Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus délicat celui " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14

de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un problème plus délicat ou davantage soumis à l'interprétation est celui des arriérés de rémunérations ou d'honoraires.

Het probleem van de achterstallige vergoedingen en honoraria is delicater en nog meer voor interpretatie vatbaar.


Un problème plus délicat ou davantage soumis à l'interprétation est celui des arriérés de rémunérations ou d'honoraires.

Het probleem van de achterstallige vergoedingen en honoraria is delicater en nog meer voor interpretatie vatbaar.


Par contre, celui du délai d'arrestation limité à 24 heures est plus délicat.

De arrestatietermijn van 24 uur ligt wel gevoeliger.


Le problème le plus délicat est celui de la pondération entre les différentes affaires.

Het delicaatste probleem is het gewicht dat aan de verschillende zaken toegekend moet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait pour le moins regrettable qu'une décision revêtue de l'autorité de chose jugée, qui plus est, exécutoire nonobstant appel, puisse allouer des dommages et intérêts au terme d'une procédure dont la célérité ne permet pas l'examen, parfois délicat, de la réalité du dommage et du lien de causalité entre celui-ci et l'acte fautif dont la cessation est demandée (18).

Het zou op zijn minst spijtig zijn dat bij een beslissing waaraan gezag van gewijsde verbonden is en die bovendien nog uitvoerbaar is ondanks het ingestelde beroep, schadevergoeding zou worden toegekend na afloop van een procedure waarvan het snelle verloop het vaak delicate onderzoek belet naar de feitelijkheid van de schade en het oorzakelijk verband tussen die schade en de foutieve handeling waarvan de staking gevorderd wordt (18).


Outre les dispositions juridiques finalisées lors des négociations interinstitutionnelles, deux des points les plus délicats du règlement FEDER ont été adoptés conjointement aux déclarations accompagnant celui-ci.

Los van de wettelijke bepalingen die tijdens de interinstitutionele onderhandelingen zijn afgewerkt, zijn twee van de moeilijkste akkoorden met betrekking tot de EFRO-verordening bereikt in combinatie met een begeleidende verklaring.


L’un des sujets les plus délicats, et celui qui a causé le plus de discussions, était de savoir dans quelle mesure le Parlement européen prenait en considération la difficile situation en Europe, et montrait l’exemple en termes de réduction des dépenses et d’amélioration de son efficacité.

Een uiterst belangrijke vraag, die veel discussie opriep, was in welke mate het Europees Parlement zich rekenschap geeft van de moeilijke situatie in Europa en leiderschap toont om de uitgaven binnen de gestelde grenzen te houden en de effectiviteit daarvan te verbeteren.


Sire, durant votre présidence de l’Union, le gouvernement de votre pays a obtenu un accord quant au pacte de stabilité, dans le respect des principes fondamentaux qui le régissent; il a réorienté la stratégie de Lisbonne et nous venons de signer au Luxembourg les traités d’adhésion avec la Roumanie et la Bulgarie. Nous ne pouvons toutefois nier que le dossier le plus délicat, celui des perspectives financières 2007-2013, doit encore être conclu.

Sire , de regering van uw land heeft tijdens haar voorzitterschap van de Unie een akkoord bereikt over het Stabiliteitspact, waarbij de grondbeginselen ervan intact werden gelaten. Ook heeft het de Strategie van Lissabon bijgesteld, en nog maar onlangs hebben we in Luxemburg de toetredingsverdragen ondertekend met Roemenië en Bulgarije, ook al valt niet te ontkennen dat het heetste hangijzer, de financiële vooruitzichten voor 2007-2013, nog onafgedaan is.


Sire, durant votre présidence de l’Union, le gouvernement de votre pays a obtenu un accord quant au pacte de stabilité, dans le respect des principes fondamentaux qui le régissent; il a réorienté la stratégie de Lisbonne et nous venons de signer au Luxembourg les traités d’adhésion avec la Roumanie et la Bulgarie. Nous ne pouvons toutefois nier que le dossier le plus délicat, celui des perspectives financières 2007-2013, doit encore être conclu.

Sire, de regering van uw land heeft tijdens haar voorzitterschap van de Unie een akkoord bereikt over het Stabiliteitspact, waarbij de grondbeginselen ervan intact werden gelaten. Ook heeft het de Strategie van Lissabon bijgesteld, en nog maar onlangs hebben we in Luxemburg de toetredingsverdragen ondertekend met Roemenië en Bulgarije, ook al valt niet te ontkennen dat het heetste hangijzer, de financiële vooruitzichten voor 2007-2013, nog onafgedaan is.


Je suis conscient que le problème de double taxation auquel l’UE et la Suisse sont confrontées est des plus délicats, je ne voudrais pas pour autant voir celui-ci menacer les cycles préliminaires de négociation, pas plus que les cycles ultérieurs.

Ik ben me ervan bewust dat de kwestie van dubbele belasting waar de EU en Zwitserland nu mee worden geconfronteerd geen kleine kwestie is, maar ik zou niet graag zien dat er wat dat betreft dreigementen worden geuit in de voorrondes van de onderhandelingen of in latere onderhandelingen.




Anderen hebben gezocht naar : plus délicat celui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus délicat celui ->

Date index: 2024-10-22
w