Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signe plus
Zone des signes plus
Zone plus

Traduction de «plus aucun signe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies

gevolgen voor foetus of pasgeborene door infectieziekten van moeder geclassificeerd onder A00-B99 en J09-J11, zonder zelf verschijnselen van die ziekte te vertonen


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation

beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie


zone des signes plus | zone plus

plusgebied | plus-zone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Il n'existe aucun signe d'une course internationale au plus bas taux d'imposition des entreprises. Le part des recettes provenant de l'impôt sur les revenus des entreprises est restée relativement constante par rapport au PIB et aux recettes fiscales globales depuis plusieurs dizaines d'années.

- niets wijst op een internationale "race to the bottom" op het gebied van de vennootschapsbelasting.


L'avis scientifique le plus récent émis par le CIEM en 2013 indique que le stock a atteint son plus bas niveau historique et ne montre aucun signe de reconstitution.

In het recentste wetenschappelijk advies van de ICES voor 2013 wordt gesteld dat het bestand zich op een historisch dieptepunt bevindt en dat er geen tekenen zijn van herstel.


18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les tro ...[+++]

18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep en de secretaris-generaal; herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging van titel VII van de CEOS aanleiding heeft gegeven tot een enkele regeling voor het statuut van geaccrediteerde parlementaire medew ...[+++]


Au-delà de ce montant, les billets seront échangés en signes monétaires libellés en euro. Après le remplacement des signes monétaires en francs par des euros, aucun décompte ne sera plus effectué entre les deux banques centrales (point 1. g et h du protocole).

Na de vervanging van de geldtekens in franken door euro zal er geen afrekening tussen beide centrale banken meer gebeuren (punt 1. g en h van het protocol).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) Il ne sera plus fait aucun partage des sommes et charges visées au point b) du paragraphe 2 de l'article 2 du protocole d'exécution après le remplacement des signes monétaires libellés en francs par des signes monétaires libellés en euros.

h) Na de vervanging van de geldtekens in franken door geldtekens in euro's zal er geen verdeling meer plaatsvinden van de in alinea b) van punt 2 van artikel 2 van het uitvoeringsprotocol vermelde bedragen en lasten.


h) Il ne sera plus fait aucun partage des sommes et charges visées au point b) du paragraphe 2 de l'article 2 du protocole d'exécution après le remplacement des signes monétaires libellés en francs par des signes monétaires libellés en euros.

h) Na de vervanging van de geldtekens in franken door geldtekens in euro's zal er geen verdeling meer plaatsvinden van de in alinea b) van punt 2 van artikel 2 van het uitvoeringsprotocol vermelde bedragen en lasten.


Au-delà de ce montant, les billets seront échangés en signes monétaires libellés en euro. Après le remplacement des signes monétaires en francs par des euros, aucun décompte ne sera plus effectué entre les deux banques centrales (point 1. g et h du protocole).

Na de vervanging van de geldtekens in franken door euro zal er geen afrekening tussen beide centrale banken meer gebeuren (punt 1. g en h van het protocol).


12. Les premiers signes des difficultés de ces négociations sont apparus dès avant la signature de la Convention de Rome. À l'issue de plus de dix ans de travaux préparatoires, en effet, le projet de convention ne faisait aucune allusion à la compétence de la Cour de justice et ne contenait pas non plus en annexe, comme les autres conventions communautaires, la déclaration commune relative à cette compétence.

12. De eerste symptomen van de moeilijkheden bij deze onderhandelingen traden al voor de ondertekening van het IPR-Verdrag aan het licht, want na meer dan tien jaar voorbereiding was in het ontwerp-verdrag nergens sprake van de bevoegdheid van het Hof van justitie en het bevatte evenmin een bijlage, zoals de andere communautaire verdragen, met een gemeenschappelijke verklaring over die bevoegdheid.


7. s'inquiète dès lors que, plus d'un an après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, l'on n'observe encore aucun signe apparent d'une approche communautaire exhaustive post-Lisbonne dans le cadre de laquelle les obstacles procéduraux et institutionnels classiques seraient levés, tout en respectant les prérogatives juridiques concernées lorsque la sécurité des citoyens européens est en jeu;

7. spreekt dan ook zijn bezorgdheid uit over het feit dat er meer dan een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon nog geen duidelijke tekenen zijn van een allesomvattende post-Lissabon benadering waarin traditionele procedurele en institutionele barrières kunnen worden overwonnen met behoud van de respectieve wettelijke prerogatieven als het gaat om de veiligheid van de Europese burger;


Il est également regrettable, Monsieur Ferber, que vous fassiez partie d’une minorité au sein de votre propre groupe, et le pire serait qu’en qualité d’ancien candidat clé pour les sociaux-démocrates - ce que je suis - vous soyez obligé d’écouter ce collègue répéter à l’infini «plus, plus, plus», et rien d’autre, et ne manifester aucun signe de compréhension que les temps ont changé et que «moins» peut souvent signifier «plus».

Het is evenzeer spijtig dat u, mijnheer Ferber, in uw eigen fractie in de minderheid bent, en nog erger is het om als voormalig topkandidaat van de sociaal-democraten - want dat was ik - deze meneer te moeten aanhoren met zijn ‘meer, meer, meer’, en niets anders. Geen moment laat hij blijken te hebben begrepen dat de tijden zijn veranderd en dat minder vaak meer kan betekenen.




D'autres ont cherché : signe plus     zone des signes plus     zone plus     plus aucun signe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus aucun signe ->

Date index: 2021-06-07
w