Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus de cinquante aéroports européens » (Français → Néerlandais) :

Aucun des quatre principaux aéroports européens, dont Londres-Heathrow fait partie, ne dispose d'espace de prière réservé aux hindouistes, bien qu'il soit raisonnable de penser que la communauté hindouiste soit plus importante au Royaume-Uni que dans les autres pays considérés, y compris la Belgique.

Geen enkele van de vier grootste Europese luchthavens beschikt over een hindoeïstische gebedsruimte, zelfs niet de luchthaven van London-Heathrow en dit ondanks het feit dat redelijkerwijze kan worden aangenomen dat de hindoeïstische gemeenschap van Londen of het Verenigd Koninkrijk groter is dan die in de andere betreffende landen en zeker dan die in België.


Dans son livre blanc, « La politique européenne des transports jusqu'en 2010 : il est temps de choisir » (COM(2001) 0370), partant des possibilités limitées d'expansion de la plupart des aéroports européens, la Commission insiste pour que l'on réduise progressivement les liaisons aériennes sur de courtes distances pour lesquelles existent des alternatives TGV et pour que l'on axe toute la capacité disponible dans les aéroports européens sur les vols à plus grandes distances.

In haar Witboek « Het Europees Vervoersbeleid tot 2010 : tijd om te kiezen (COM(2001) 0370) », dringt de Commissie aan, uitgaande van de beperkte expansiemogelijkheden van zowat alle Europese luchthavens, om vliegtuigverbindingen over korte afstanden waarvoor alternatieven bestaan via hogesnelheidstreinen af te bouwen en alle beschikbare capaciteit van de Europese luchthavens te richten op vluchten over langere afstanden.


Chacun sachant que le marché de niche auquel l'honorable membre se réfère, disparaîtra au plus tard en 2002 dans le monde et prévisiblement encore plus tôt en Europe, il importe de reprendre une bonne orientation à temps, étant entendu que la demande de transport aérien de marchandises est en hausse et la 19 place, obtenue par Ostende, parmi les aéroports européens de fret, doit être défendue et améliorée.

Nu ieder weet dat de niche-markt waar het geachte lid naar verwijst uiterlijk in 2002 op wereldvlak en voorzienbaar nog vroeger in Europa verdwijnt, komt het erop aan tijdig bij te sturen en dit in een markt waar de vraag naar vrachtvervoer door de lucht toeneemt en de door Oostende veroverde 19e plaats onder de Europese vrachtvluchthavens dient te worden veilig gesteld en verbeterd.


Cette aide financière serait en effet un facteur d'attrait trop grand : il devient alors en effet plus intéressant de passer par Zaventem que par un autre aéroport européen : si le passage échoue, l'intéressé se voit encore rembourser la moitié de la valeur du billet.

Dit zou immers een te grote pullfactor zijn : reizen via Zaventem wordt dan immers interessanter dan via een andere Europese luchthaven : indien de doorreis mislukt, krijgt betrokkene nog altijd de helft van het ticket terug.


Le groupe le plus important concerne le personnel travaillant airside dans nos aéroports, des fournisseurs et de la presse en marge des Conseils européens.

De grootste groep hierbij betreft het personeel dat airside werkt in onze luchthavens, en leveranciers en pers voor Europese Raden.


Dans sa proposition, la Commission renforce l'obligation de recourir à un nombre minimal de deux à trois prestataires offrant des services aux tiers pour certains services essentiels d'assistance en escale (bagages, opérations en piste, carburant et huile, fret et poste) dans les aéroports où plus de 5 millions de passagers transitent chaque année, et elle permet aux compagnies aériennes d'assurer leurs propres services, ce qui élargit le choix et améliore la qualité globale des services en escale dans les aéroports européens.

In haar voorstel verhoogt de Commissie de verplichting voor een minimumaantal derde dienstverleners voor bepaalde grondafhandelingsdiensten (bagageafhandeling, platformafhandeling, brandstof- en olielevering, vracht- en postafhandeling) van twee naar drie dienstverleners op luchthavens met meer dan 5 miljoen passagiers en voorziet zij in de mogelijkheid voor elke luchtvaartmaatschappij om aan zelfafhandeling te doen, waardoor zij meer keuzes hebben en de algemene kwaliteit van de grondafhandelingsdiensten op EU-luchthavens verbeterd kan worden.


Un autre acteur important du secteur a pris une option sur un site d'une superficie de 8 000 m. L'aéroport a par ailleurs adhéré au projet européen Interreg IVB Green Sustainable Airports, censé rendre plus durables et plus écologiques l'exploitation de l'aéroport et le transport assuré à l'aéroport grâce à une gestion éco-efficace de l'aérodrome, à une réduction des rejets de CO, à une amélioration des transports publics durables ...[+++]

Een andere grote speler in de sector heeft een optie genomen op een site van 8 000 m² groot. De luchthaven stapte ook mee in het Europees Interreg IV B-project « Green Sustainable Airports » dat de luchthavenexploitatie en het op de luchthaven opererende transport duurzamer en milieuvriendelijker moet maken door eco-efficiënt vliegveldbeheer, CO-reductie, verbetering van duurzaam openbaar vervoer en vermindering van de mogelijke geluids- en geuroverlast.


Enfin, les aéroports européens estiment que la mesure proposée est particulièrement anticoncurrentielle, en ce que qu'elle créé un obstacle à l'entrée sur le marché de compagnies aériennes efficaces, empêchant ainsi une restructuration en temps voulu du secteur et privant les consommateurs d'une gamme de choix plus importante et de services plus compétitifs.

Ten slotte zijn Europese luchthavens van mening dat de voorgestelde maatregel zeer concurrentieverstorend werkt aangezien zij efficiënte luchtvaartmaatschappijen belet de markt te betreden, en zodoende een wenselijke herstructurering van de sector in de weg staat en consumenten een ruimere keuze en meer concurrerende diensten ontzegt.


– (DA) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la pression sur les aéroports européens est actuellement si forte que même le plus petit retard dans un aéroport peut entraîner d’autres retards, plus importants, dans d’autres.

– (DA) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de luchthavens van Europa zijn inmiddels zo overbelast dat zelfs de kleinste vertraging op een luchthaven tot aanzienlijke vertragingen op andere luchthavens kan leiden.


Que bientôt près de trente nations s'associent et agissent ensemble pour constituer une Union sans cesse plus étroite sans jamais abandonner leur identité propre : telle est la promesse tenue du projet européen depuis plus de cinquante ans.

Weldra zullen dertig naties zich verenigen om een steeds hechtere Unie te vormen zonder ooit hun eigen identiteit op te geven: sinds meer dan vijftig jaar komt het Europese project die belofte na.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus de cinquante aéroports européens ->

Date index: 2022-08-25
w