Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Console opérateur pour système d’hyperthermie
Contremaître d’opérateurs sur machines
Contremaîtresse d’opérateurs sur machines
Névrose traumatique
Officier radioélectricien
Opérateur congélation en industrie agroalimentaire
Opérateur de fabrication de produits alimentaires
Opérateur de production métiers à tresser
Opérateur de tressage
Opérateur des radiocommunications
Opérateur radio
Opérateur radio-téléphoniste
Opérateur radio-électricien
Psychose cycloïde
Superviseuse d’opérateurs sur machines

Traduction de «plupart des opérateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


contremaîtresse d’opérateurs sur machines | superviseuse d’opérateurs sur machines | contremaître d’opérateurs sur machines | superviseur d’opérateurs sur machines/superviseuse d’opérateurs sur machines

controleur machines | leidinggevende machinebediening | chef machinebediening | machine-insteller


en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

behalve het zeefrooster, gebruikt men meestal trilzeven


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

de meeste handtransporteurs zijn bovenbandtransporteurs


opérateur de production métiers à tresser/opératrice de production métiers à tresser | opérateur de tressage | opérateur de production métiers à tresser | opérateur de tressage/opératrice de tressage

vlechter | vlechtster (textiel) | operator vlechtmachine | vlechter (textiel)


officier radioélectricien | opérateur des radiocommunications | opérateur radio | opérateur radio-électricien | opérateur radio-téléphoniste

radio-operator


opérateur congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur congélation en industrie agroalimentaire/opératrice congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de production en industrie alimentaire/opératrice de production en industrie alimentaire

procesoperator diepvriesmaaltijden | procesoperator kant-en-klaarmaaltijden


console opérateur pour système d’hyperthermie

bedieningspaneel voor hyperthermiesysteem


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des opérateurs ne conservent toutefois pas de données concernant les appels manqués.

De meeste operatoren houden echter geen gegevens bij over gemiste oproepen.


2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs dispos ...[+++]

2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, anderen niet. Bovendien werd informatie over verdachte oproepen tot voor kort zelden gedeeld tussen operatoren. Naar aanle ...[+++]


La libéralisation du secteur des télécommunications, mise en œuvre notamment au sein de l'Union européenne, a conduit à l'introduction sur le marché en question de nouveaux opérateurs privés, en concurrence avec des agences intergouvernementales telles qu'INTELSAT qui constituaient en quelque sorte le prolongement naturel au niveau international des monopoles d'État dont bénéficiaient la plupart des opérateurs publics de télécommunications.

De liberalisering van de telecommunicatiesector, met name in de Europese Unie, heeft geleid tot de introductie van nieuwe privé-operatoren op de markt in kwestie, die concurreren met de intergouvernementele agentschappen zoals INTELSAT die op internationaal niveau als het ware de natuurlijke verlenging vormden van de staatsmonopolies die de meeste openbare telecommunicatieoperatoren genoten.


La libéralisation du secteur des télécommunications, mise en œuvre notamment au sein de l'Union européenne, a conduit à l'introduction sur le marché en question de nouveaux opérateurs privés, en concurrence avec des agences intergouvernementales telles qu'INTELSAT qui constituaient en quelque sorte le prolongement naturel au niveau international des monopoles d'État dont bénéficiaient la plupart des opérateurs publics de télécommunications.

De liberalisering van de telecommunicatiesector, met name in de Europese Unie, heeft geleid tot de introductie van nieuwe privé-operatoren op de markt in kwestie, die concurreren met de intergouvernementele agentschappen zoals INTELSAT die op internationaal niveau als het ware de natuurlijke verlenging vormden van de staatsmonopolies die de meeste openbare telecommunicatieoperatoren genoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La libéralisation du secteur des télécommunications, mise en oeuvre notamment au sein de l'Union européenne, a conduit à l'introduction sur le marché en question de nouveaux opérateurs privés, en concurrence avec des agences intergouvernementales telles qu'EUTELSAT qui constituaient en quelque sorte le prolongement naturel au niveau international des monopoles d'Etat dont bénéficiaient la plupart des opérateurs publics de télécommunications.

De liberalisering van de telecommunicatiesector, meer bepaald toegepast binnen de Europese Unie, heeft geleid tot de introductie van nieuwe privé-operatoren op de markt in kwestie, die concurreren met de intergouvernementele agentschappen zoals EUTELSAT die op internationaal niveau als het ware de natuurlijke verlenging vormden van de staatsmonopolies die de meeste openbare telecommunicatieoperatoren genoten.


Actuellement, la plupart des opérateurs téléphoniques facturent une minute de communication dès la première seconde d'appel.

Vandaag rekenen de meeste telefoonoperatoren een minuut beltijd aan vanaf de eerste seconde van de oproep.


Actuellement, la plupart des opérateurs téléphoniques facturent une minute de communication dès la première seconde d'appel.

Vandaag rekenen de meeste telefoonoperatoren een minuut beltijd aan vanaf de eerste seconde van de oproep.


Dans la plupart des cas, les opérateurs télécom ont eu gain de cause.

In de meeste gevallen hebben de telecomoperatoren gelijk gekregen.


Dans la plupart des cas de contrôles défavorables, plusieurs infractions sont donc constatées chez un opérateur.

In de meeste gevallen zijn er bij ongunstige controles dus verschillende inbreuken per operator.


Les opérateurs mobiles sont capables d'amener sur place des capacités supplémentaires, dans la plupart des cas, des capacity on wheels et surtout de planifier ce qu'on appelle le backhauling, à savoir des capacités de transmission qui rapatrient les appels (ou des connexions data) émis sur place sur le réseau de ces opérateurs.

De mobiele operatoren zijn in staat om extra capaciteit ter plaatse mee te brengen, in het merendeel van de gevallen capacity on wheels, en vooral zogenaamde backhauling te plannen, namelijk transmissiecapaciteit die de oproepen (of dataverbindingen) die ter plaatse worden verzonden terug te leiden naar het netwerk van deze operatoren.


w