Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plupart relativement récents ou » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut cependant souligner que l'évaluation des résultats et de l'impact de programmes et d'actions, législatives ou financières, est un processus de long terme. Or, la plupart des initiatives dans les domaines concernés sont relativement récentes, et de nombreux programmes et projets soutenus n'ont pas encore atteint le stade de la mise en oeuvre ou sont toujours en cours de réalisation.

Daarbij moet echter niet worden vergeten dat de resultaten en het effect van wetgevende of financiële programma's en acties pas op de lange termijn kan worden beoordeeld. De meeste initiatieven op de betrokken gebieden zijn echter van betrekkelijk recente datum, en veel programma's en projecten hebben het tenuitvoerleggingsstadium nog niet bereikt of lopen nog.


En ce qui concerne la conception intégrée de l'accessibilité à toutes les technologies de la société de l'information, il faut préciser que les formations destinées aux concepteurs dans ce domaine sont relativement récentes et fragmentées au niveau européen.

Met betrekking tot het meenemen van toegankelijkheid in het ontwerp van alle informatiemaatschappijtechnologieën is opleiding voor ontwerpers op dit gebied vrij nieuw en daardoor in heel Europa verschillend.


Cela tient dans une large mesure aux défis uniques auxquels l'Union est confrontée dans le domaine JLS: un acquis relativement récent, un rôle insuffisant du Parlement européen dans certains domaines d'action, une compétence limitée de la Cour de justice et une compétence limitée de la Commission pour engager la procédure en manquement, et la prise de décision à l'unanimité dans plusieurs domaines.

Dat de vooruitgang ongelijkmatig verloopt, kan in grote mate worden verklaard door de specifieke uitdagingen op het gebied van JLS: een betrekkelijk jong acquis, de ontoereikende rol van het Europees Parlement op sommige beleidsterreinen, de beperkte rechtsmacht van het Europees Hof van Justitie en de beperkte bevoegdheid van de Commissie om inbreukprocedures in te leiden, alsmede het feit dat op verschillende gebieden de besluitvorming met eenparigheid van stemmen moet verlopen.


Les problèmes auxquels sont confrontées aujourd'hui la justice et la police sont pour la plupart relativement récents ou ont échappé trop longtemps à l'attention de la politique.

De problemen waarmee justitie en politie vandaag worden geconfronteerd, zijn grotendeels vrij recent of ontsnapten al te lang aan de aandacht van het beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes auxquels sont confrontées aujourd'hui la justice et la police sont pour la plupart relativement récents ou ont échappé trop longtemps à l'attention de la politique.

De problemen waarmee justitie en politie vandaag worden geconfronteerd, zijn grotendeels vrij recent of ontsnapten al te lang aan de aandacht van het beleid.


reconnaît que les États membres ne sont censés avoir atteint que 17,6 % d’économies d’énergie primaire d’ici à 2020, et que l’objectif de 20 % est menacé, à moins que la législation actuelle de l’Union soit pleinement mise en œuvre, que les efforts soient intensifiés et que les freins aux investissements soient supprimés; note néanmoins que toutes les évaluations de la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) ne peuvent offrir à ce stade qu'une vue partielle étant donné que son entrée en vigueur et sa date butoir pour la transposition sont relativement récentes ...[+++] demande instamment aux États membres de mettre en œuvre pleinement et rapidement cette directive; invite la Commission à faire rapidement les demandes d'adaptation des plans nationaux, le cas échéant, lorsqu'ils ne sont pas conformes aux objectifs de la directive, et à utiliser tous les moyens juridiques à sa disposition pour garantir que les États membres fournissent des informations précises et actualisées.

erkent dat de lidstaten in 2020 naar verwachting een besparing op primaire energie van slechts 17,6 % zullen hebben gerealiseerd en dat de 20 %-doelstelling in gevaar is, tenzij de bestaande EU-wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, de inspanningen worden opgevoerd en de belemmeringen voor investeringen worden opgeheven; merkt evenwel op dat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de EER in dit stadium slechts een gedeeltelijk beeld geeft gezien de relatief recente inwerkingtreding en omzettingstermijn ervan; dringt er bij de lidstaten op aan om de richtlijn volledig en snel uit te v ...[+++]


Deux études récentes et indépendantes (datées de mars 2012) indiquent que l'utilisation d'un type de pesticide relativement récent — les néonicotinoïdes (dont le clothianidine, le thiamethoxam et l'imidaclopride sont les principaux représentants) — dans le cadre de la lutte contre les insectes foliaires, sous la forme tant de graines traitées que d'une substance à pulvériser, constitue l'une des causes de la mortalité des abeilles ...[+++]

Twee recente — van maart 2012 — onafhankelijke onderzoeken wijzen naar het gebruik van een relatief nieuw soort pesticide voor de bestrijding van bladinsecten, zowel door middel van behandelde zaden als door middel van een sproeistof, de neonicotinoïden (met clothianidine, thiamethoxam en imidacloprid als belangrijkste vertegenwoordigers) aan als oorzaak van de bijensterfte (21) .


L'immunothérapie, traitement anti-cancéreux relativement récent qui agit sur le système immunitaire pour que le corps du patient s'attaque lui-même aux tumeurs, est l'avancée scientifique de 2013.

De immunotherapie, een vrij recente kankerbehandeling die via het immuunsysteem werkt en erop gericht is ervoor te zorgen dat het lichaam van de patiënt zelf de tumoren bestrijdt, is de wetenschappelijke innovatie van 2013.


Ainsi que le Comité scientifique adjoint aux Commissions pour le renouveau politique l'a exprimé: « Le terme « déontologie » est relativement récent (..).

Zoals het Wetenschappelijk Comité van de Commissies voor de politieke vernieuwing heeft gezegd « Het woord « deontologie » is vrij recent (..).


Les initiatives dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité sont relativement récentes par rapport à d’autres actions à l’échelle de l’Union européenne.

Initiatieven op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid zijn betrekkelijk recent in vergelijking met andere acties die op EU-niveau worden ondernomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart relativement récents ou ->

Date index: 2022-09-28
w