Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus difficile lorsque la privatisation sera achevée » (Français → Néerlandais) :

À cet égard, il sera essentiel de ne pas dévier de la rigueur budgétaire pour réduire le déficit de la balance des opérations courantes, car son financement pourrait se révéler plus difficile lorsque la privatisation sera achevée.

Een strikt begrotingsbeleid zal in dat opzicht essentieel zijn om de huidige tekorten op de lopende rekeningen terug te dringen, want de financiering ervan zou wel eens moeilijker kunnen worden als het privatiseringsproces eenmaal is voltooid.


Lorsque la réforme sera achevée et que l'agrandissement d'échelle sera effectif grâce à la création des zones de secours, il ne sera toutefois plus permis d'exercer des activités dans deux postes d'une même zone avec un statut différent.

Wanneer de hervorming wordt voltooid en de schaalvergroting via de oprichting van de hulpverleningszones in werking treedt, zal men evenwel niet meer in twee posten binnen één zone onder een verschillend statuut actief kunnen zijn.


À cet égard, il sera essentiel, pour réduire le déficit extérieur courant, de ne pas dévier de la rigueur budgétaire et d'éviter les mesures procycliques, car son financement pourrait s'avérer plus difficile une fois achevé le processus de privatisation.

In dit verband zal het er vooral op aan komen blijk te geven van budgettaire discipline en het voeren van een procyclisch beleid te vermijden om de tekorten op de lopende rekening terug te dringen, aangezien de financiering ervan moeilijker kan worden zodra het privatiseringsproces volledig is voltooid.


Diviser une administration centrale (fédérale) en deux ou trois administrations régionales doit aussi se justifier sur le plan économique, ce qui sera plus difficile lorsqu'il s'agit de compétences relativement limitées.

Het opdelen van een centrale (federale) administratie in twee of drie gewestelijke administraties moet ook een economische verantwoording hebben, die moeilijker te vinden is naarmate het gaat om relatief beperkte bevoegdheden.


Diviser une administration centrale (fédérale) en deux ou trois administrations régionales doit aussi se justifier sur le plan économique, ce qui sera plus difficile lorsqu'il s'agit de compétences relativement limitées.

Het opdelen van een centrale (federale) administratie in twee of drie gewestelijke administraties moet ook een economische verantwoording hebben, die moeilijker te vinden is naarmate het gaat om relatief beperkte bevoegdheden.


À cet égard, il sera essentiel de ne pas dévier de la rigueur budgétaire pour réduire le déficit de la balance des opérations courantes, car son financement pourrait se révéler plus difficile lorsque la privatisation sera achevée.

Een strikt begrotingsbeleid zal in dat opzicht essentieel zijn om de huidige tekorten op de lopende rekeningen terug te dringen, want de financiering ervan zou wel eens moeilijker kunnen worden als het privatiseringsproces eenmaal is voltooid.


D'une part, lorsqu'un contribuable connaît une période très difficile sur le plan financier, il sera secouru par ses parents les plus proches et par ses amis les plus intimes, et pas par des tiers ou des banques (ces dernières ne se voyant offrir aucune sûreté).

Enerzijds wordt een belastingplichtige die op financieel vlak een moeilijke periode kent, geholpen door zijn naaste verwanten en meest intieme vrienden, en niet door derden of door banken (deze laatste kan hij immers geen zekerheden bieden).


Ce délai sera encore plus difficile à respecter lorsque l'avis concernera des compétences partagées entre l'État fédéral et les entités fédérées.

Het zal nog moeilijker worden om die termijn in acht te nemen wanneer het advies betrekking heeft op bevoegdheden die de federale Staat en de deelgebieden delen.


À cet égard, il sera essentiel, pour réduire le déficit extérieur courant, de ne pas dévier de la rigueur budgétaire et d'éviter les mesures procycliques, car son financement pourrait s'avérer plus difficile une fois achevé le processus de privatisation.

In dit verband zal het er vooral op aan komen blijk te geven van budgettaire discipline en het voeren van een procyclisch beleid te vermijden om de tekorten op de lopende rekening terug te dringen, aangezien de financiering ervan moeilijker kan worden zodra het privatiseringsproces volledig is voltooid.


De plus, il est parfois relativement difficile de déterminer la suite qui sera donnée à la requête d'un juge ou d'un procureur. Ainsi, en s'inspirant des notions qui ont admirablement porté leurs fruits pour la création du marché unique, est née l'idée que la coopération judiciaire pourrait également tirer avantage de la notion de reconnaissance mutuelle qui, en termes simples, signifie qu'une mesure, telle qu'une décision prise par un juge dans l'exercice de ses pouvoirs officiels dans un État membre, serait - ...[+++]

Met de methoden die heel goed hebben gewerkt bij de vorming van de interne markt in het achterhoofd, is dan ook het idee ontstaan dat wederzijdse erkenning ook bij justitiële samenwerking als uitgangspunt zou kunnen worden gehanteerd, wat kort gezegd inhoudt dat als in een van de lidstaten een bepaalde maatregel wordt genomen, zoals een beslissing van een rechter in functie, deze maatregel, voor zover die grensoverschrijdende gevolgen heeft, automatisch in alle andere lidstaten wordt aanvaard en daar dezelfde of tenminste vergelijkbare rechtskracht heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus difficile lorsque la privatisation sera achevée ->

Date index: 2021-12-21
w