Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gauche plurielle
Lieu de discussion pluriel
Pl.
Plur.
Pluriel

Traduction de «pluriel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pluriel | pl. [Abbr.] | plur. [Abbr.]

meervoud | mv [Abbr.]


lieu de discussion pluriel

pluralistisch discussieforum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Là où le Règlement de Pension utilise le pluriel ou respectivement le singulier et/ou le sexe masculin ou respectivement le sexe féminin, ces mentions doivent, sauf disposition contraire explicite, être lues comme le singulier ou respectivement le pluriel et/ou le sexe féminin ou respectivement le sexe masculin.

Waar in het Pensioenreglement het meervoud, respectievelijk het enkelvoud en/of het mannelijke, respectievelijk het vrouwelijke geslacht gebruikt worden, moet dit, behoudens uitdrukkelijk andersluidende bepaling ook gelezen worden als het enkelvoud, respectievelijk het meervoud en/of het vrouwelijke, respectievelijk het mannelijke geslacht.


Il exige de créer des conditions pour que les jeunes européens puissent davantage s'affirmer comme des citoyens solidaires, responsables, actifs et tolérants dans des sociétés plurielles.

De Europese jongeren moeten kunnen uitgroeien tot solidaire, verantwoordelijke, actieve en verdraagzame burgers in pluralistische samenlevingen.


Art. 2. L'Ecole secondaire plurielle maritime, située Avenue Jean Dubrucq 175, à Molenbeek-Saint-Jean, et dont le pouvoir organisateur est le pouvoir organisateur pluriel, est admise aux subventions à la date du 1 septembre 2017.

Art. 2. De « Ecole secondaire plurielle maritime », gelegen Jean Dubrucqlaan 175, te Sint-Jans-Molenbeek, en waarvan de inrichtende macht de meervoudige inrichtende macht is, komt in aanmerking voor subsidies op 1 september 2017.


Article 1. L'Ecole secondaire plurielle Karreveld, située Chaussée de Gand 615, à Molenbeek-Saint-Jean et dont le Pouvoir organisateur est le pouvoir organisateur pluriel, est admise aux subventions à la date du 1 septembre 2017.

Artikel 1. De « Ecole secondaire plurielle Karreveld », gelegen Steenweg op Gent 615, te Sint-Jans-Molenbeek en waarvan de inrichtende macht de meervoudige inrichtende macht is, komt in aanmerking voor subsidies op 1 september 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 18 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française admettant aux subventions deux établissements d'enseignement secondaire ordinaire organisés par le pouvoir organisateur pluriel

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 18 JANUARI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot betoelaging van twee inrichtingen voor gewoon secundair onderwijs georganiseerd door de meervoudige inrichtende macht


Art. 3. En général Là où le Règlement de Pension utilise le pluriel ou respectivement le singulier et/ou le sexe masculin ou respectivement le sexe féminin, ces mentions doivent, sauf disposition contraire explicite, être lues comme le singulier ou respectivement le pluriel et/ou le sexe féminin ou respectivement le sexe masculin.

Art. 3. Algemeen Waar in het Pensioenreglement het meervoud, respectievelijk het enkelvoud en/of het mannelijke, respectievelijk het vrouwelijke geslacht gebruikt worden, moet dit, behoudens uitdrukkelijk andersluidende bepaling ook gelezen worden als het enkelvoud, respectievelijk het meervoud en/of het vrouwelijke, respectievelijk het mannelijke geslacht.


Là où le Règlement de Pension utilise le pluriel ou respectivement le singulier et/ou le sexe masculin ou respectivement le sexe féminin, ces mentions doivent, sauf disposition contraire explicite, être lues comme le singulier ou respectivement le pluriel et/ou le sexe féminin ou respectivement le sexe masculin.

Waar in het Pensioenreglement het meervoud, respectievelijk het enkelvoud en/of het mannelijke, respectievelijk het vrouwelijke geslacht gebruikt worden, moet dit, behoudens uitdrukkelijk andersluidende bepaling ook gelezen worden als het enkelvoud, respectievelijk het meervoud en/of het vrouwelijke, respectievelijk het mannelijke geslacht.


Considérant que le Gouvernement, conformément à l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone relatif à l'économie plurielle, auquel le décret du 16 mars 2006 a porté assentiment, entend, dans le cadre de ses compétences, prendre les mesures nécessaires et à libérer des moyens en vue du développement du premier pilier de l'économie plurielle visé l'article 1 dudit accord de coopération;

Overwegende dat de Regering, overeenkomstig het samenwerkingsakkoord betreffende de meerwaardeneconomie, gesloten op 30 mei 2005 tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap en waarmee is ingestemd bij decreet van 16 maart 2006, van plan is in het raam van haar bevoegdheden de nodige maatregelen te nemen en middelen vrij te maken met het oog op de ontwikkeling van de eerste pijler van de meerwaardeneconomie bedoeld in artikel 1 van genoemd samenwerkingsakkoord;


5°) l'accord de coopération relatif à l'économie plurielle : l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'état fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone relatif à l'économie plurielle, approuvé par la loi du 10 mai 2006;

5°) het Samenwerkingsakkoord meerwaardeneconomie : het Samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de meerwaardeneconomie, goedgekeurd door de wet van 10 mei 2006;


Considérant que l'arrêté royal du 6 février 2007 portant création du Conseil fédéral pour l'Economie plurielle ainsi que l'arrêté royal du 25 février 2007 désignant les organisations visées à l'article 4, 2° et 3°, de l'arrêté royal du 6 février 2007 portant création du Conseil fédéral pour l'Economie plurielle ont été publiés au Moniteur belge le 15, respectivement le 28 février 2007; que suite à cette publication deux organisations ont demandé d'être représentées séparément au lieu de par leur organisation coupole; que pour rencontrer cette demande justifiée il faut qu'on adapte les deux arrêtés royaux précités; qu'il faut néanmoins ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 6 februari 2007 tot oprichting van de Federale Raad voor de Meerwaardeneconomie evenals het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot aanwijzing van de organisaties bedoeld in artikel 4, 2° en 3°, van het koninklijk besluit van 6 februari 2007 houdende oprichting van de Federale Raad voor de Meerwaardeneconomie op 15, respectievelijk 28 februari 2007 in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt; dat als gevolg hiervan twee organisaties hebben gevraagd om afzonderlijk opgenomen te worden in plaats van in de vorm van hun overkoepelende organisatie; dat om aan dit gerechtvaardigd verzoek tegem ...[+++]




D'autres ont cherché : gauche plurielle     lieu de discussion pluriel     pluriel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pluriel ->

Date index: 2021-03-27
w