Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus en plus de crédit notamment » (Français → Néerlandais) :

Soit, l'hypothèse visée à l'article 4, § 2, 6°, a) du présent arrêté où, pour le calcul du TAEG, les remboursements sont effectués au moment le plus proche prévu dans le contrat de crédit, notamment en tenant compte du délai de zérotage de 24 mois.

Hetzij, de veronderstelling bedoeld in artikel 4, § 2, 6°, a) van dit besluit dat voor de berekening van het JKP de aflossingen worden verricht op het meest nabije tijdstip voorzien in de kredietovereenkomst, met name, rekening houdend met de nulstellingstermijn van 24 maanden.


Plus précisément, trois mesures évoquées suscitaient cette inquiétude. Il s'agit de l'abandon des taux fixes (qui ferait assumer à l'emprunteur le risque d'une évolution de taux), de la définition de critères plus stricts pour l'octroi de crédit (notamment en terme d'apport personnel de l'emprunteur) et enfin de l'adoption d'un modèle standard de calcul des risques (plutôt qu'adapté à chaque situation).

Meer bepaald zouden drie maatregelen voor ongerustheid zorgen: de afschaffing van de vaste rentevoeten (waardoor de leningnemers de risico's van de evolutie van de rentevoeten op zich moeten nemen), de vastlegging van strengere criteria voor de toekenning van kredieten (met name wat de eigen inbreng van de leningnemer betreft) en de goedkeuring van een standaardmodel voor de risicoberekening (in plaats van een model dat rekening houdt met de individuele situatie).


En effet, la pilule perd de plus en plus de crédit notamment parce qu'elle entraine un risque accru d'accidents par thrombose veineuse (formation d'un caillot de sang).

De reputatie van de pil brokkelt af, omdat het gebruik ervan een verhoogd risico op veneuze trombose (vorming van een bloedprop) inhoudt.


L'émetteur de ces obligations serait non pas l'Union européenne ni un pool d'États membres mais bien une « société de projet » qui, dans ce contexte, pourrait bénéficier de mesures de rehaussement de crédit, notamment grâce à une intervention conjointe de la Commission et de la BEI. Rendues, par ce mécanisme, plus attractives aux yeux des fonds de pension et des assureurs, ces obligations à long terme trouveraient plus facilement ...[+++]

De uitgever van die obligaties zou noch de Europese Unie, noch een pool van lidstaten zijn, maar een « projectvennootschap », die in die context maatregelen van kredietverhoging kan genieten, onder andere dankzij een gezamenlijk optreden van de Commissie en de EIB. Door dat mechanisme worden die obligaties aantrekkelijker voor pensioenfondsen en verzekeraars, waardoor ze gemakkelijker afnemers kunnen vinden en bijgevolg de financiering van de infrastructuur (transport, elektriciteitsnet, ..) bevorderd wordt.


Durant la période récente, suite notamment aux recommandations de la Banque nationale en la matière, les banques se sont montrées plus rigoureuses dans leur politique d'octroi de crédits hypothécaires, signe qu'elles ne semblent pas chercher à gonfler leurs profits en accroissant de manière déraisonnable leurs risques.

Tijdens de recente periode zijn de banken, als gevolg van de aanbevelingen van de Nationale Bank, strenger geweest in het toekennen van hypothecaire kredieten.


Outre la carte bancaire classique, l'utilisation de la carte de crédit est également possible et rentre de plus en plus dans les habitudes du consommateur, notamment pour la réalisation d'achats en ligne, aujourd'hui fréquents.

Naast de klassieke bankkaart bestaat ook de kredietkaart. Deze raakt steeds meer ingeburgerd bij de consument, onder meer doordat die vaak gebruikt wordt voor online aankopen.


Or, comme le souligne Test Achats dans un récent communiqué dont la presse a largement fait écho, « Tous ces slogans sont en parfaite contravention avec la loi (du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation), et plus particulièrement l'article 6 qui interdit certaines formes de publicité, notamment celles qui incitent le consommateur dans l'impossibilité de faire face à ses dettes à recourir au crédit et celle qui mettent abusivement en valeur l ...[+++]

In een recent communiqué dat een ruime weerklank vond in de pers, schrijft Test-Aankoop hierover het volgende : « Slagzinnen die stuk voor stuk een inbreuk zijn op de wet (van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet), en meer bepaald op artikel 6 dat bepaalde vormen van publiciteit verbiedt : reclame die consumenten met een zware schuldenlast aanmoedigt om een beroep te doen op krediet en publiciteit die ten onrechte wijst op het gemak en de snelheid waarmee men het krediet verkrijgt.


En plus des cartes Visa, American Express et Mastercard que l'on connaît déjà depuis longtemps, beaucoup de magasins, de grandes surfaces, de sociétés de vente par correspondance proposent aujourd'hui des cartes de paiement avec des avantages, notamment: Carte Cora (Cora), Partner Card (3 Suisses, Unigro, Vitrine magique, ...), Carte Isis (Mediamarkt, Eldi, Texaco, Go sport, ...), Carte Pass (Carrefour), Carte Aurora (Brico, Inno, Vanden Borre, ...), Pocket Card (La Redoute, Daxon, ...), Fixcard (Neckermann shopping), Horizon (Quelle), .Ces ouve ...[+++]

Naast de reeds langer bekende kaarten als Visa, American Express en Mastercard, bieden tegenwoordig ook heel wat winkels, grootwarenhuizen en postorderbedrijven betaalkaarten met voordelen aan, bijvoorbeeld : Cora-kaart (Cora), Partner Card (3 Suisses, Unigro, Vitrine magique, ...), Isis-kaart (Mediamarkt, Eldi, Texaco, Go sport, ...), Pass Kaart (Carrefour), Aurora-kaart (Brico, Inno, Vanden Borre, ...), Pocket Card (La Redoute, Daxon, ...), Fixcard (Neckermann shopping), Horizon (Quelle), .Deze kredietopeningen (gewoonlijk kredietkaarten genoemd) die in grote winkels worden verstrekt, vallen onder de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet.


Un commissaire a quelques doutes et se demande notamment si l'accès encore plus facile du consommateur au crédit ne l'incitera pas davantage à prendre un crédit.

Een commissielid heeft enkele bedenkingen en vraagt zich onder andere af of door het verlagen van de instapdrempel de consument niet meer aangezet zal worden om krediet op te nemen.


Considérant l'étude intitulée « Le crédit et les jeunes » d'octobre 2001 et concluant notamment que « les jeunes n'apprennent pas pour la plupart comment ils doivent gérer l'argent ou ce que revêt précisément le crédit». , que les jeunes peuvent rencontrer des problèmes « parce qu'ils ne sont pas suffisamment préparés à assumer leur indépendance financière » et que « La relation à l'argent et sa place dans notre économie méritent d'être abordées sous l'angle éducatif dès le plus ...[+++]

Overwegende dat de studie « Krediet en jongeren » van oktober 2001 meer bepaald besluit dat « jongeren veelal niet leren hoe ze geld moeten beheren of wat krediet precies inhoudt », dat jongeren problemen kunnen ervaren omdat zij niet voldoende voorbereid zijn op hun financiële zelfstandigheid en dat « de relatie met geld en de plaats van geld in onze economie (..) van in de prille jeugd op een opvoedkundig verantwoorde wijze dienen te worden behandeld» (1) ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus en plus de crédit notamment ->

Date index: 2022-05-17
w