Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus efficacement gráce aux nouveaux instruments légaux " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant est convaincu que la lutte contre la fraude fiscale grave, organisée ou non, pourra être menée plus efficacement gráce aux nouveaux instruments légaux. Par ailleurs, à la lumière des travaux parlementaires des années précédentes ainsi que des recommandations internationales, il constate avec plaisir que cette lutte jouit d'un très large soutien.

Spreker is ervan overtuigd dat, met de nieuwe wettelijke instrumenten, de bestrijding van de ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd, doelmatiger zal kunnen geschieden en uit de parlementaire werkzaamheden van de vorige jaren en ook de internationale aanbevelingen, stelt hij met genoegen vast dat het draagvlak voor deze strijd zeer groot is.


L'intervenant est convaincu que la lutte contre la fraude fiscale grave, organisée ou non, pourra être menée plus efficacement gráce aux nouveaux instruments légaux. Par ailleurs, à la lumière des travaux parlementaires des années précédentes ainsi que des recommandations internationales, il constate avec plaisir que cette lutte jouit d'un très large soutien.

Spreker is ervan overtuigd dat, met de nieuwe wettelijke instrumenten, de bestrijding van de ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd, doelmatiger zal kunnen geschieden en uit de parlementaire werkzaamheden van de vorige jaren en ook de internationale aanbevelingen, stelt hij met genoegen vast dat het draagvlak voor deze strijd zeer groot is.


La pression exercée par les pairs est elle aussi devenue plus efficace, non seulement grâce aux nouveaux instruments, comme le semestre européen, mais aussi en raison des évènements.

Ook de druk vanuit de groep is doeltreffender geworden, niet alleen vanwege de nieuwe instrumenten, zoals het Europees semester, maar ook ten gevolge van de gebeurtenissen.


Elle a ainsi proposé 28 nouveaux instruments pour une régulation, une surveillance et une gouvernance plus efficaces du secteur financier, afin qu'à l'avenir, les contribuables n'aient plus à assumer les erreurs des banques.

De Commissie heeft 28 nieuwe regelgevingen voorgesteld om de financiële sector beter te reguleren, te controleren en te besturen zodat de belastingbetalers in de toekomst de rekening niet zullen betalen als de banken fouten begaan.


31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter ...[+++]

31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk zouden verhogen, en om mechanismen te onderzoeken die deze eventuele bijkomende middelen ...[+++]


31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter ...[+++]

31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk zouden verhogen, en om mechanismen te onderzoeken die deze eventuele bijkomende middelen ...[+++]


8. que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation facilitera la requalification et la réinsertion professionnelles, ainsi que le retour à l'emploi des salariés licenciés à l'occasion d'opérations de restructurations d'ampleur européenne, grâce à des procédures efficaces et d'application immédiate reposant sur le principe d'un traitement rapide, complémentaire aux actions de plus long terme prévues dans le cadre des autres instruments communautaires, not ...[+++]

8. het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering de omscholing en herintegratie zal bevorderen van werknemers die zijn ontslagen naar aanleiding van herstructureringen op Europees niveau en hen ook aan nieuw werk zal helpen dankzij efficiënte en onmiddellijk toepasbare procedures die garant staan voor een snelle behandeling, die een aanvulling vormt op langetermijnacties in het kader van andere communautaire instrumenten, met name van het E ...[+++]


5. RECONNAÎT que des ressources et efforts adéquats sont nécessaires de la part de la Communauté et des États membres pour rendre plus efficaces les réponses apportées dans le cadre de la lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme, pour renforcer les services de santé et les autres services sociaux et améliorer les résultats obtenus au niveau des pays, ainsi que pour intensifier la recherche et le développement en ce qui concerne la mise au point de nouveaux instruments de prévention, notamment des v ...[+++]

5. ERKENT dat voldoende middelen en inspanningen van de EG en de lidstaten nodig zijn om HIV/AIDS, tuberculose en malaria krachtiger te bestrijden, de gezondheids- en andere sociale diensten en de resultaten daarvan op landelijk niveau te verbeteren, en onderzoek en ontwikkeling inzake nieuwe preventiemiddelen, met name vaccins en microbiciden, en inzake nieuwe behandelings- en diagnosemiddelen, te intensiveren;


L'Espace européen de la recherche sera mis en œuvre grâce aux instruments et aux moyens financiers prévus au titre du sixième programme-cadre qui, sur la base de l'expérience acquise lors des programmes précédents, propose toute une série de nouveaux instruments comme les projets intégrés et les réseaux d'excellence, une concentration sur les priorités thématiques dans lesquelles l'Europe est la ...[+++]

De Europese Onderzoekruimte zal ten uitvoer worden gelegd via de instrumenten en financiële middelen die verstrekt worden uit het zesde kaderprogramma waarin, aan de hand van de ervaringen van voorgaande programma's, een hele reeks nieuwe instrumenten wordt voorgesteld zoals geïntegreerde projecten en expertisenetwerken, concentratie op de thematische zwaartepunten waarmee Europa verder gevorderd is, alsmede een belangrijke toename van de financiële middelen welke worden ingezet voor het menselijk kapitaal, waarbij deze met name worden toegespitst op de bevordering van transnationale en internationale mobiliteit.


Il pourra jouer pleinement son rôle de co-législateur dans tous les domaines importants pour la vie de la Communauté et il sera plus proche des citoyens européens grâce aux nouveaux instruments à sa disposition, comme le médiateur et le droit de pétition.

Het zal ten volle zijn rol als medewetgever kunnen spelen in alle aangelegenheden die belangrijk zijn voor het leven van de Gemeenschap en het zal dichter bij de Europese burgers staan omdat het beschikt over nieuwe middelen, zoals een ombudsman en een afdwingbaar petitierecht.


w