Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Augmentation de la valeur
Plus-value
Plus-value foncière
Valorisation

Traduction de «plus 350 augmenter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciation | augmentation de la valeur | plus-value | plus-value foncière | valorisation

meerwaarde | waardestijging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on avait appliqué aux services de police les mêmes normes qu'aux Pays-Bas en termes de potentiel de recherche, c'est-à-dire 15 % de l'effectif total, il faudrait, au lieu de 3 000 hommes (1 600 péjistes ­ 1 400 sans les labos ­, plus les 100 BSR, plus 350), augmenter la capacité de recherche des services déconcentrés judiciaires pour arriver à environ 4 800 enquêteurs.

Als men op de politiediensten dezelfde normen zou toepassen als in Nederland met betrekking tot het onderzoekspotentieel, dit wil zeggen 15 % van de totale bezetting, dan moet de onderzoekscapaciteit van de gedeconcentreerde gerechtelijke diensten worden verhoogd tot ongeveer 4 800 onderzoekers in plaats van 3 000 mensen (1 600 leden van de GP ­ 1 400 zonder de labo's ­ , plus de 100 BOB'ers, plus 350).


La section de législation relève en outre que seules les redevances les plus élevées sont augmentées et qu'en ce qui concerne la redevance de 350 euros, il s'agit, comme l'a relevé l'Inspecteur des Finances, d'une augmentation de 62,8 %.

De afdeling Wetgeving wijst er bovendien op dat enkel de hoogste bijdragen worden verhoogd en dat het voor de bijdrage van 350 euro om een stijging van 62,8 % gaat, zoals de inspecteur van Financiën heeft opgemerkt.


Les 240 montants de terme mensuels (19) D hypothétiques peuvent être obtenus sur base d'un échéancier de remboursement où : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 L'équation est la suivante : Pour la consultation du tableau, voir image 3. Le calcul du TAEG illustratif dans l'ESIS se fait sur la base des hypothèses suivantes : - le contrat de crédit reste valable pendant la durée convenue et le prêteur et le consommateur remplissent leurs obligations selon les conditions et aux dates déterminées dans le contrat ...[+++]

De 240 hypothetische maandelijkse termijnbedragen (19) D kunnen verkregen worden op basis van een aflossingsschema, waarbij : D1 = 770,51 D2 = 770,51 D12 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D13 = 770,51 D24 = 1.393,51 (770,51 + 350 + 273) D25 = 770,51 D156 = 1.120,51 (770,51 + 350) D240 = 768,01 De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 3. Voor de berekening van het illustratieve JKP in de ESIS wordt vertrokken van de volgende veronderstellingen : - de kredietovereenkomst geldt voor de overeengekomen tijdsduur en de kredietgever en de consument komen hun verplichtingen na overeenkomstig de voorwaarden en o ...[+++]


Aide d'ajustement conditionnelle (350 millions d'EUR, plus un cofinancement national pouvant atteindre un montant identique. Ces compléments de financement ne sont pas considérés comme des aides d’État): étant donné qu'en raison de la crise qui se prolonge, certains agriculteurs maintiennent, voire augmentent, la production afin de conserver leurs liquidités, la Commission a l’intention d'octroyer de nouveaux fonds qui pourront être liés à des engagements spécifiques tout en contribuant à assurer la stabilité du marché.

Voorwaardelijke aanpassingssteun (350 miljoen euro, plus mogelijke nationale cofinanciering tot eenzelfde bedrag. Zulke aanvullingen worden niet als staatssteun beschouwd): Met de aanhoudende crisis blijkt dat sommige landbouwers de productie handhaven of zelfs opvoeren om de cashflow op peil te houden. Daarom is de Commissie voornemens nieuwe middelen te verstrekken die kunnen worden gekoppeld aan specifieke verbintenissen en kunnen bijdragen aan het waarborgen van de marktstabiliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het ...[+++]


Le nombre de personnes âgées de 80 ans et plus passerait, sur la période 2007-2060, de 483 000 à 1 313 800, soit plus de 350 % d'augmentation.

In de periode 2007-2060 zou het aantal 80-plussers stijgen van 483 000 tot 1 313 800, wat neerkomt op een stijging van ruim 350 %.


Le nombre de personnes âgées de 80 ans et plus passerait, sur la période 2007-2060, de 483 000 à 1 313 800, soit plus de 350 % d'augmentation.

In de periode 2007-2060 zou het aantal 80-plussers stijgen van 483 000 tot 1 313 800, wat neerkomt op een stijging van ruim 350 %.


Les augmentations susmentionnées ont été définies sur le plan sectoriel sur base d'un salaire horaire moyen de 350 BEF moyennant une convention collective de travail à conclure au plus tard le 1 mars 2000, de nouveaux avantages peuvent être concédés au niveau de l'entreprise si le salaire moyen calculé sur la masse salariale au 31 décembre 1998 est supérieur à 350 BEF/heure.

De bovenstaande verhogingen werden op sectoraal vlak vastgesteld op basis van een gemiddeld uurloon van 350 BEF. Op ondernemingsvlak kunnen door middel van het sluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst uiterlijk op 1 maart 2000, nieuwe voordelen overeengekomen worden indien het gemiddeld loon berekend op de loonmassa op 31 december 1998 hoger ligt dan dit gemiddeld loon van 350 BEF per uur.


La hausse du nombre de bénéficiaires - plus de 350 000 personnes - porte le montant total à 10,3 milliards d'euros, soit une augmentation de plus de 3,6% en un an.

De toename van het aantal gerechtigden - meer dan 350 000 - brengt het totaalbedrag op 10,3 miljard euro. Dat is een stijging met meer dan 3,6% in een jaar.


Un nouvel arrêté royal approuvé en juillet par le Conseil des ministres et publié au Moniteur belge le 18 septembre dernier augmente le contingentement de 350 à 450 et permet, de plus, de transférer l'ensemble des numéros INAMI inutilisés à des kinésithérapeutes ayant réussi l'examen au cours des trois dernières années.

Een nieuw koninklijk besluit, dat in juli goedgekeurd werd door de Ministerraad en dat op 18 september jongstleden werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, verhoogt het contingent van 350 naar 450 en maakt het daarenboven mogelijk om alle niet gebruikte RIZIV-nummers door te geven aan kinesisten die tijdens de vorige drie jaar in het examen slaagden.




D'autres ont cherché : appréciation     augmentation de la valeur     plus-value     plus-value foncière     valorisation     plus 350 augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus 350 augmenter ->

Date index: 2022-02-01
w