temps plein agréés des Services de travail social des mutualités pour l'exercice 2017

VLAAMSE OVERHEID - 8 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit betreffende de bepaling van het aantal erkende voltijds equivalenten van de Diensten Maatschappelijk Werk van de Ziekenfondsen voor het werkjaar 2017


Vu l'arrêté ministériel du 8 mars 2017 fixant le nombre d'équivalents à temps plein agréés pour 2017 des services de travail social des mutualités ;

Gelet op het ministerieel besluit van 8 maart 2017 betreffende de bepaling van het aantal erkende voltijds equivalenten voor 2017 van de Diensten Maatschappelijk Werk van de Ziekenfondsen;


Art. 2. L'arrêté ministériel du 8 mars 2017 fixant le nombre d'équivalents à temps plein agréés pour 2017 des services de travail social des mutualités est abrogé.

Art. 2. Het ministerieel besluit van 8 maart 2017 betreffende de bepaling van het aantal erkende voltijds equivalenten voor 2017 van de Diensten Maatschappelijk Werk van de Ziekenfondsen, wordt opgeheven.


AUTORITE FLAMANDE - 8 MARS 2017. - Arrêté ministériel fixant le nombre d'équivalents à temps plein agréés pour 2017 des services de travail social des mutualités

VLAAMSE OVERHEID - 8 MAART 2017. - Ministerieel besluit betreffende de bepaling van het aantal erkende voltijds equivalenten voor 2017 van de Diensten Maatschappelijk Werk van de Ziekenfondsen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. L'indicateur offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la province par le nombre total d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Art. 5. De indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in de provincie te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


5 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre d'équivalents à temps plein agréés pour 2016 des services de travail social des mutualités LE MINISTRE FLAMAND DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE, Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013, articles 14 et 15 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, annexe V, article 2, modifié par ...[+++]

5 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit betreffende de bepaling van het aantal erkende voltijds equivalenten voor 2016 van de Diensten Maatschappelijk Werk van de Ziekenfondsen DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij het decreet van 18 november 2011 en 21 juni 2013, artikel 14 en 15; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, bijlage V, artikel 2, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaams ...[+++]


Art. 10. Sans préjudice de l'article 9 du présent arrêté et de l'article 36 de l'arrêté fixant les critères généraux, un service de stage, pour être agréé pour toute la durée de la formation, dispose : 1° d'un maître de stage lié à temps plein au service de stage ; 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme dermato-vénéréologue.

Art. 10. Onverminderd artikel 9 van dit besluit en artikel 36 van het algemene criteriabesluit beschikt een stagedienst om erkend te worden voor de volledige duur van de opleiding over : 1° een voltijds aan de stagedienst verbonden stagemeester; 2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als dermato-venereoloog.


Les services de placement familial, qui sont agréés le 1 janvier 2017, sont censés de plein droit être agréés pour une durée illimitée».

De diensten voor pleegzorg die vergund zijn op 1 januari 2017, worden van rechtswege geacht voor een onbepaalde duur vergund te zijn".


Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au ...[+++]

Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste twee jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in he ...[+++]


À l'heure actuelle, le programme de formation consiste, pour les stages pratiques du master en médecine générale, en au moins deux années d'exercice à temps plein de la médecine générale (sans interruption) dans une pratique de maître de stage agréé en médecine générale, dans la partie néerlandophone du pays ou dans la Région de Bruxelles-Capitale, dont au minimum six mois de stage dans une pratique de maître de stage en médecine g ...[+++]

Vandaag de dag bestaat het opleidingsprogramma in verband met de praktijkstages van de master huisartsengeneeskunde uit minstens twee jaar voltijdse uitoefening van de huisartsgeneeskunde bij een aangestelde praktijkopleider (zonder onderbreking) in het Nederlandstalige gedeelte van België of in Brussel-hoofdstad, waarbij minimum zes maanden stage wordt gelopen bij een aangestelde huisartspraktijkopleider en maximum 12 maanden stage gedaan wordt bij een aangestelde ziekenhuis-praktijkopleider of bij een huisarts in het buitenland.


w