Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Capture accessoire
Capture autorisée
Capture d'une électron satellite
Capture d'électron
Capture de mouvement
Capture de poissons
Capture indésirée
Capture involontaire
Capture non désirée
Capture non souhaitée
Capture électronique
Motion capture
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Volume des prises

Vertaling van "plupart des captures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


capture de poissons [ volume des prises ]

visvangst [ omvang van de vangst ]


capture indésirée | capture involontaire | capture non désirée | capture non souhaitée

onbedoelde vangst


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

de meeste handtransporteurs zijn bovenbandtransporteurs


capture d'électron | capture d'une électron satellite | capture électronique

elektronenvangst | elektronvangst | vangst van een schilelektron




capture de mouvement | motion capture

MoCap | motion capture


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-aff ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la plupart des captures provenant de pêcheries de petits pélagiques sont soumises à l’obligation de débarquement, des efforts supplémentaires s’imposent pour mieux appliquer cette obligation dans les pêcheries démersales d’ici à 2019.

De meeste vangsten uit kleine pelagische visserijen vallen onder de aanlandingsverplichting, maar om de aanlandingsverplichting uiterlijk in 2019 ook in de demersale visserij beter ingang te doen vinden, zijn verdere inspanningen nodig.


Les progrès ont été notables dans les eaux du Nord, où la plupart des stocks soumis à des limites de capture sont évalués (jusqu’à 90 % dans la Baltique) et la majorité sont gérés dans le respect du rendement maximal durable.

Er werd met name grote vooruitgang geboekt in de noordelijke wateren, waar de meeste bestanden waarvoor vangstbeperkingen gelden, zijn geëvalueerd (tot 90 % in de Oostzee) en de meerderheid beheerd wordt onder de maximale duurzame opbrengst.


4. préconise de garantir la pleine cohérence et d'établir des synergies entre l'élaboration, l'application, le contrôle et l'évaluation de la politique européenne de coopération au développement et les procédures équivalentes pour les politiques sectorielles, notamment celles qui influent le plus sur le développement, comme les politiques commerciale, agricole et de la pêche, compte tenu du fait que, en termes de valeur, la majeure partie des captures mondiales sont effectuées dans les eaux des pays en développement, que la plupart des captures dans les eaux des pays ACP sont effectuées par des navires étrangers et que la pêche est la so ...[+++]

4. pleit voor een maximum aan samenhang en synergie tussen uitwerking, uitvoering, toezicht en evaluatie van het communautair ontwikkelingsbeleid en de soortgelijke procedures voor de sectorale beleidsvelden die de grootste impact hebben op de ontwikkeling, zoals handel, landbouw en visserij, rekening houdend met het feit dat de grootste waarde aan vangsten wereldwijd wordt gerealiseerd in de wateren van ontwikkelingslanden, dat de meeste vangsten in de wateren van de ACS-landen worden gedaan door buitenlandse vaartuigen en dat de visserij meer dan een kwart van de proteïnen levert die de inwoners van de ontwikkelingslanden consumeren;


Les captures effectuées par les senneurs ont augmenté rapidement, et ils sont à l'origine de la plupart des prises.

De zegenvisserij is snel in belang toegenomen en is nu de meest toegepaste visserijmethode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis qu'un petit nombre d'États membres ont désigné une autorité compétente unique, la plupart des États membres ont assigné des responsabilités à plusieurs autorités, la capture et le stockage du carbone recoupant plusieurs domaines réglementaires différents.

Een paar lidstaten hebben gekozen voor een enkele bevoegde autoriteit, maar de meeste lidstaten hebben de taken neergelegd bij meerdere autoriteiten.


Si la proposition de la Commission devait être adoptée, elle aurait un effet désastreux sur le secteur de la pêche portugais, dans la mesure où quelque 2000 navires seraient touchés, dont la plupart ne capturent ces espèces qu’en petites quantités.

Als het voorstel van de Commissie zou worden aangenomen zou dat zeer drastische gevolgen hebben voor de visserijsector in Portugal. Ongeveer 2 000 vaartuigen zouden onder de regeling komen te vallen, en dat terwijl de meeste van deze vaartuigen maar heel geringe hoeveelheden van deze soorten vangen.


En volume, les débarquements en Méditerranée représentent une part relativement modeste d'environ 12% de l'ensemble des débarquements communautaires, bien que leur valeur économique soit nettement supérieure. Cette situation est due au fait que la plupart des captures débarquées en Méditerranée sont destinées à la consommation humaine, y compris lorsqu'il s'agit de poissons de petite taille, ce qui augmente leur valeur marchande.

Het aandeel van de aanvoer in de Middellandse Zee vertegenwoordigt qua omvang slechts ongeveer 12% van de totale aanvoer in de Gemeenschap. De economische waarde van de aangevoerde visserijproducten is echter veel groter. Dit is te verklaren door het feit dat het merendeel van de in het Middellandse-Zeegebied gevangen vis, zelfs de kleinere visjes, wordt gebruikt voor menselijke consumptie en dus een hogere marktwaarde heeft.


Résumé de la situation dans l’UE des 15 | La plupart des États membres fournissent des informations sur la situation juridique en ce qui concerne les méthodes de capture ou de mise à mort autorisées, quelques-uns se bornant à mentionner la législation sans en préciser la teneur.

Samenvatting voor de EU-15 | De meeste lidstaten brengen verslag uit over de juridische situatie inzake toegestane methoden voor het vangen of doden van vogels; sommige verwijzen daartoe alleen naar het betrokken besluit, zonder de inhoud daarvan te verduidelijken.


Dans cette contestation à l’égard de la justification d’une politique commune de la pêche, un des arguments qui nous sont le plus fréquemment opposés concerne la masse de rejets que la réglementation en cours amène nos pêcheurs à effectuer, rejets de poissons qui, la plupart du temps, ne survivront de toute façon pas à leur capture.

Een van de argumenten die wij het vaakst tegengeworpen krijgen van degenen die twijfelen aan de noodzaak van een gemeenschappelijk visserijbeleid, is dat onze vissers op grond van de vigerende regelgeving gedwongen zijn enorme hoeveelheden vis terug in zee te gooien, terwijl die vissen wanneer ze eenmaal gevangen zijn geweest, in de meeste gevallen geen overlevingskansen hebben.


La plupart des ORP disposent d'un budget autonome alimenté par des contributions des Parties contractantes, calculées selon différents critères (captures, statut économique des Etats).

De meeste RVO's beschikken over een eigen begroting, gefinancierd uit bijdragen van de aangesloten partijen, die worden berekend aan de hand van diverse criteria (vangsten, economische situatie van een staat).


w