Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «plus complexes attire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. met en garde contre les risques de dépendance du secteur européen de la défense vis-à-vis de l'extérieur alors que l'environnement de sécurité pose des défis de plus en plus complexes; attire particulièrement l'attention sur la combinaison du manque de coordination des budgets de défense des États membres, du morcellement persistant du marché en dépit des nouvelles règles du marché intérieur, de la dépendance croissante de l'industrie de la défense vis-à-vis des exportations hors de l'Union européenne et de l'augmentation des investissements étrangers dans le secteur euro ...[+++]

4. waarschuwt voor het gevaar dat de Europese defensiesector van het buitenland afhankelijk raakt, net nu de veiligheidssituatie steeds complexer en uitdagender wordt; waarschuwt met name voor de combinatie van ongecoördineerde defensiebegrotingen van de lidstaten, de aanhoudende marktversnippering ondanks nieuwe regelgeving inzake de interne markt, de groeiende afhankelijkheid van de defensie-industrie van export buiten de EU en de toegenomen buitenlandse investeringen in de Europese defensiesector in een aantal landen, wat zou kunnen leiden tot ondoorzichtigheid en het uit handen geven van de controle over strategische nationale en Eu ...[+++]


6. Parmi les gros problèmes auxquels sont confrontées les boutiques en lignes, Comeos a souligné notamment: - qu'il y aurait un besoin de flexibilité et de coûts du travail compétitif; - que de nouvelles compétences devraient être développées; - que l'e-commerce serait entravé par une fiscalité inégale par rapport à l'étranger et qu'il conviendrait d'avoir une fiscalité facilitant le commerce électronique; - que les commerçants auraient besoin de services de paiement fiables, disponibles, gérables et payables; - qu'en Belgique, les règles seraient plus strictes et plus complexes que celles qui sont appliquées dans les pays voisins; - qu'il convi ...[+++]

6. Bij de grote problemen waarmee e-commerce handelaren worden geconfronteerd, heeft Comeos in het bijzonder onderlijnd: - dat er een nood aan flexibiliteit en aan competitieve loonkost zou bestaan; - dat nieuwe competenties zouden moeten worden ontwikkeld; - dat e-commerce zou gehinderd worden door een ongelijke fiscaliteit ten aanzien van het buitenland en dat het zou gepast zijn om een fiscaliteit te hebben die de e-commerce zou vergemakkelijken; - dat de handelaren nood zouden hebben aan betrouwbare, beschikbare, beheersbare en betaalbare betalingsdiensten; - dat in België strengere en complexere regels van toepassing zouden zijn ...[+++]


86. rappelle que les réseaux énergétiques de plus en plus complexes de l'Europe seront exposés de manière croissante à des menaces et à des risques de sécurité concernant leur infrastructure informatique; attire l'attention sur la sophistication de plus en plus poussée des armes cybernétiques susceptibles d'être utilisées contre cette infrastructure et sur leur accessibilité croissante; rappelle, à cet égard, la nécessité d'une réaction de cybersécurité européenne bien coordonnée et dotée de ressources suffisantes, dans le cadre de ...[+++]

86. brengt in herinnering dat de steeds complexer wordende energienetten steeds kwetsbaarder zullen zijn voor dreigingen en gebreken op veiligheidsgebied in verband met hun op IT gebaseerde infrastructuur; benadrukt de toenemende complexiteit en beschikbaarheid van cyberwapens die tegen een dergelijke infrastructuur kunnen worden ingezet; herinnert in dit verband aan de noodzaak om de Europese cyberveiligheid hieraan aan te passen middels goed gecoördineerde en financieel goed onderbouwde tegenmaatregelen in het kader van de aanpak gericht op energiezekerheid, waaronder passende toewijzing van hulpbronnen en capaciteiten aan het Europe ...[+++]


Le commissaire du gouvernement adjoint au ministre des Finances a attiré à juste titre l'attention sur le fait que les règles fiscales deviennent de plus en plus complexes et de moins en moins stables.

De regeringscommissaris toegevoegd aan de minister van Financiën, heeft er terecht de aandacht op gevestigd dat « de reglementering op fiscaal vlak steeds complexer wordt en minder stabiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, Monjardet attire l'attention sur le fait qu'il est très imprudent dans un État qui se veut démocratique d'installer seulement des services de police nationaux et centraux : « c'est la police de souveraineté qui domine.Les risques inhérents à la détention de la force sont diminués quand elle est divisée, et il est donc de bonne précaution démocratique de scinder la police en plusieurs appareils distincts, de façon à ce que si l'un d'entre eux défaille, on puisse toujours disposer d'un autre.En outre, si la police est div ...[+++]

Tegelijkertijd wijst Monjardet erop dat het in een democratische staat bijzonder onvoorzichtig is enkel nationale en centrale politiediensten op te richten : « De risico's die steeds aan macht verbonden zijn, nemen af als ze verdeeld wordt, en daarom is het een goede voorzorgsmaatregel voor een democratie om de politiemacht in verschillende diensten te verdelen, zodat men, wanneer er een in de fout gaat, nog steeds een beroep kan doen op een andere.Bovendien zijn de afdelingen van een verdeelde politiedienst minder complex en dus makkelijker ...[+++]


En même temps, Monjardet attire l'attention sur le fait qu'il est très imprudent dans un État qui se veut démocratique d'installer seulement des services de police nationaux et centraux : « c'est la police de souveraineté qui domine.Les risques inhérents à la détention de la force sont diminués quand elle est divisée, et il est donc de bonne précaution démocratique de scinder la police en plusieurs appareils distincts, de façon à ce que si l'un d'entre eux défaille, on puisse toujours disposer d'un autre.En outre, si la police est div ...[+++]

Tegelijkertijd wijst Monjardet erop dat het in een democratische staat bijzonder onvoorzichtig is enkel nationale en centrale politiediensten op te richten : « De risico's die steeds aan macht verbonden zijn, nemen af als ze verdeeld wordt, en daarom is het een goede voorzorgsmaatregel voor een democratie om de politiemacht in verschillende diensten te verdelen, zodat men, wanneer er een in de fout gaat, nog steeds een beroep kan doen op een andere.Bovendien zijn de afdelingen van een verdeelde politiedienst minder complex en dus makkelijker ...[+++]


L'intervenant attire l'attention sur le fait que certains magistrats se plaignent d'être surchargés par rapport à d'autres, ou de traiter des affaires plus complexes que leurs collègues.

Spreker wijst erop dat sommige magistraten klagen dat zij in vergelijking met hun collega's overbelast zijn of veel complexere zaken moeten behandelen.


1. observe que les fonds de cohésion font l'objet de règles particulièrement complexes et sont exécutés différemment des autres domaines de dépenses de l'Union européenne, ce qui les rend plus exposés au risque d'erreur; attire l'attention sur le fait que le taux d'erreur dans les dépenses de cohésion reste le plus élevé de tous les paiements de l'Union avec plus de 5 % en 2009; souligne néanmoins la baisse importante de ce taux d'erreur par rapport à 2008, et demande à ...[+++]

1. wijst erop dat de cohesiefondsen onderworpen zijn aan bijzonder complexe regels en niet op dezelfde wijze worden uitgevoerd als andere sectoren waar EU-middelen worden besteed, waardoor ze gevoeliger zijn voor fouten; vestigt de aandacht op het feit dat het foutenpercentage voor cohesie-uitgaven het hoogste van alle EU-betalingen blijft, met name meer dan 5% in 2009; wijst echter op de omvangrijke daling van dit foutenpercentage ten opzichte van 2008, en dringt dan ook aan op meer vereenvoudiging en technische steun om de lidstat ...[+++]


266. observe que les fonds de cohésion font l'objet de règles particulièrement complexes et sont exécutés différemment des autres domaines de dépenses de l'Union, ce qui les rend plus exposés au risque d'erreur; attire l'attention sur le fait que le taux d'erreur dans les dépenses de cohésion reste le plus élevé de tous les paiements de l'Union avec plus de 5 % en 2009; souligne néanmoins la baisse importante de ce taux d'erreur par rapport à 2008, et demande à cet égard ...[+++]

266. wijst erop dat de cohesiefondsen onderworpen zijn aan bijzonder complexe regels en niet op dezelfde wijze worden uitgevoerd als andere sectoren waar middelen van de Unie worden besteed, waardoor ze gevoeliger zijn voor fouten; vestigt de aandacht op het feit dat het foutenpercentage voor cohesie-uitgaven het hoogste van alle betalingen van de Unie blijft, met name meer dan 5% in 2009; wijst echter op de omvangrijke daling van dit foutenpercentage ten opzichte van 2008, en dringt dan ook aan op meer vereenvoudiging en technische ...[+++]


267. observe que les fonds de cohésion font l'objet de règles particulièrement complexes et sont exécutés différemment des autres domaines de dépenses de l'Union, ce qui les rend plus exposés au risque d'erreur; attire l'attention sur le fait que le taux d'erreur dans les dépenses de cohésion reste le plus élevé de tous les paiements de l'Union avec plus de 5 % en 2009; souligne néanmoins la baisse importante de ce taux d'erreur par rapport à 2008, et demande à cet égard ...[+++]

267. wijst erop dat de cohesiefondsen onderworpen zijn aan bijzonder complexe regels en niet op dezelfde wijze worden uitgevoerd als andere sectoren waar middelen van de Unie worden besteed, waardoor ze gevoeliger zijn voor fouten; vestigt de aandacht op het feit dat het foutenpercentage voor cohesie-uitgaven het hoogste van alle betalingen van de Unie blijft, met name meer dan 5% in 2009; wijst echter op de omvangrijke daling van dit foutenpercentage ten opzichte van 2008, en dringt dan ook aan op meer vereenvoudiging en technische ...[+++]




D'autres ont cherché : plus complexes attire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus complexes attire ->

Date index: 2023-12-28
w