Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pleine croissance puissent accéder » (Français → Néerlandais) :

Dans la majorité des situations, il convient que les animaux puissent accéder en permanence à des espaces de plein air dans lesquels ils peuvent brouter, ces espaces devant en principe être gérés selon un programme de rotation approprié.

In de meeste gevallen moeten de dieren permanent toegang hebben tot openluchtruimten om te grazen en deze openluchtruimten moeten in beginsel worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema.


Dans la majorité des situations, il convient que les animaux puissent accéder en permanence, lorsque les conditions climatiques le permettent, à des espaces de plein air dans lesquels ils peuvent brouter, ces espaces devant en principe être gérés selon un programme de rotation approprié.

In de meeste gevallen moeten de biologisch gehouden dieren, zodra de weersomstandigheden dit toelaten, toegang hebben tot een plaats waar zij in de open lucht kunnen grazen en deze openluchtruimten moeten in beginsel worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema.


Nous avons besoin d'un internet très rapide pour que l'économie connaisse une forte croissance, pour créer des emplois et de la prospérité et pour faire en sorte que les Européens puissent accéder au contenu et aux services qu'ils désirent.

Zeer snel internet is een voorwaarde voor krachtige economische groei, werkgelegenheid, welvaart en gegarandeerde toegang van de burger tot inhoud en diensten.


Un environnement économique favorable sera créé pour que les entreprises européennes compétitives et en pleine croissance puissent accéder à la Corée du Sud, où de nombreux nouveaux débouchés sont offerts pour le commerce et les services de l’UE, ce qui entraînera une augmentation du volume des échanges des entreprises et une réduction des coûts d’exportation.

In Zuid-Korea ontstaan nu veel nieuwe mogelijkheden voor EU-bedrijven in de sectoren handel en dienstverlening. Een gunstig klimaat kan ervoor zorgen dat concurrerende bedrijven deze markt openen, waardoor het handelsvolume zal toenemen en de uitvoerkosten zullen afnemen.


v) les bâtiments avicoles doivent être construits de façon à ce que tous les oiseaux puissent facilement accéder à l’espace de plein air, ce qui signifie que la distance maximale entre tout point situé à l'intérieur du bâtiment et la trappe externe la plus proche ne doit pas dépasser 15 m.

v) pluimveestallen moeten zo zijn ontworpen dat alle vogels gemakkelijk toegang hebben tot de openluchtruimte, i.e. het dier hoeft niet meer dan 15 meter af te leggen van om het even welk punt in de stal tot het dichtstbij gelegen externe luik.


Nous avons besoin d'un internet très rapide pour que l'économie connaisse une forte croissance, pour créer des emplois et de la prospérité et pour faire en sorte que les Européens puissent accéder au contenu et aux services qu'ils désirent.

Zeer snel internet is een voorwaarde voor krachtige economische groei, werkgelegenheid, welvaart en gegarandeerde toegang van de burger tot inhoud en diensten.


6. rappelle que le noyau dur des droits des citoyens européens comprend également le droit de circuler et de séjourner au sein de l'Union européenne et que le plein exercice de ce droit implique, entre autres mesures, la mise en place d'un système efficace de reconnaissance des qualifications professionnelles; exhorte par conséquent la Commission et les États membres à veiller, dans le cadre de leurs compétences respectives, à ce que les citoyens européens ayant acquis une qualification professionnelle dans un État membre ...[+++]

6. herinnert eraan dat de juridische kernbepalingen over de rechten van de Unieburgers het recht op vrij verkeer en vrije vestiging binnen de Europese Unie omvatten, en dat dit recht alleen volledig kan worden uitgeoefend indien, onder andere, een effectief systeem van erkenning van beroepskwalificaties wordt opgezet; roept de Commissie en de lidstaten derhalve op binnen het kader van hun respectieve bevoegdheden burgers met een beroepskwalificatie in de ene lidstaat een betere toegang te verschaffen tot hetzelfde beroep in een andere lidstaat, en uitoefening ervan onder dezelfde voorwaarden als de eigen onderdanen mogelijk te maken.


(15) Étant donné que l'élevage biologique est une activité liée au sol, il convient que les animaux puissent accéder, chaque fois que les conditions climatiques et l'état du sol le permettent, à des espaces de plein air ou à des pâturages.

(15) Aangezien de biologische veehouderij een grondgebonden activiteit is, moeten dieren toegang hebben tot de open lucht of tot weidegrond telkens wanneer de klimatologische omstandigheden of de aard van de bodem dit toelaten.


(15) Étant donné que l'élevage biologique est une activité liée au sol, il convient que les animaux puissent accéder, si possible , à des espaces de plein air ou à des pâturages.

(15) Aangezien de biologische veehouderij een grondgebonden activiteit is, moeten dieren zo veel mogelijk toegang hebben tot de open lucht of tot weidegrond.


Les PME doivent également avoir la possibilité de tirer profit du potentiel et des avantages du marché intérieur et d'accéder ainsi aux marchés de l'économie mondiale en pleine croissance.

Zeker ook KMO's moeten in de gelegenheid worden gesteld het potentieel en de voordelen van de interne markt te benutten en zo toegang te krijgen tot de mondiale groeimarkten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleine croissance puissent accéder ->

Date index: 2024-11-07
w