Dans ce rapport, la Commission est arrivée à la conclusion que l'appartenance des réseaux de télécommunications et des réseaux câblés de télévision à une même entreprise étouffait le développement des marchés des télécommunications, décourageait l'innovation et empêchait de tirer pleinement parti des avantages de la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information.
In deze evaluatie stelde de Commissie vast dat de situatie waarin dezelfde ondernemingen zowel telecomnetwerken als kabeltelevisienetwerken bezitten, de ontwikkeling van de telecommunicatiemarkten smoort, de innovatie ontmoedigt en verhindert dat de voordelen van de convergentie tussen de telecom-, media- en informatietechnologiemarkten ten volle worden benut.