Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
Diversité culturelle
Dyspareunie psychogène
Démocratie
Etat hallucinatoire organique
La liberté et la pluralité des médias
MMD
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Pluralisme des médias
Pluralisme démocratique
Pluralisme politique
égalité démocratique

Vertaling van "pluralisme tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]




Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Beweging voor Meerpartijen Democratie | MMD [Abbr.]


démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]




(respect de) la liberté des médias et de leur pluralisme | la liberté et la pluralité des médias

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur rappelle la nécessité de considérer la démocratie en tant que valeur éthique contraignante et met en évidence l'aspiration de nos sociétés au pluralisme, à la non discrimination, à la tolérance, la justice et l'égalité.

De rapporteur herinnert eraan dat democratie moet worden beschouwd als een dwingende ethische waarde en benadrukt het streven van onze samenleving naar pluralisme, non-discriminatie, verdraagzaamheid, gerechtigheid en gelijkheid.


Le rapporteur rappelle la nécessité de considérer la démocratie en tant que valeur éthique contraignante et met en évidence l'aspiration de nos sociétés au pluralisme, à la non discrimination, à la tolérance, la justice et l'égalité.

De rapporteur herinnert eraan dat democratie moet worden beschouwd als een dwingende ethische waarde en benadrukt het streven van onze samenleving naar pluralisme, non-discriminatie, verdraagzaamheid, gerechtigheid en gelijkheid.


32. insiste sur l'importance et l'urgence de contrôler annuellement la liberté et le pluralisme des médias dans tous les États membres et d'élaborer des rapports annuels en la matière, sur la base des normes détaillées fixées par le Conseil de l'Europe et l'OSCE ainsi que de l'approche analytique fondée sur les risques et des indicateurs mis au point dans l'étude indépendante réalisée pour la Commission, en liaison avec les ONG, les parties prenantes et les experts, y compris en suivant et contrôlant l'évolution et les modifications de la législation dans le domaine des médias et les incidences de la législation adoptée dans les États me ...[+++]

32. benadrukt het belang en de dringende noodzaak van jaarlijks toezicht op de mediavrijheid en -pluriformiteit in alle lidstaten en het jaarlijks rapporteren over deze kwestie, op grond van de gedetailleerde normen die door de Raad van Europa en de OVSE werden opgesteld en de op risico gebaseerde analytische aanpak en de indicatoren, ontwikkeld in het kader van de onafhankelijke studie die is opgezet door de Commissie, in samenwerking met ngo's, belanghebbenden en experts, onder meer door de ontwikkeling van en wijzigingen in mediawetgeving alsmede alle in de lidstaten vastgestelde wetgeving die van invloed is op mediavrijheid te volgen en te controleren, met name wat betreft overheidsinmenging, alsook door middel van optimale werkwijzen m ...[+++]


iii) encourager le respect mutuel et le pluralisme tant au niveau de la société civile qu'au niveau politique en promouvant la liberté d'expression, d'association et de réunion, l'indépendance et la responsabilité des médias, et promouvoir un accès égal et sans restriction aux informations, en particulier pour les populations soumises à des régimes non démocratiques;

iii) het stimuleren van wederzijds respect en pluralisme, zowel binnen het maatschappelijk middenveld als op politiek niveau, door het bevorderen van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering, onafhankelijke en verantwoordelijke media, en de bevordering van onbelemmerde en gelijke toegang tot informatie, met name voor volkeren die onder ondemocratische regimes leven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(iii) encourager le respect mutuel et le pluralisme tant au niveau de la société civile qu'au niveau politique en promouvant la liberté d'expression et de réunion, l'indépendance et la responsabilité des médias, l'accès sans restriction aux informations et la liberté d'association;

iii) het stimuleren van wederzijds respect en pluralisme, zowel binnen het maatschappelijk middenveld als op politiek niveau, door het bevorderen van de vrijheid van meningsuiting en vergadering, onafhankelijke en verantwoordelijke media, onbelemmerde toegang tot informatie en vrijheid van vereniging;


B. considérant que le Parlement européen a exprimé à plusieurs reprises le souhait que la Commission prépare un cadre juridique stable, tant dans le secteur des médias que dans la société de l'information tout entière, de façon à assurer un niveau équivalent de protection du pluralisme dans les États membres et à permettre aux opérateurs de tirer parti des possibilités engendrées par le marché unique,

B. overwegende dat het Europees Parlement reeds herhaaldelijk de wens te kennen heeft gegeven dat de Commissie zowel in de mediasector als in de informatiemaatschappij als zodanig een stabiel wetgevingskader creëert, waarmee wordt ingestaan voor een vergelijkbaar niveau van bescherming van het pluralisme in de lidstaten en de marktdeelnemers in de gelegenheid worden gesteld van de door de interne markt geboden mogelijkheden gebruik te maken,


B. considérant que le Parlement européen a exprimé à plusieurs reprises le souhait que la Commission prépare un cadre juridique stable, tant dans le secteur des médias que dans la société de l'information tout entière, de façon à assurer un niveau équivalent de protection du pluralisme dans les États membres et à permettre aux opérateurs de tirer parti des possibilités engendrées par le marché unique,

B. overwegende dat het Europees Parlement reeds herhaaldelijk de wens te kennen heeft gegeven dat de Commissie zowel in de mediasector als in de informatiemaatschappij als zodanig een stabiel wetgevingskader creëert, waarmee wordt ingestaan voor een vergelijkbaar niveau van bescherming van het pluralisme in de lidstaten en de bedrijven in de gelegenheid worden gesteld van de door de interne markt geboden mogelijkheden gebruik te maken,


SOULIGNANT que la créativité et les industries de la création contribuent déjà de manière significative à la croissance économique et à l'émergence d'un espace culturel commun fondé sur la diversité et le pluralisme tant culturels que linguistiques; soulignant aussi à quel point ce secteur culturel peut aider à atteindre les objectifs de Lisbonne,

BENADRUKKENDE dat creativiteit en de creatieve bedrijfstakken reeds in belangrijke mate bijdragen tot de economische groei en tot de ontwikkeling van een gemeenschappelijke culturele ruimte, die gebaseerd is op culturele en taalkundige diversiteit en pluralisme, en dat deze culturele sector de doelstellingen van Lissabon kan helpen verwezenlijken,


[19] D'autres paragraphes importants stipulent: c) "la promotion du pluralisme tant au niveau politique qu'au niveau de la société civile. Dans ce but, il faut renforcer les institutions nécessaires pour assurer le caractère pluraliste de la société, y compris les organisations non gouvernementales (ONG), et promouvoir l'indépendance et la responsabilité des médias et le soutien à la liberté de la presse ainsi que le respect des droits à la liberté syndicale et à la liberté de réunion" e) "la promotion de la participation des populations aux processus de prise de décision tant au niveau national et régional que local et, en particulier, ...[+++]

[19] Van belang zijn eveneens: artikel 2, lid 2, onder c): "bevordering van het pluralisme, zowel op politiek niveau als op het niveau van de civiele maatschappij. Hiertoe moeten de instellingen die het pluralistische karakter van de maatschappij moeten waarborgen, inclusief niet-gouvernementele organisaties (NGO's), worden versterkt en moeten de onafhankelijkheid en de verantwoordelijkheid van de media, alsmede de ondersteuning van de persvrijheid en de eerbiediging van het recht op vrijheid van vereniging en vergadering, worden bevorderd"; artikel 2, lid 2, onder e): "bevordering van de deelneming van de bevolking aan het besluitvormi ...[+++]


Par conséquent, tant parmi les enseignants que dans les milieux de l'action politique et sociale, le pluralisme est de plus en plus considéré comme un élément d'enrichissement et comme un signe distinctif de l'Europe des citoyens.

Pluralisme wordt dan ook, zowel in onderwijskringen als in samenleving en politiek, steeds meer als een element van verrijking en als kenmerk van het Europa van de Burgers beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pluralisme tant ->

Date index: 2024-12-08
w