Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart des étrangers en séjour illégal étaient depuis » (Français → Néerlandais) :

Le principe d'une justice accélérée était difficile à voir et il n'y avait aucune nécessité d'aller vite dans ces affaires, puisque la plupart des étrangers en séjour illégal étaient depuis de nombreuses années en France.

Het principe van een snelrechtprocedure was moeilijk te ontwaren en er was geen enkele reden om die zaken snel aan te pakken. De meeste illegale vreemdelingen waren immers al jarenlang in Frankrijk.


Le principe d'une justice accélérée était difficile à voir et il n'y avait aucune nécessité d'aller vite dans ces affaires, puisque la plupart des étrangers en séjour illégal étaient depuis de nombreuses années en France.

Het principe van een snelrechtprocedure was moeilijk te ontwaren en er was geen enkele reden om die zaken snel aan te pakken. De meeste illegale vreemdelingen waren immers al jarenlang in Frankrijk.


Pourriez-vous indiquer pour les cinq dernières années et sur une base annuelle: 1. combien d'étrangers en séjour illégal étaient détenus dans nos prisons; 2. combien d'entre eux ont été éloignés du territoire au cours de leur peine de prison ou immédiatement après?

Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen: 1. hoeveel illegalen er in onze gevangenissen zaten; 2. hoeveel daarvan tijdens of onmiddellijk na het uitzitten van hun straf van het grondgebied werden verwijderd?


3. Dans combien de dossiers, des étrangers en séjour illégal étaient-ils associés au commerce illégal, soit en qualité d'employeur ou d'exploitant, soit en tant que travailleur?

3. In hoeveel van de gevallen zijn illegalen in de betrokken handel betrokken, hetzij als werkgever of uitbater van het bedrijfsrisico, hetzij als illegale werknemer?


Il ne semble pas qu'au travers d'un tel dictum, la Cour d'arbitrage ait entendu signifier que les étrangers en séjour illégal étaient exclus du champ d'application ratione temporis du PIDESC : tout juste affirme-t-elle qu'à l'égard de cette catégorie de personnes, les droits garantis par l'article 11.1 peuvent légitimement faire l'objet de restrictions.

Uit dit dictum blijkt niet dat het Arbitragehof illegale vreemdelingen uit de werkingssfeer rationae temporis van ECOSOC heeft willen sluiten. Hoogstens gaat het Hof ervan uit dat de wetgever met betrekking tot die categorie van personen de rechten uit artikel 11.1. mag beperken.


Comme certains commissaires, il a eu l'occasion de discuter avec les magistrats de la huitième section du parquet de Paris qui lui ont dit que la plupart des dossiers concernent des gens de cette catégorie ­ des étrangers en séjour illégal, des sans domicile fixe ­ et que 40 % de ceux-ci ont déjà reçu plusieurs avertissements de l'Office des étrangers leur enjoignant de quitter le territoire.

Net zoals sommige commissieleden heeft hij er kunnen praten met magistraten van de achtste afdeling van het parket van Parijs. Die vertelden hem dat de meeste dossiers betrekking hebben op mensen van die categorie ­ vreemdelingen zonder vaste woonplaats die hier illegaal verblijven ­ en dat 40 % van hen reeds verschillende keren door de Dienst Vreemdelingenzaken was aangemaand om het land te verlaten.


Comme certains commissaires, il a eu l'occasion de discuter avec les magistrats de la huitième section du parquet de Paris qui lui ont dit que la plupart des dossiers concernent des gens de cette catégorie ­ des étrangers en séjour illégal, des sans domicile fixe ­ et que 40 % de ceux-ci ont déjà reçu plusieurs avertissements de l'Office des étrangers leur enjoignant de quitter le territoire.

Net zoals sommige commissieleden heeft hij er kunnen praten met magistraten van de achtste afdeling van het parket van Parijs. Die vertelden hem dat de meeste dossiers betrekking hebben op mensen van die categorie ­ vreemdelingen zonder vaste woonplaats die hier illegaal verblijven ­ en dat 40 % van hen reeds verschillende keren door de Dienst Vreemdelingenzaken was aangemaand om het land te verlaten.


1. D'après les informations dont dispose l'Office des étrangers, 3.132 détenus étaient en séjour illégal en date du 22 juin 2016.

1. Volgens de informatie waarover de Dienst Vreemdelingenzaken beschikt, waren er op 22.06.2016 3.132 gedetineerden niet in regel met hun verblijf.


Ils étaient exécutés à hauteur des postes frontières dans le cadre de la fermeture des camps français et avaient pour but d'avoir un effet dissuasif, de rassembler des preuves et des informations concernant des faits criminels, search and rescue des personnes dans le besoin et de signaler à l'Office des étrangers les personnes arrêtées en séjour illégal e ...[+++]t contrôlées par rapport à la législation sur les étrangers et ceux qui sont en attente de décision.

Ze worden verricht in het kader van de sluiting van de Franse kampen ter hoogte van de grensposten met als doel een ontradend effect te bewerkstellingen, bewijzen en informatie verzamelen betreffende criminele feiten, "search and rescue" ten aanzien van personen in nood en toezicht op de vreemdelingenwetgeving door de aangetroffen personen in illegaal verblijf aan te melden bij Dienst Vreemdelingenzaken en diens beslissing af te wachten.


1. a) en 2. a) Sur base des informations disponibles en date du 16 mars 2015 je puis informer qu'à la date du 16 mars 2015, 5.421 étrangers étaient en prison: 2.087 personnes sont en séjour légal ou sont en cours de procédure; 3.280 personnes sont en séjour illégal; pour 54 personnes l ...[+++]

1. a) en 2. a) Op basis van de informatie van 16 maart 2015 kan ik het geachte lid meedelen dat op 16 maart 2015, 5.421 vreemdelingen in de gevangenissen zitten: 2.087 personen zijn in legaal verblijf of hebben nog een lopende procedure; 3.280 personen zijn in illegaal verblijf; voor 54 personen is de verblijfsstatus nog onbepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des étrangers en séjour illégal étaient depuis ->

Date index: 2024-12-12
w