Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission est pleinement associée aux tâches
Monnaie pleinement convertible
Pleinement convertible

Vertaling van "pleinement respectueuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen




la Commission est pleinement associée aux tâches

de Commissie wordt volledig betrokken bij de taken


adopter des pratiques de travail écologiquement durables | respecter des pratiques de travail respectueuses de l'environnement

ecologisch duurzame werkmethoden toepassen | ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen


suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires

milieuvriendelijk beleid volgen bij voedselverwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ministres de l'éducation de l'Union européenne ont proclamé clairement et d'une seule voix l'importance de sociétés plurielles, non-discriminatoires, tolérantes et justes, pleinement respectueuses des principes de solidarité et d'égalité entre les femmes et les hommes, et garantes du respect des valeurs fondamentales de l'Union de dignité humaine, de liberté, de démocratie, d'égalité, d'état de droit et de respect des droits de l'homme (telles que consacrées par l'article 2 du traité sur l'Union européenne et par la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne).

De ministers van Onderwijs van de EU waren het duidelijk eens over de waarde van een pluralistische, niet-discriminerende, tolerante en rechtvaardige samenleving waarin solidariteit en de gelijkheid van vrouw en man onverdeeld worden aanvaard ter verwezenlijking van de fundamentele EU-waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten (zoals verankerd in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie).


5. demande aux autorités turques de garantir et de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales, en particulier la liberté d'expression et la liberté de la presse, et de garantir une culture politique participative qui inclue l'opposition, les minorités, la société civile et les femmes dans le processus décisionnel, créant ainsi une véritable culture démocratique pleinement respectueuse de la diversité des opinions;

5. vraagt de Turkse autoriteiten om de mensenrechten en fundamentele vrijheden te waarborgen en te eerbiedigen, in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting, persvrijheid, en voor een participatieve politieke cultuur te zorgen waar ook de oppositie, minderheden, het maatschappelijk middenveld en vrouwen bij de besluitvorming betrokken zijn, en aldus een waarlijk democratisch politiek klimaat te creëren waarin alle standpunten en meningen ten volle worden gerespecteerd;


La seule démarche évaluatrice pleinement respectueuse des personnes ainsi placées sous le projecteur scientifique est donc celle qui apporte un surcroît de connaissance non seulement aux individus qui la mettent en œuvre (les commanditaires) mais également — et surtout — à ceux qui en fournissent la matière, les destinataires des normes.

Een evaluatie toont alleen respect voor de onder de microscoop geplaatste personen als zij bijkomende informatie biedt niet alleen aan de individuen die haar ten uitvoer leggen (de « bestellers ») maar ook en vooral aan de personen die de gegevens leveren, de personen voor wie de rechtsregel bestemd is.


La seule démarche évaluatrice pleinement respectueuse des personnes ainsi placées sous le projecteur scientifique est donc celle qui apporte un surcroît de connaissance non seulement aux individus qui la mettent en œuvre (les commanditaires) mais également — et surtout — à ceux qui en fournissent la matière, les destinataires des normes.

Een evaluatie toont alleen respect voor de onder de microscoop geplaatste personen als zij bijkomende informatie biedt niet alleen aan de individuen die haar ten uitvoer leggen (de « bestellers ») maar ook en vooral aan de personen die de gegevens leveren, de personen voor wie de rechtsregel bestemd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modifications apportées à la loi sur la Banque de Lettonie ainsi que l'adoption de la loi sur la discipline budgétaire et de la loi détaillant le passage à l'euro rend la Lettonie pleinement respectueuse des exigences relatives à l'adoption de l'euro définies dans les traités et les statuts de la BCE et du SEBC.

Wijzigingen in de Wet betreffende de Bank van Letland, de vaststelling van de Wet betreffende de begrotingsdiscipline en de Wet inzake de overgang naar de euro hebben ertoe geleid dat Letland geheel voldoet aan de eisen in verband met de aanneming van de euro zoals vastgelegd in de verdragen en de statuten van de Europese Centrale Bank en het Europees Stelsel van Centrale Banken.


Jusqu'à ce que cet objectif soit pleinement réalisé, nous remarquons une augmentation du nombre d'expériences visant à répondre aux besoins d'une manière qui soit digne, respectueuse et qui permet de rompre avec la dépendance.

Tot dit doel volledig is gerealiseerd merken we een stijging van het aantal experimenten om op een menswaardige, respectvolle en afhankelijkheidsdoorbrekende manier tegemoet te komen aan de noden.


Il nous faut veiller à ce que les stratégies de prévention reposent sur des preuves et sur des droits, qu'elles soient de grande ampleur, fondées sur la compréhension du contexte local et toujours pleinement respectueuses des droits de l'homme, et qu'elles renforcent l'utilisation des méthodes de prévention existantes tout en promouvant le recours à de nouvelles méthodes et techniques en la matière.

Wij zorgen voor preventiestrategieën die empirisch onderbouwd zijn, een rechtenbenadering volgen en integraal zijn, en stoelen op begrip van de plaatselijke context, steeds met volledige eerbiediging van de mensenrechten, waarbij intensiever gebruikt moet worden gemaakt van de bestaande preventiemethoden en het gebruik van nieuwe preventiemethoden en technologieën moet worden gestimuleerd.


Il est nécessaire d'exploiter pleinement les possibilités du transport maritime à courte distance et de proposer une solution de transport à faible coût et respectueuse de l'environnement, qui permette d'acheminer davantage de marchandises autrement que par camions et de réduire l'encombrement de nos axes routiers.

De korte vaart biedt goede mogelijkheden voor goedkoop en milieuvriendelijk vervoer, waardoor minder goederen per vrachtwagen hoeven te worden vervoerd.


C’est une vertu qui fait de l’Europe ce qu’elle est: riche dans la diversité et pleinement respectueuse des différences manifestes entre ses membres.

Het is een deugd die dit Europa mogelijk maakt: een rijk geschakeerd Europa dat altijd bereid is de natuurlijke verschillen tussen de lidstaten te respecteren.


C’est une vertu qui fait de l’Europe ce qu’elle est: riche dans la diversité et pleinement respectueuse des différences manifestes entre ses membres.

Het is een deugd die dit Europa mogelijk maakt: een rijk geschakeerd Europa dat altijd bereid is de natuurlijke verschillen tussen de lidstaten te respecteren.




Anderen hebben gezocht naar : monnaie pleinement convertible     pleinement convertible     pleinement respectueuses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleinement respectueuses ->

Date index: 2023-10-26
w