Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus données après chaque semestre » (Français → Néerlandais) :

« Les subventions visées à l'alinéa 1, 1°, sont mises à la disposition de l'Agence en deux tranches, à payer à l'Agence au plus tard le vingtième jour de chaque semestre, par arrêté du Gouvernement».

"De in het eerste lid, 1°, bedoelde toelagen, worden in twee schijven ter beschikking gesteld van het Agentschap en moeten uiterlijk op de 20ste dag van elk halfjaar betaald worden, bij besluit van de Regering".


Des informations sont tout au plus données après chaque semestre et le rapport annuel n'est publié que des mois après la clôture de l'exercice comptable.

Zo wordt maximaal na elk semester informatie gegeven en het jaarverslag pas maanden na het afsluiten van het boekjaar gepubliceerd.


Des informations sont tout au plus données après chaque semestre et le rapport annuel n'est publié que des mois après la clôture de l'exercice comptable.

Zo wordt maximaal na elk semester informatie gegeven en het jaarverslag pas maanden na het afsluiten van het boekjaar gepubliceerd.


Collecte RCM – application grâce à laquelle les hôpitaux envoient chaque semestre au Service public fédéral (SPF) Santé publique leurs données RCM ;

Registratie via MKG – Via deze toepassing sturen de ziekenhuizen elk semester hun MKG-bestanden naar de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid ;


1. L'Institut scientifique de la santé publique publie chaque semestre les données statistiques relatives aux diagnostics d'infection par le VIH posés en Belgique.

1. Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid publiceert elk semester de statistische gegevens over diagnoses van HIV-infectie in België.


L’émetteur d’actions ou de titres de créance publie un rapport financier semestriel couvrant les six premiers mois de chaque exercice, le plus tôt possible après la fin du semestre couvert et au plus tard trois mois après la fin de ce semestre.

De instelling die aandelen of obligaties uitgeeft, maakt haar halfjaarlijks financieel verslag over de eerste zes maanden van het boekjaar zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk drie maanden na afloop van de verslagperiode, bekend aan het publiek.


Conformément à l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 377/2004 du Conseil du 19 février 2004 relatif à la création d'un réseau d'officiers de liaison «immigration» (ci-après: le règlement), «l'État membre qui exerce la présidence du Conseil de l'Union européenne ou, si cet État membre n'est pas représenté dans le pays ou la région, l'État membre exerçant la présidence par intérim, établit pour la fin de chaque semestre, à l'inten ...[+++]

Artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 377/2004 van de Raad van 19 februari 2004 betreffende de oprichting van een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen (hierna de „verordening” genoemd) luidt: „De lidstaat die het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie bekleedt of, indien deze lidstaat niet vertegenwoordigd is in het betrokken land of in de betrokken regio, de lidstaat die het plaatsvervangend voorzitterschap bekleedt, stelt aan het eind van ieder halfjaar een verslag op ten behoeve van de Raad en de Commissie over de activiteiten van de netwerken van immigratieverbindingsfunctionarissen waarin deze lidstaat ver ...[+++]


1. L'émetteur d'actions ou de titres de créance publie un rapport financier semestriel couvrant les six premiers mois de chaque exercice, le plus tôt possible après la fin du semestre couvert et au plus tard deux mois après la fin de ce semestre.

1. De instelling die aandelen of obligaties uitgeeft, maakt haar halfjaarlijks financieel verslag over de eerste zes maanden van het boekjaar zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk twee maanden na afloop van de verslagperiode, bekend aan het publiek.


1. L’émetteur d’actions ou de titres de créance publie un rapport financier semestriel couvrant les six premiers mois de chaque exercice, le plus tôt possible après la fin du semestre couvert et au plus tard trois mois après la fin de ce semestre.

1. De instelling die aandelen of obligaties uitgeeft, maakt haar halfjaarlijks financieel verslag over de eerste zes maanden van het boekjaar zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk drie maanden na afloop van de verslagperiode, bekend aan het publiek.


- Monsieur le Ministre, vous avez annoncé il y a quelques jours que le mandat de l'Exécutif des Musulmans de Belgique (EMB) ne serait plus prolongé alors que c'était le cas chaque semestre depuis l'arrêté royal du 27 mars 2008.

- Enkele dagen geleden kondigde de minister aan dat het mandaat van de Executieve van de Moslims van België (EMB) niet wordt verlengd, hoewel dat sinds het koninklijk besluit van 27 maart 2008 telkens gebeurde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus données après chaque semestre ->

Date index: 2021-07-12
w