Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plein potentiel économique demeure inexploité » (Français → Néerlandais) :

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré: «Bien que les régions frontalières de l'Union européenne produisent plus d'un quart des richesses de l'Europe, leur plein potentiel économique demeure inexploité.

Corina Crețu, commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Meer dan een kwart van de rijkdom van Europa wordt geproduceerd in de grensregio's, maar hun volledige economische potentieel blijft onbenut.


Une modernisation de l’union douanière permettrait sans doute de libérer le potentiel économique inexploité dans des secteurs comme les services, l’agriculture ou les marchés publics.

Met een gemoderniseerde douane-unie zou het onbenutte economische potentieel van sectoren zoals diensten, landbouw en overheidsopdrachten worden aangesproken.


L'absence d'un marché de la défense vaste et unifié empêche ce secteur d'atteindre son plein potentiel innovant et économique.

Doordat er geen grote, eenvormige defensiemarkt is, kan de sector zijn innovatieve en economische potentieel niet ten volle benutten.


Le riche patrimoine culturel sous-marin de l'Europe - épaves et sites archéologiques immergés à la suite de l'élévation du niveau de la mer - est pour l'essentiel caché et menacé par le développement des activités humaines en mer, son potentiel économique restant inexploité.

Europa’s rijke culturele erfgoed onder water – scheepswrakken en archeologische vindplaatsen die als gevolg van zeespiegelstijging zijn verzwolgen – is grotendeels verborgen en wordt bedreigd door toenemende menselijke activiteiten op zee. Het economisch potentieel wordt niet benut.


Le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, a ajouté: «L’exploitation pleine et entière du potentiel économique du secteur privé et le renforcement des échanges sont essentiels pour le nouveau programme mondial en faveur du développement dans le cadre des Objectifs de développement durable.

Commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling Neven Mimica voegde daaraan toe: "Voor de nieuwe mondiale ontwikkelingsagenda in het kader van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling is het van cruciaal belang dat het economische potentieel van de particuliere sector ten volle wordt benut en de handel verder wordt versterkt.


Les réflexions seront nourries par une grande étude économique, dont les résultats devraient permettre d'identifier les niches où existent des potentiels de croissance inexploités, et de dégager le cas échéant de nouveaux leviers pour la croissance.

Bij de desbetreffende gedachtewisselingen zal worden uitgegaan van een uitvoerige economische studie, die het mogelijk moet maken nog onbenutte groeibronnen op te sporen en eventuele nieuwe groeihefbomen te onderkennen.


Les réflexions seront nourries par une grande étude économique, dont les résultats devraient permettre d'identifier les niches où existent des potentiels de croissance inexploités, et de dégager le cas échéant de nouveaux leviers pour la croissance.

Bij de desbetreffende gedachtewisselingen zal worden uitgegaan van een uitvoerige economische studie, die het mogelijk moet maken nog onbenutte groeibronnen op te sporen en eventuele nieuwe groeihefbomen te onderkennen.


L'absence d'un marché de la défense vaste et unifié empêche ce secteur d'atteindre son plein potentiel innovant et économique.

Doordat er geen grote, eenvormige defensiemarkt is, kan de sector zijn innovatieve en economische potentieel niet ten volle benutten.


Pour que la Serbie-et-Monténégro donne la pleine mesure de son potentiel économique et remplisse ainsi, parallèlement, une condition préalable à l'établissement de relations contractuelles avec l'UE, il lui faut encore créer un marché intérieur et mettre en oeuvre une politique commerciale uniques.

Wil het land zijn economisch potentieel verwezenlijken, dan is een belangrijke factor - en ook een voorwaarde voor contractuele betrekkingen met de EU - de totstandkoming van een interne markt en één handelsbeleid.


- porter à l'attention du plus large public possible les avantages que procurent des compétences dans plusieurs langues, en tant qu'élément essentiel du développement personnel et professionnel des individus, de la compréhension interculturelle, du plein usage des droits conférés par la citoyenneté de l'Union européenne et de l'amélioration du potentiel économique et social des entreprises et de la société dans son ensemble.

- bij een zo groot mogelijk publiek de aandacht vestigen op de voordelen van de kennis van verscheidene talen, als sleutelelement voor de individuele persoonlijke en professionele ontwikkeling, voor intercultureel begrip, voor het volle gebruik van de rechten die verbonden zijn aan het burgerschap van de Unie alsmede voor het vergroten van het economisch en sociaal potentieel van het bedrijfsleven en de samenleving in haar geheel.


w