L'administration est bien consciente de ce que l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions, à juste titre plus restrictives depuis le 1er janvier 1994, concernant l'exemption prévue en matière de prestations d'enseignement par l'article 44, 2, 4°, du Code de la TVA - telles que précisées dans la circulaire n° 25 du 24 décembre 1993 - a suscité, d'une part un effet psychologique certain et a, d'autre part, fait surgir des questions d'interprétation et modifié, le cas échéant, certaines positions concurrentielles.
De administratie is er zich goed van bewust dat de inwerkingtreding op 1 januari 1994 van de nieuwe en inderdaad meer restrictieve bepalingen met betrekking tot de vrijstelling inzake onderwijs bepaald in artikel 44, 2, 4°, van het BTW-wetboek zoals die nader werden toegelicht in de aanschrijving nr. 25 van 24 december 1993 - enerzijds een psychologisch effect heeft teweeggebracht en anderzijds interpretatieproblemen heeft veroorzaakt en, in sommige gevallen bepaalde concurrentieposities heeft gewijzigd.