Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus d’exemption sectorielle " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l’industrie automobile, une exemption de groupe spécifique a été prévue ; le système réformé prévoit qu’après 2013, il n’existera plus d’exemption sectorielle, mais que l’exemption générale de groupe sera d’application, sauf pour les activités « after-market ».

Wat de auto-industrie betreft werd hiertoe eveneens een eerdere specifieke groepsvrijstelling voorzien; het hernieuwd systeem voorziet na 2013 niet meer in een sectorevrijstelling, maar toepassing van de algemene groepsvrijstelling behalve voor wat betreft de “after market”-activiteiten.


13. salue la mise en place d'une enquête sectorielle sur le commerce électronique en vue de déceler d'éventuelles entraves à la concurrence sur les marchés européens; affirme qu'un commerce électronique fonctionnant correctement n'est pas seulement important pour la croissance économique, mais qu'il signifie également des frais de transaction et des prix moins élevés, ainsi qu'un plus grand choix pour les consommateurs; demande à la Commission d'étudier la nécessité de modifier le droit de la concurrence en vigueur, par exemple le rè ...[+++]

13. is verheugd over de lancering van het sectorale onderzoek naar online-handel om te controleren of er mogelijke belemmeringen voor de mededinging op de EU-markten bestaan; benadrukt dat een goed functionerende online-handel niet alleen van belang is voor de economische groei, maar ook voor lagere transactiekosten, lagere prijzen en een grotere keuze voor de consument; verzoekt de Commissie te analyseren of het nodig is de bestaande mededingingsregels op sommige punten te wijzigen, bijvoorbeeld de groepsvrijstellingsverordening, om ongerechtvaardigde geoblocking, met inbegrip van ongewenste herroutering en discriminatie op grond van ...[+++]


Art. 9. Conformément aux dispositions prévues dans la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, plus particulièrement l'article 42, et l'arrêté royal d'exécution du 30 mars 2000, plus particulièrement l'article 10, § 2, la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie formule un avis positif concernant une exemption sectorielle de l'obligation d'engager des jeunes dans le cadre du régime de premier emploi.

Art. 9. Overeenkomstig de bepalingen voorzien in de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, inzonderheid artikel 42, en het uitvoerend koninklijk besluit van 30 maart 2000, inzonderheid artikel 10, § 2, formuleert het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk een positief advies met betrekking tot een sectorale vrijstelling van de verplichting om jongeren aan te werven in het kader van het startbaanstelsel.


48. souligne que les régimes d'exemption devraient prévoir explicitement la possibilité pour les Etats membres de notifier des projets d'aides et pour la Commission d'en évaluer la compatibilité en utilisant des critères plus souples, afin que soient prises en compte d'éventuelles spécificités régionales ou sectorielles, ainsi que des approches innovantes;

48. onderstreept dat de regels inzake vrijstellingen expliciet moeten voorzien in de mogelijkheid dat steunprojecten door de lidstaten ter kennis worden gebracht en door de Commissie op hun compatibiliteit worden beoordeeld op grond van flexibelere criteria, zodat rekening kan worden gehouden met eventuele regionale of sectorale kenmerken en innovatieve benaderingen;


48. souligne que les régimes d’exemption devraient prévoir explicitement la possibilité pour les Etats membre de notifier des projets d’aides et pour la Commission d’en évaluer la compatibilité en utilisant des critères plus souples, afin que soient prises en compte d'éventuelles spécificités régionales ou sectorielles, ainsi que des approches innovantes;

48. onderstreept dat de regels inzake vrijstellingen expliciet moeten voorzien in de mogelijkheid dat steunprojecten op grond van flexibelere criteria door de lidstaten worden aangevraagd en door de Commissie op hun compatibiliteit worden beoordeeld, zodat rekening kan worden gehouden met eventuele regionale of sectorale kenmerken en innovatieve benaderingen;


Toutefois, en termes de temps de travail, la directive sectorielle 2002/15/CE concernant le temps de travail est nettement plus restrictive que la directive 93/104/CE concernant le temps de travail en général, telle que modifiée, en imposant une durée maximale hebdomadaire de travail de 60 heures et en excluant une clause d'exemption du temps de travail moyen hebdomadaire fixé à 48 heures.

Wat arbeidstijden betreft is de sectorale arbeidstijdenrichtlijn 2002/15/EG als gewijzigd beduidend strenger dan de algemene arbeidstijdenrichtlijn 93/104/EG als gewijzigd, daar eerstgenoemde voorziet in een maximale wekelijkse arbeidstijd van 60 uur en geen mogelijkheid biedt af te wijken van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur.


Le nouveau règlement sectoriel énonce les conditions d'exemption plus strictes qui s'appliqueront aux accords de distribution et de service après-vente de véhicules automobiles neufs.

De nieuwe sectorspecifieke verordening bevat de strengere ontheffingsvoorwaarden die gelden voor de distributie- en aftersales-overeenkomsten voor nieuwe motorvoertuigen.


En effet accepter dans un accord sectoriel un document déterminé comme preuve absolue du transport des marchandises vers un autre État membre dans le cadre d'une livraison intracommunautaire ne permettrait plus à l'administration de revenir sur l'exemption de la TVA alors même qu'elle aurait la preuve que les marchandises n'ont en réalité pas fait l'objet d'un transport vers l'autre État membre.

Inderdaad, de aanvaarding naar aanleiding van een sectorieel akkoord van een welbepaald document als absoluut bewijsmiddel van het vervoer van de goederen naar een andere lidstaat in het kader van een intracommunautaire levering, zou de administratie de mogelijkheid ontnemen om terug te komen op de vrijstelling van BTW, zelfs indien ze over het bewijs zou beschikken dat de goederen in werkelijkheid niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een vervoer naar de andere lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus d’exemption sectorielle ->

Date index: 2023-07-03
w