Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus clairement pourquoi " (Frans → Nederlands) :

Le ministre partage-t-il mon impression - sur la base des articles des médias - que les plus jeunes automobilistes paient à coup sûr considérablement plus pour leur assurance automobile mais qu'il n'apparaît pas clairement pourquoi il en est ainsi ni surtout sur quels critères cette discrimination négative s'appuie ?

Deelt de minister mijn indruk - op basis van de mediaberichtgeving - dat de jongste automobilisten zeker beduidend meer betalen voor hun autoverkering, maar dat het niet duidelijk is waarom en vooral op basis van welke criteria deze negatieve discriminatie steunt?


5.4. Compte tenu de ce qui précède, il est recommandé de situer plus clairement dans le rapport au Roi l'interdiction contenue à l'article 12/3, § 1, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 par rapport aux dispositions de la directive correspondantes et d'indiquer par ailleurs pourquoi la disposition en projet peut être réputée faire suffisamment droit à l'exigence de proportionnalité.

5.4. Gelet op hetgeen voorafgaat, verdient het aanbeveling om in het verslag aan de Koning de verbodsbepaling van het ontworpen artikel 12/3, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 duidelijker te situeren ten opzichte van de overeenkomstige richtlijnbepalingen en om erin tevens aan te geven waarom de ontworpen bepaling kan worden geacht voldoende recht te doen aan het evenredigheidsvereiste.


Le deuxième rapport sur l'environnement et la nature de la Région flamande a indiqué clairement pourquoi les enfants et, à plus forte raison, les nourrissons sont particulièrement sensibles à diverses formes de pollution environnementale.

In het tweede milieu- en natuurrapport van het Vlaams Gewest werd duidelijk aangegeven waarom kinderen en zeker zuigelingen extra gevoelig zijn voor verschillende vormen van milieuvervuiling.


On n'aperçoit pas clairement pourquoi le projet de loi n'utilise plus le terme correct et communément admis « aanmelding », d'autant que celui-ci continue à être employé dans la législation belge connexe (1) et dans la réglementation européenne (2) .

Het is niet duidelijk waarom het algemeen gangbare en correcte begrip « aanmelding » niet langer wordt gebruikt. Bovendien wordt het begrip uiteraard nog steeds gebruikt in aanverwante Belgische wetgeving (1) en in de Europese regelgeving (2) .


On n'aperçoit pas clairement pourquoi le projet de loi n'utilise plus le terme correct et communément admis « aanmelding », d'autant que celui-ci continue à être employé dans la législation belge connexe (1) et dans la réglementation européenne (2) .

Het is niet duidelijk waarom het algemeen gangbare en correcte begrip « aanmelding » niet langer wordt gebruikt. Bovendien wordt het begrip uiteraard nog steeds gebruikt in aanverwante Belgische wetgeving (1) en in de Europese regelgeving (2) .


C'est pourquoi ces dispositions font l'objet d'un article 577-5/1 qui fait lui-même partie d'une nouvelle sous-section 2/1 réglant plus clairement les compétences de la sous-indivision.

Daarom wordt de bepaling ondergebracht in een artikel 577-5/1 in een nieuwe onderafdeling 2/l, waarbij de bevoegdheden van de deelvereniging duidelijker worden geregeld.


C'est pourquoi ces dispositions font l'objet d'un article 577-5/1 qui fait lui-même partie d'une nouvelle sous-section 2/1 réglant plus clairement les compétences de la sous-indivision.

Daarom wordt de bepaling ondergebracht in een artikel 577-5/1 in een nieuwe onderafdeling 2/l, waarbij de bevoegdheden van de deelvereniging duidelijker worden geregeld.


Cette classification simplifiée peut peut-être indiquer plus clairement pourquoi il est nécessaire de disposer d’un large éventail de règles et de procédures pour traiter chaque pétition reçue, en particulier lorsque les pétitions entrent dans plusieurs de ces catégories.

Misschien maakt deze vereenvoudigde indeling duidelijk waarom het noodzakelijk is over een breed scala aan regels en procedures te beschikken voor de behandeling van elk afzonderlijk verzoekschrift, ook al omdat verzoekschriften niet altijd slechts in één van deze categorieën vallen.


– (IT) Madame la Présidente, je pense que je dois expliquer plus clairement pourquoi je ne suis pas d’accord et que je considère injuste que les amendements déposés par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens dans le rapport Gebhardt soient déclarés caducs à cause du vote sur un sujet entièrement différent.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik geloof dat ik duidelijker moet uitleggen waarom ik het er niet mee eens ben en het onterecht vind dat de amendementen die door de PPE-DE-Fractie in het Gebhardt-verslag zijn voorgedragen, vervallen zijn verklaard vanwege de stemming over een zaak die op iets heel anders betrekking had.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus clairement pourquoi ->

Date index: 2024-05-23
w