Par la seule référence à l'article 29, § 2, de la loi sur le travail, ce traitement plus favorable ne s'applique qu'aux travailleurs à temps plein qui prestent des heures supplémentaires, et ce, afin d'éviter que la prestation d'heures supplémentaires par les travailleurs à temps partiel ne soit financièrement plus avantageuse pour l'employeur et le travailleur que l'augmentation de la durée du temps de travail contractuelle.
Door de verwijzing naar uitsluitend artikel 29, § 2, van de arbeidswet, geldt deze gunstigere behandeling enkel voor voltijdse werknemers die overuren presteren. Dit om te voorkomen dat het doen presteren van overuren door deeltijdse werknemers financieel voordeliger is voor werkgever en werknemer dan het verhogen van de contractuele arbeidsduur.