Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Données annuelles définitives et plus détaillées
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Précision en plus ou en moins de 3 %
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus détaillées précisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


données annuelles définitives et plus détaillées

definitieve,meer gedetailleerde jaarlijkse gegevens


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin


précision en plus ou en moins de 3 %

nauwkeurigheidsmarge van 3 %
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) La ministre a déclaré que le Conseil supérieur de la santé établissait des directives détaillées précisant les modalités plus techniques.

1) De minister wist te vertellen dat de Hoge Gezondheidsraad momenteel gedetailleerde richtsnoeren uitwerkt om de meer technische uitvoeringsregels te preciseren.


Face à l'inconsistance de cette réponse, je me permets de préciser ma demande: merci de bien vouloir me dresser une liste détaillée et exhaustive, reprenant l'ensemble des offres spéciales développée au cours, non plus de l'été 2015, mais bien de l'année 2015 et leur description (objet du service et description reprenant les lignes et arrêts concernés, le nombre de trains, etc.).

Dat is een nietszeggend antwoord, en daarom wil ik mijn vraag nog eens verduidelijken: ik zou dus graag een gedetailleerde en exhaustieve lijst ontvangen van alle speciale diensten die er in 2015, dus niet enkel in de zomer van 2015, georganiseerd werden, met een specificatie per dienst (voorwerp van de dienstverlening en overzicht van de betrokken lijnen en haltes, aantal treinen, enz.).


Compte tenu de la définition utilisée, il n'est pas possible, sur la base des informations disponibles dans la BNG, de fournir une réponse plus détaillée et plus précise sur la question relative à d'autres formes de violence utilisées.

Rekening houdend met de gebruikte definitie is het niet mogelijk om, op basis van de informatie die beschikbaar is in de ANG, een gedetailleerder en preciezer antwoord te bieden op de vraag betreffende andere gebruikte vormen van geweld.


Compte tenu de ce qui précède, il n’est pas possible de donner une réponse plus détaillée et plus précise que les chiffres sur le racisme et la xénophobie disponibles sur le site web de la police fédérale.

Gelet op het bovenvermelde, is het niet mogelijk om een méér gedetailleerd en preciezer antwoord te geven dan de cijfers voor xenofobie en racisme welke beschikbaar zijn op de website van de federale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est, par conséquent, pas possible pour la police fédérale de donner une réponse plus précise et détaillée concernant l’antisémitisme.

De federale politie kan bijgevolg geen nauwkeuriger en gedetailleerder antwoord betreffende antisemitisme verstrekken.


De plus, ils jouissent de mesures encore plus précises et protectrices, comme un droit à une information détaillée préalablement à la conclusion d'un contrat et un droit de rétractation pour les contrats à distance et les contrats conclus hors établissement.

Bovendien genieten ze van nog meer precieze, beschermende maatregelen, zoals een recht op gedetailleerde informatie voor contractsluiting en een herroepingsrecht bij overeenkomsten op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten.


Il précise d'ailleurs que lui-même et ses collègues de la Commission d'évaluation souhaiteraient aussi pouvoir présenter les données de manière plus détaillée afin de pouvoir procéder à une analyse plus fine de la situation et, partant, de tirer des conclusions plus pointues.

Zij zijn ook vragende partij om de gegevens meer gedetailleerd te kunnen weergeven, omdat dit hen in staat zal stellen een betere analyse te maken van de situatie en bijgevolg ook betere besluiten te formuleren.


Il précise d'ailleurs que lui-même et ses collègues de la Commission d'évaluation souhaiteraient aussi pouvoir présenter les données de manière plus détaillée afin de pouvoir procéder à une analyse plus fine de la situation et, partant, de tirer des conclusions plus pointues.

Zij zijn ook vragende partij om de gegevens meer gedetailleerd te kunnen weergeven, omdat dit hen in staat zal stellen een betere analyse te maken van de situatie en bijgevolg ook betere besluiten te formuleren.


Cette étude sera réalisée en collaboration avec plusieurs universités, et sera basée sur une information plus détaillée que les études académiques réalisées jusqu’à présent sur le sujet, permettant d'identifier de façon plus précise les ordres émis par des opérateurs HFT.

Die studie zal worden uitgevoerd in samenwerking met diverse universiteiten en zal gebaseerd worden op meer gedetailleerde informatie dan de tot nog toe aan dat onderwerp gewijde academische studies, waardoor de door de HFT-operatoren geplaatste orders nauwkeuriger zullen kunnen worden geïdentificeerd.


2. Peut-il préciser de la manière la plus détaillée possible à combien se monte le risque maximum couru par l’État belge à la suite de la garantie offerte aux épargnants pour un montant maximal de 100.000 euros ?

2.Kan hij zo gedetailleerd mogelijk weergeven hoeveel het maximale risico voor de Belgische overheid bedraagt tengevolge de spaargarantie tot 100 000 euro?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus détaillées précisant ->

Date index: 2022-09-11
w