Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plupart des factures étaient perdues " (Frans → Nederlands) :

La grande majorité de ces exploits était pour le SPF Finances une première notification étant donné que la plupart des factures étaient perdues en raison d'une adresse de facturation erronée.

Het overgrote deel van deze exploten was voor de FOD Financiën een eerste kennisgeving van de betrokken onbetaalde stukken aangezien het merendeel verloren gegane facturen betrof wegens een foutief facturatieadres.


312. déplore que, selon le rapport d'audit portant sur les comptes annuels de l'Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport , l'Agence n'effectue pas de vérifications ex ante satisfaisantes des charges locatives afférentes à ses locaux facturées par le responsable du bâtiment, ce qui se traduit par un montant de 113 513 EUR de TVA indûment versé et non recouvré en 2013 par l'Agence; note que la plupart des contrats, factures et reçus sous-jacents n'étaient pas à la disposition de l'Agence; souligne le taux de report élevé ...[+++]

312. betreurt dat volgens het auditverslag over de jaarrekening van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk het Agentschap geen bevredigende verificaties vooraf verrichtte van de kosten die de beheerder van zijn gebouw aanrekende voor de kantoorruimte, leidend tot een btw-bedrag ad 113 513 EUR dat onverschuldigd was betaald en in 2013 nog niet was teruggevorderd door het uitvoerend agentschap; wijst erop dat de meeste van de onderliggende contracten, facturen en betaalbewijzen niet ter beschikking van het uitvoerend agentschap waren gesteld; wijst op het hoge bedrag aan overdrachten voor titel II (27%, overeen ...[+++]


306. déplore que, selon le rapport d'audit portant sur les comptes annuels de l'Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport, l'Agence n'effectue pas de vérifications ex ante satisfaisantes des charges locatives afférentes à ses locaux facturées par le responsable du bâtiment, ce qui se traduit par un montant de 113 513 EUR de TVA indûment versé et non recouvré en 2013 par l'Agence; note que la plupart des contrats, factures et reçus sous-jacents n'étaient pas à la disposition de l'Agence; souligne le taux de report élevé d ...[+++]

306. betreurt dat volgens het auditverslag over de jaarrekening van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk het Agentschap geen bevredigende verificaties vooraf verrichtte van de kosten die de beheerder van zijn gebouw aanrekende voor de kantoorruimte, leidend tot een btw-bedrag ad 113 513 EUR dat onverschuldigd was betaald en in 2013 nog niet was teruggevorderd door het uitvoerend agentschap; wijst erop dat de meeste van de onderliggende contracten, facturen en betaalbewijzen niet ter beschikking van het uitvoerend agentschap waren gesteld; wijst op het hoge bedrag aan overdrachten voor titel II (27%, overeen ...[+++]


La plupart des personnes disparues (1.186) ont été retrouvées vivantes et 147 personnes ont perdu la vie pendant leur disparition: 107 personnes se sont suicidées, dans 13 cas il s'agissait d'un accident, les autres décès étaient d'ordre naturel ou criminel.

De meeste (1.186) verdwenen personen werden levend teruggevonden en 147 personen verloren het leven tijdens hun verdwijning: 107 personen benamen zichzelf van het leven, in 13 gevallen ging het om een ongeval, de andere overlijdens waren van natuurlijke aard of crimineel.


29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instr ...[+++]

29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet meer ter beschikking stonden vanwege de beperkingen van de monetaire unie en het incomplete karakter van de eurozone; merkt bov ...[+++]


Les récits personnels des personnes touchées nous ont fendu le cœur: des familles ont perdu tous leurs biens, dont la plupart étaient le fruit d’une vie entière de travail acharné.

De persoonlijke verhalen die zijn opgetekend zijn ronduit hartverscheurend. Gezinnen zijn hun hele hebben en houden kwijtgeraakt, veelal de vrucht van een leven lang hard werken.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


Pour la plupart, les délais réglementaires n'étaient pas expirés : ils s'agissaient de 24 factures tardives, pour un montant total de 2.111.446¤.

Bij het merendeel van deze facturen was de wettelijke betalingstermijn niet verstreken : het betrof 24 facturen in vertraging voor een totaal bedrag van 2.111.446¤.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des factures étaient perdues ->

Date index: 2024-11-05
w