L'autonomie de chaque Etat membre implique, au contraire, que le principe de territorialité que la plupart des Etats membres connaissent, porte sur le droit de soumettre à l'impôt, ou le cas échéant de ne pas soumettre à l'impôt, une certaine activité pour autant qu'elle soit exercée sur le territoire belge.
De fiscale autonomie van elke lid-Staat impliceert integendeel dat het principe van de territorialiteit, dat de meeste lidstaten kennen, slaat op het recht een bepaalde activiteit, voorzover zij op het Belgisch grondgebied plaats heeft, te belasten of desgevallend niet te belasten.