Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armements conventionnels en Europe
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Casques bleus
Emploi légal de la force
FCE
Force multinationale
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Névrose traumatique
Officier des forces armées
Officier des forces spéciales
Officière des forces armées
Officière des forces spéciales
Psychose cycloïde
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Utilisation légale de la force

Vertaling van "plupart des forces " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

de meeste handtransporteurs zijn bovenbandtransporteurs


en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

behalve het zeefrooster, gebruikt men meestal trilzeven


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]


Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la plupart des forces armées, l'accent est mis surtout sur des scénarios de menace ou alors les forces armées sont indissociablement liées à des tâches militaires nationales traditionnelles.

In de meeste krijgsmachten ligt een stevige nadruk op traditionele dreigingsscenario's of zijn de krijgsmachten onlosmakelijk vastgeklonken aan traditionele, nationale militaire taken.


Le 13 mars dernier, le Gouvernement a approuvé l'envoi en Tunisie (pour une durée d'environ trois semaines) d'une quinzaine de militaires belges issus pour la plupart des forces spéciales afin d'y entraîner les forces spéciales tunisiennes et ainsi d'accroître leur efficacité.

Op 13 maart heeft de regering besloten een vijftiental Belgische militairen, die voor het merendeel tot speciale eenheden behoren, voor een periode van ongeveer drie weken naar Tunesië te zenden om er de Tunesische special forces op te leiden en hun efficiëntie te verhogen.


La possibilité de remboursement est limitée, étant donné que la plupart des personnes ne sont rapatriées de force qu'après avoir séjourné quelques années en Belgique et que le délai de deux ans prévu pour le remboursement par le garant est alors déjà expiré.

De mogelijkheid voor terugvordering is beperkt, aangezien de meeste personen pas na een aantal jaren verblijf in België gedwongen teruggekeerd worden en de termijn van twee jaar voor terugvordering van de garant dan reeds verstreken is.


La plupart d'entre eux sont morts lors d'affrontements avec des forces gouvernementales ou des groupes rivaux; certains ont péri dans des bombardements de la coalition.

De meesten kwamen om tijdens gevechten met regeringstroepen of met rivaliserende groepen; een deel liet het leven door bombardementen van de coalitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Ibid., G. Considérant que la violation des droits des enfants, la violence à l'encontre des enfants et la traite d'enfants en vue d'adoptions illégales, de la prostitution, du travail clandestin, de mariages forcés, de la mendicité dans les rues ou à toute autre fin, demeurent un problème au sein de l'Union européenne; paragraphe 60: invite l'ensemble des institutions et les États membres à participer activement à la lutte contre la traite des enfants, quelles que soient les formes d'exploitation concernées, y compris le travail ...[+++]

(17) Ibid., G. Overwegende dat schendingen van de rechten van het kind, geweld tegen kinderen en handel in kinderen met het oog op illegale adoptie, prostitutie, illegale arbeid, gedwongen huwelijk, bedelen op straat of met welke andere bedoeling ook, nog steeds een probleem vormen binnen de EU; paragraaf 60 : verzoekt alle EU-instellingen en alle lidstaten actief mee te werken aan de bestrijding van kinderhandel voor alle mogelijke vormen van exploitatie, inclusief arbeid (bijvoorbeeld kinderarbeid — in de IAO-Conventie 182 over de ergste vormen van kinderarbeid wordt kinderhandel expliciet vermeld als een van de ergste vormen van exploitatie — gedwongen arbeid, huiselijke onderdrukking, slavernij, schuldarbeid en bedelen), gedwongen huwe ...[+++]


Par ailleurs, la plupart des acteurs humanitaires en Irak, responsables de l'ONU et ONG spécialisées, ont centré jusqu'ici leur travail sur les violations des droits de l'homme liées à l'insurrection et à sa répression, par la Force Multinationale et par les Forces de Sécurité Irakiennes.

Daarnaast is het zo dat tot op heden de aandacht van humanitaire actoren die in Irak werken voor de VN en voor gespecialiseerde NGO's, vooral is uitgegaan naar de schendingen van de mensenrechten verbonden met de opstand en de onderdrukking van de opstand door de multinationale troepenmacht en de Irakese veiligheidstroepen.


Les problèmes (répudiation, mariages forcés, ..) résultent essentiellement de la double nationalité, que la plupart des femmes marocaines possèdent en Belgique.

Deze problemen (verstoting, gedwongen huwelijk, ..) komen in hoofdzaak voort uit de dubbele nationaliteit, die de meeste Marokkaanse vrouwen in België hebben.


G. considérant que la plupart des forces armées ont cessé d'utiliser des MAT, mais que divers acteurs non étatiques armés continuent de les utiliser aux côtés des EEI activés par les victimes et des armes à sous-munitions,

G. overwegende dat de meeste strijdmachten geen APL meer gebruiken, maar dat verschillende gewapende niet-overheidsactoren nog altijd APL gebruiken, naast door het slachtoffer te activeren IED en clustermunitie,


G. considérant que la plupart des forces armées ont cessé d'utiliser des MAT, mais que divers acteurs non étatiques armés continuent de les utiliser aux côtés des EEI activés par les victimes et des armes à sous-munitions,

G. overwegende dat de meeste strijdmachten geen APL meer gebruiken, maar dat verschillende gewapende niet-overheidsactoren nog altijd APL gebruiken, naast door het slachtoffer te activeren IED en clustermunitie,


Comme cela vaut pour la plupart des postes vacants en dehors des Forces armées (et cela autant pour le secteur public que pour les entreprises privées), le problème de recrutement des Forces armées peut être scindé en deux domaines.

Net zoals dit geldt voor de meeste vacatures buiten de Krijgsmacht (en dit zowel voor de openbare sector als voor de privé-ondernemingen), dient het wervingsprobleem voor de Krijgsmacht in twee onderscheiden probleemgebieden opgesplitst te worden.


w