Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pluriannuel devrait tenir » (Français → Néerlandais) :

L'élaboration des politiques devrait tenir compte de l'impact à long terme de la RI et se faire sur la base d'un cadre stratégique stable pluriannuel et d'une planification prévisionnelle des investissements publics.

Bij de beleidsontwikkeling moet rekening worden gehouden met het langetermijneffect van OI, en deze ontwikkeling moet plaatsvinden op basis van een stabiel, meerjarig strategisch kader en een toekomstgerichte planning van de overheidsinvesteringen.


Le prochain cadre financier pluriannuel (le budget de l'UE pour 7 ans) devrait tenir compte de l'expérience acquise ces trois dernières années et prévoir des instruments flexibles pour faire face aux futurs défis en matière de migration.

Het nieuwe meerjarige financiële kader (de EU-begroting voor de komende zeven jaar) moet de ervaringen van de afgelopen drie jaar weerspiegelen en voorzien in flexibele instrumenten om op toekomstige migratieproblemen te kunnen reageren.


[6] Étant donné que les recettes affectées donnent lieu à des crédits pour des dépenses supplémentaires sans nécessité de mobiliser des ressources propres supplémentaires, elles ne sont pas prises en compte dans les plafonds du CFP au titre du considérant 8 du règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020: «Le cadre financier ne devrait pas tenir compte des lignes du budget qui sont financées par des recettes affectées au sens du règlement (UE, Euratom) n ...[+++]

[6] Aangezien bestemmingsontvangsten leiden tot extra kredieten voor uitgaven zonder dat daarvoor extra eigen middelen hoeven te worden aangetrokken, tellen deze niet mee in de MFK-plafonds. Zie daarvoor overweging 8 van de verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020: "In het MFK dient geen rekening te worden gehouden met de begrotingsonderdelen die worden gefinancierd met bestemmingsontvangsten in de zin van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad ("het financieel reglement")".


7. estime que le nouveau cadre financier pluriannuel devrait tenir compte des priorités politiques et des objectifs de l'Union en matière d'énergie et de changement climatique, qui sont définis dans plusieurs résolutions du Parlement européen, comme la résolution sur le thème "Vers une nouvelle stratégie énergétique pour l'Europe pour la période 2011-2020" et, plus particulièrement, la résolution sur la stratégie Europe 2020; met l'accent sur le fait que l'Union a besoin d'une vision à court, à moyen et à long terme pour une politique énergétique efficace et durable jusqu'en 2050; relève que d'importants investissements dans les infras ...[+++]

7. is van oordeel dat het nieuwe meerjarig financieel kader de politieke prioriteiten en streefdoelen van de EU op het gebied van energie en klimaatverandering moet weerspiegelen, zoals die zijn uiteengezet in verschillende resoluties van het Europees Parlement zoals de resolutie over een nieuwe energiestrategie voor Europa 2011-2020 (1) en met name de resolutie over de EU 2020-strategie (2); benadrukt dat de Europese Unie behoefte heeft aan een visie op korte, middellange en lange termijn voor een efficiënt en duurzaam energiebeleid tot 2050; merkt op dat aanzienlijke investeringen in de Europese energie-infrastructuur nodig zijn om d ...[+++]


Afin d'assurer la cohérence avec les objectifs politiques et le cadre institutionnel de l'Union, ainsi qu'avec les procédures administratives et financières applicables, il convient que la Commission rende, par écrit, un avis officiel concernant le projet de stratégie pluriannuelle et les projets de programmes annuels de l'Agence, dont le conseil d'administration devrait tenir compte avant d'adopter ces documents.

Teneinde de samenhang te waarborgen met de beleidsdoelstellingen en de institutionele structuur van de Unie, alsmede met de toepasselijke administratieve en financiële procedures, moet de Commissie een formeel standpunt verstrekken in de vorm van een schriftelijk advies over de ontwerpmeerjarenstrategie van het Agentschap en de ontwerpen van de jaarlijkse werkprogramma's. De raad van bestuur dient daarmee rekening te houden alvorens deze documenten goed te keuren.


Afin d'assurer la cohérence avec les objectifs politiques et le cadre institutionnel de l'Union, ainsi qu'avec les procédures administratives et financières applicables, il convient que la Commission rende, par écrit, un avis officiel concernant le projet de stratégie pluriannuelle et les projets de programmes annuels de l'Agence, dont le conseil d'administration devrait tenir compte avant d'adopter ces documents.

Teneinde de samenhang te waarborgen met de beleidsdoelstellingen en de institutionele structuur van de Unie, alsmede met de toepasselijke administratieve en financiële procedures, moet de Commissie een formeel standpunt verstrekken in de vorm van een schriftelijk advies over de ontwerpmeerjarenstrategie van het Agentschap en de ontwerpen van de jaarlijkse werkprogramma's. De raad van bestuur dient daarmee rekening te houden alvorens deze documenten goed te keuren.


34. met en avant les gains d'efficacité potentiels que permettrait une chaîne de contrôle unique fondée sur des normes et principes communs; encourage les États membres, la Commission et la Cour des comptes à poursuivre leurs efforts en ce sens; estime qu'un tel système de contrôle unique devrait également tenir compte du caractère pluriannuel des programmes;

34. wijst met nadruk op de potentiële efficiencyvoordelen die een op gemeenschappelijke beginselen en normen gebaseerd "single audit"-traject kan opleveren; spoort de lidstaten, de Commissie en de Rekenkamer ertoe aan hun inspanningen op dit gebied voort te zetten; is van mening dat dergelijk "single audit"-systeem ook rekening moet houden met meerjarige programmacycli;


Afin de tenir compte de la situation particulièrement difficile des pays affectés par la crise, et conformément au règlement du Conseil (UE) 2013/.fixant le cadre financier pluriannuel, la Commission devrait revoir les dotations totales de tous les États membres en 2016 sur la base des statistiques les plus récentes disponibles à ce moment et, si nécessaire, adapter ces dotations.

Om rekening te houden met de bijzonder moeilijke situatie van de landen die te lijden hebben onder de crisis, moet de Commissie, overeenkomstig Verordening (EU) nr. 2013/. tot vaststelling van het meerjarig financieel kader, de totale toewijzingen van alle lidstaten in 2016 herzien op basis van de recentste statistieken die op dat moment beschikbaar zijn en deze toewijzingen indien nodig aanpassen.


17. Budget: La référence du budget pluriannuel devrait être le budget 2004 plutôt que le budget 2003. Le budget consacré à chaque partie du programme devrait par conséquent être augmenté de 2% par an pour tenir compte de l'inflation probable.

17. Begroting: Het uitgangspunt voor de meerjarenbegroting moet veeleer de begroting 2004 zijn dan de begroting 2003. De begroting voor elk programmaonderdeel moet jaarlijks met 2% worden verhoogd om rekening te houden met de verwachte inflatie.


Dans ses travaux sur une politique spatiale européenne claire, l'Union européenne devrait tenir compte des programmes pluriannuels existants de la commission de l'Organisation des Nations unies sur l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique ainsi que de sa commission du désarmement et de l'expérience que l'UEO a accumulée dans ce domaine.

De EU dient in haar afwegingen bij het opstellen van een duidelijk Europees ruimtevaartbeleid rekening te houden met de bestaande meerjarenprogramma's van de VN-commissie voor het vreedzaam gebruik van de ruimte en de VN-commissie voor ontwapening, alsmede met de ervaring van de WEU op dit gebied.


w