Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Appréciation des stocks
Augmentation de la valeur
Plus-value
Plus-value foncière
Plus-value sur stocks
Valorisation

Traduction de «plus appréciés puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciation | augmentation de la valeur | plus-value | plus-value foncière | valorisation

meerwaarde | waardestijging


appréciation des stocks | plus-value sur stocks

voorraadwinst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Assemblée des États parties ou la Conférence d'examen, dispose d'un pouvoir d'appréciation, puisque les États parties peuvent décider d'accorder ou non la période de prolongation, d'accorder une prolongation plus courte que celle demandée.

De Vergadering van de Staten die Partij zijn of de Toetsingsconferentie hebben een beoordelingsbevoegdheid aangezien de Staten die Partij zijn kunnen beslissen de verlenging al dan niet toe te staan of een kortere verlenging toe te staan dan die waarom werd verzocht.


L'Assemblée des États parties ou la Conférence d'examen, dispose d'un pouvoir d'appréciation, puisque les États parties peuvent décider d'accorder ou non la période de prolongation, d'accorder une prolongation plus courte que celle demandée.

De Vergadering van de Staten die Partij zijn of de Toetsingsconferentie hebben een beoordelingsbevoegdheid aangezien de Staten die Partij zijn kunnen beslissen de verlenging al dan niet toe te staan of een kortere verlenging toe te staan dan die waarom werd verzocht.


La commission d'avis renvoiet-elle le dossier à la cellule, qui n'aurait donc plus d'appréciation, puisque la commission a confirmé le volet négatif ?

Stuurt de Adviescommissie het dossier terug naar de cel, die dus geen beoordelingsbevoegdheid meer zou hebben aangezien de commissie de negatieve beoordeling bevestigd heeft ?


Malgré les lacunes de fonctionnement observées au cours de ces années, le Fonds de solidarité s’est révélé comme l’un des instruments de l'Union les plus efficaces et les plus appréciés, puisqu’il est l’un des rares permettant à l’Union de se montrer solidaire et proche de ses concitoyens.

Ondanks de tekortkomingen die de afgelopen jaren in de werking zijn vastgesteld, is het Solidariteitsfonds een van de succesvolste en meest gewaardeerde EU-instrumenten gebleken, daar het een van de weinige instrumenten is waarover de Unie beschikt om haar solidariteit en betrokkenheid met de Europese burgers te betonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la ...[+++]

45. overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]


45. Constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la ...[+++]

45. Overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]


Je crois comprendre que le Parlement n’apprécie pas ce changement, puisque le Conseil n’est plus obligé de le consulter pour les sanctions portant sur des personnes.

Ik begrijp dat die verandering door het Parlement niet op prijs wordt gesteld, want de Raad is niet langer verplicht om het Parlement te raadplegen met betrekking tot sancties ten aanzien van natuurlijke personen.


Dans mon pays, l’association des prestataires de services municipaux a un chiffre d’affaires de plus de 60 milliards d’euros et n’apprécie guère la concurrence ouverte, que je vois d’un œil positif, puisque je la considère bénéfique pour les consommateurs et l’environnement.

In mijn land heeft de federatie van de gemeentelijke nutsbedrijven een omzet van meer dan 60 miljard euro, en dus een sterke positie.


J’apprécie l’argument selon lequel l’adoption de la norme Euro 6 dans cette proposition apportera aux constructeurs une plus grande sécurité puisqu’ils sauront quand et dans quelle proportion les émissions des véhicules à moteur doivent être réduites.

Ik begrijp het argument dat de goedkeuring van Euro 6 in dit voorstel fabrikanten meer zekerheid zal bieden, omdat zij dan weten wanneer en hoeveel de uitstoot van motorvoertuigen moet worden verminderd.


30. apprécie le deuxième rapport de la Commission sur la cohésion et considère qu'il constitue une base utile et nécessaire à l'ouverture d'un débat plus ample sur la politique de cohésion après 2006; regrette toutefois que soit insuffisamment pris en compte le défi lancé par le prochain élargissement de l'Union et, en particulier, l'impact que ce défi aura sur celle-ci, en tant que communauté globalement cohérente et compétitive; demande donc à la Commission d'analyser tant les retombées économiques et sociales de l'élargissement que les conditions de ...[+++]

30. is te spreken over het tweede verslag over de cohesie van de Commissie en beschouwt dit als een nuttige en noodzakelijke basis voor het op gang brengen van een bredere discussie over het cohesiebeleid na 2006; betreurt het evenwel dat onvoldoende rekening is gehouden met de uitdaging van de aanstaande uitbreiding van de Unie en in het bijzonder de gevolgen daarvan voor de Unie als wereldwijd concurrerende en samenhangende gemeenschap; verzoekt de Commissie derhalve verder onderzoek te verrichten naar de economische en sociale gevolgen van de uitbreiding en naar de solidariteitsvoorwaarden die nodig zijn om die uitdaging tot een goe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus appréciés puisqu ->

Date index: 2023-05-06
w