Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche pluridisciplinaire
Concertation pluridisciplinaire
Enseignement pluridisciplinaire
Multidisciplinaire
Planifier des manifestations pluridisciplinaires
Planifier des évènements pluridisciplinaires
Pluridisciplinaire
Programmer des manifestations pluridisciplinaires
Programmer des évènements pluridisciplinaires
Schéma pluridisciplinaire complet
équipe pluridisciplinaire

Vertaling van "pluridisciplinaire de telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires

een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen


enseignement pluridisciplinaire

multidisciplinair onderwijs


multidisciplinaire | pluridisciplinaire

multidisciplinair


Schéma pluridisciplinaire complet

zie Schéma multidisciplinaire complet




travailler au sein d’équipes multidisciplinaires dans les soins d’urgence | travailler au sein d’équipes pluridisciplinaires dans les soins d’urgence

werken in multidisciplinaire teams gerelateerd aan noodzorg | werken in multidisciplinaire teams gerelateerd aan spoedeisende zorg


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg






concertation pluridisciplinaire

multidisciplinair overleg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition cosignée par l'intervenante prévoit que le prix de journée en unité de soins palliatifs est augmenté pour couvrir essentiellement les actes intellectuels et les heures passées par le personnel de ces unités pour toutes les tâches non médicales (ex. : pour les réunions suscitées par la gestion pluridisciplinaire de telles unités).

Het voorstel van spreekster bepaalt dat de verpleegdagprijs verhoogd wordt, voornamelijk om de intellectuele inzet te vergoeden, alsmede de uren die het personeel van deze eenheden besteedt aan niet-medische taken (bijvoorbeeld aan de vergaderingen met betrekking tot het multidisciplinaire beheer van de eenheid).


Art. 15. La Société exploite son infrastructure en proposant régulièrement et simultanément - seule ou en collaboration avec d'autres institutions, associations ou organismes - plusieurs disciplines artistiques telles que la musique, les arts plastiques, le cinéma, la danse, le théâtre, les lectures, les débats, les symposiums, le multimédia,.et encourage la coopération pluridisciplinaire.

Art. 15. De Vennootschap exploiteert haar infrastructuur door regelmatig en gelijktijdig - alleen of in samenwerking met andere instellingen, verenigingen of organen - verscheidene artistieke disciplines voor te stellen zoals muziek, plastische kunsten, film, dans, theater, lezingen, debatten, symposia, multimedia,.en moedigt de multidisciplinaire samenwerking aan.


A cette fin, les Etats Parties organisent, renforcent et développent des services et programmes diversifiés d'adaptation et de réadaptation, en particulier dans les domaines de la santé, de l'emploi, de l'éducation et des services sociaux, de telle sorte que ces services et programmes : a) Commencent au stade le plus précoce possible et soient fondés sur une évaluation pluridisciplinaire des besoins et des atouts de chacun; b) Facilitent la participation et l'intégration à la communauté et à tous les aspects de la société, soient lib ...[+++]

Daartoe organiseren en versterken de Staten die Partij zijn uitgebreide diensten en programma's op het gebied van integratie en participatie en breiden zij deze uit, met name op het gebied van gezondheid, werkgelegenheid, onderwijs en sociale diensten en wel zodanig dat deze diensten en programma's : a) in een zo vroeg mogelijk stadium beginnen en gebaseerd zijn op een multidisciplinaire inventarisatie van de behoeften en mogelijkheden van de persoon in kwestie; b) de participatie en opname in de gemeenschap en alle aspecten van de sam ...[+++]


Dans la pratique, les critères suivants sont toutefois appliqués : - le choix se porte sur une adjudication ouverte ou restreinte si les travaux peuvent être décrits minutieusement dans le cahier des charges d'un point de vue à la fois technique et organisationnel; - dès qu'il y a nécessité de pouvoir négocier sur le contenu de l'offre ou sur les conditions d'exécution, le choix se porte plutôt sur une procédure négociée ; une telle nécessité résulte généralement de la nature spécifique et complexe de travaux pluridisciplinaires ou des prestations ...[+++]

In de praktijk worden wel volgende criteria gehanteerd: - er wordt voor een open of beperkte aanbesteding gekozen indien de werken zowel op technisch als op organisatorisch vlak nauwkeurig kunnen worden omschreven in het bestek; - van zodra er noodzaak is om te kunnen onderhandelen over de inhoud van de offerte of over de uitvoeringsvoorwaarden, wordt veeleer gekozen voor een onderhandelingsprocedure; deze noodzaak vloeit meestal voort uit het specifieke en complexe karakter van multidisciplinaire werken of van de prestaties die moeten worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º elle est dirigée par un médecin spécialisé et expérimenté dans le domaine des pathologies du sein et elle comprend une équipe pluridisciplinaire telle que prévue à l'article 5;

3º de kliniek wordt geleid door een gespecialiseerde en ervaren arts die met name is gespecialiseerd in borstaandoeningen en omvat tevens een multidisciplinair team zoals bepaald in artikel 5;


3º elle est dirigée par un médecin spécialisé et expérimenté dans le domaine des pathologies du sein et elle comprend une équipe pluridisciplinaire telle que prévue à l'article 5;

3º de kliniek wordt geleid door een gespecialiseerde en ervaren arts die met name is gespecialiseerd in borstaandoeningen en omvat tevens een multidisciplinair team zoals bepaald in artikel 5;


L'objectif général des activités menées dans le cadre du programme spécifique «Idées» par la création du Conseil européen de la recherche est d'identifier les meilleures équipes de recherche en Europe et de stimuler la «recherche aux frontières de la connaissance» en finançant des projets à haut risque et pluridisciplinaires évalués selon le seul critère de l'excellence telle que jugée par les pairs à l'échelle européenne, tout en encourageant particulièrement la création de réseaux parmi les groupes de recherche de différents pays af ...[+++]

Het algemene doel van de activiteiten in het kader van het specifieke programma „Ideeën” door de oprichting van de Europese Onderzoeksraad is het identificeren van de beste onderzoeksteams in Europa en het stimuleren van „grensverleggend onderzoek” door het financieren van multidisciplinaire projecten met een hoge risicofactor die enkel worden geëvalueerd volgens het criterium „excellentie” zoals beoordeeld door vakgenoten op Europese schaal, waarbij met name de totstandbrenging wordt gestimuleerd van netwerken van onderzoeksgroepen in verschillende landen om de totstandkoming van een Europese wetenschappelijke gemeenschap te bevorderen.


48. reconnaît que l'enseignement et la recherche doivent renforcer leur approche pluridisciplinaire des connaissances et estime par conséquent que les universités et les entreprises pourraient tirer mutuellement parti d'un développement conjoint de compétences multidisciplinaires, interdisciplinaires et entrepreneuriales en adaptant avec souplesse les filières de formation, les spécialisations et les spécialités aux besoins de l'économie, et notamment des petites et moyennes entreprises; attire l'attention sur les initiatives réussies, telles que les stages pour ...[+++]

48. erkent dat de onderwijs- en onderzoekssector een meer multidisciplinair beleid moet voeren ten aanzien van kennis, en meent daarom dat zowel universiteiten als het bedrijfsleven baat kunnen hebben bij de gezamenlijke ontwikkeling van multi- en interdisciplinaire en ondernemersvaardigheden en bij het soepel aanpassen van studiegebieden, specialiteiten en specialisaties aan de behoeften van de economie, met inbegrip van de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen; vestigt de aandacht op succesvolle initiatieven zoals stages voor studenten en personeel, gastcolleges door ondernemers, duale opleidingen en gemeenschappelijk pers ...[+++]


N'estimez-vous que la « réorganisation » proposée constitue un frein au caractère pluridisciplinaire et transversal de la bibliothèque telle qu'elle existe actuellement ?

Meent hij niet dat de voorgestelde « reorganisatie » een rem zet op het pluridisciplinaire en transversale karakter van de bibliotheek zoals ze nu bestaat ?


La complexité de la question énergétique est telle que l'approvisionnement en énergie est devenu une matière internationale et pluridisciplinaire aux interactions multiples.

Door de complexiteit van de energieproblematiek is de energiebevoorrading een internationale en multidisciplinaire aangelegenheid met een groot aantal interacties.


w