Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays le plus gravement touché

Traduction de «plus facilement touchés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce que les enquêtes faites par l'Office des étrangers, notamment par rapport aux mariages blancs, sont réellement indépendantes de cette distinction entre le bureau A, qui traite de tout ce qui touche aux étrangers non européens, et qui fait d'énormes difficultés, et le bureau E, qui concerne les étrangers européens et où tout se déroule beaucoup plus facilement ?

Staan de onderzoeken door de Dienst Vreemdelingenzaken in verband met de schijnhuwelijken werkelijk los van dit onderscheid tussen bureau A, dat alles in verband met de niet-Europese vreemdelingen behandelt en dat enorm moeilijk doet en bureau E, dat er voor de Europese vreemdelingen is, en waar alles veel gemakkelijker verloopt ?


Est-ce que les enquêtes faites par l'Office des étrangers, notamment par rapport aux mariages blancs, sont réellement indépendantes de cette distinction entre le bureau A, qui traite de tout ce qui touche aux étrangers non européens, et qui fait d'énormes difficultés, et le bureau E, qui concerne les étrangers européens et où tout se déroule beaucoup plus facilement ?

Staan de onderzoeken door de Dienst Vreemdelingenzaken in verband met de schijnhuwelijken werkelijk los van dit onderscheid tussen bureau A, dat alles in verband met de niet-Europese vreemdelingen behandelt en dat enorm moeilijk doet en bureau E, dat er voor de Europese vreemdelingen is, en waar alles veel gemakkelijker verloopt ?


Il n’a pas encore été démontré à ce jour que les empreintes bactériennes soient plus faciles à déterminer sur les objets touchés que les profils génétiques humains ou les empreintes digitales.

Het is tot op heden nog niet aangetoond dat bacterieafdrukken makkelijker te bepalen zijn dan de menselijke genetische profielen of vingerafdrukken op aangeraakte voorwerpen.


C’est donc aux États membres qu’il devrait revenir de fixer les critères de refus d’autorisation préalable qui sont nécessaires et proportionnés dans ce contexte spécifique, en tenant compte également de la nature des soins de santé qui relèvent du champ d’application du système d’autorisation préalable, étant donné que certains traitements hautement spécialisés seront plus facilement touchés que d’autres, par un reflux de patients même limité.

Daarom dient het aan de lidstaten te zijn om criteria voor het weigeren van voorafgaande toestemming vast te stellen die in de gegeven context noodzakelijk en evenredig zijn, ook rekening houdend met welke gezondheidszorg onder de regeling van de voorafgaande toestemming valt, aangezien zelfs een geringe uitstroom van patiënten sneller invloed heeft voor bepaalde zeer gespecialiseerde behandelingen dan voor andere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est donc aux États membres qu’il devrait revenir de fixer les critères de refus d’autorisation préalable qui sont nécessaires et proportionnés dans ce contexte spécifique, en tenant compte également de la nature des soins de santé qui relèvent du champ d’application du système d’autorisation préalable, étant donné que certains traitements hautement spécialisés seront plus facilement touchés que d’autres, par un reflux de patients même limité.

Daarom dient het aan de lidstaten te zijn om criteria voor het weigeren van voorafgaande toestemming vast te stellen die in de gegeven context noodzakelijk en evenredig zijn, ook rekening houdend met welke gezondheidszorg onder de regeling van de voorafgaande toestemming valt, aangezien zelfs een geringe uitstroom van patiënten sneller invloed heeft voor bepaalde zeer gespecialiseerde behandelingen dan voor andere.


En pratique, l'interdiction de l'avortement touche plus particulièrement les femmes déjà marginalisées, qui ne peuvent se rendre facilement dans un autre pays de l'UE pour se faire avorter, par exemple les femmes qui se trouvent dans une situation financière difficile, les demandeuses d'asile, les femmes sous la garde ou la tutelle de l'État; cela contribue à l'augmentation des inégalités en matière de santé au sein de l'Union.

In de praktijk treft het verbod met name vrouwen die zich reeds in een gemarginaliseerde positie bevinden (vrouwen die niet gemakkelijk naar een andere lidstaat kunnen afreizen om een abortus te laten plegen, zoals vrouwen in een financieel moeilijke situatie, asielzoekers, vrouwen in opvangcentra of in hechtenis, enz.), hetgeen bijdraagt aan toenemende ongelijkheden op gezondheidsvlak binnen de Unie.


Je pense que l’excellent rapport rédigé par M. Manders, et je l’en remercie, revêt une dimension politique, une dimension qui touche le commerçant et le fabricant: grâce à ce règlement, leur travail sera plus facile et plus rapide.

Ik ben van mening van het zeer goed verslag dat de heer Manders heeft uitgebracht – en hierbij bedank ik hem daarvoor – een politieke dimensie heeft, een dimensie die zowel de handelaar als de fabrikant treft: met de regeling zal hun werk gemakkelijker worden, en sneller gaan.


L'article 7 complète les normes prévues à l'article 6 en ce qui concerne la touche numérotée « 5 » qui doit être munie d'un point tactile spécifique permettant aux personnes malvoyantes de repérer plus facilement la juxtaposition des numéros.

Artikel 7 vult de normen van artikel 6 aan wat betreft de toets met nummer 5, die voorzien moet zijn van een specifiek tastbaar punt waardoor slechtzienden gemakkelijker de positie van de nummers kunnen herkennen.


Comment le marché sera-t-il réglementé et géré surtout dans les domaines de l’Union européenne qui ne sont pas touchés par la maladie, mais qui souffrent néanmoins de ne plus pouvoir exporter aussi facilement leurs produits alimentaires?

Hoe moet de markt worden gereguleerd en bestuurd, met name ook in die gebieden binnen de EU die niet door ziekte worden getroffen, maar die toch worden benadeeld doordat ze niet meer zo gemakkelijk voedingswaren kunnen exporteren?


- L'obésité, qui touche de plus en plus de personnes dans notre pays, est considérée dans la plupart des cas comme une maladie qu'il n'est pas facile de traiter.

- Obesitas, waar bij ons almaar meer mensen aan lijden, wordt in de meeste gevallen beschouwd als een ziekte die niet gemakkelijk te behandelen is.




D'autres ont cherché : pays le plus gravement touché     plus facilement touchés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus facilement touchés ->

Date index: 2022-08-13
w