Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions commerciales plus favorables
Taux plus favorable

Vertaling van "plus favorable puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conditions commerciales plus favorables

gunstigere handelsvoorwaarden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'investissement par rachat a connu un sort plus favorable, puisque 18,3 milliards d'euros ont été débloqués à ce titre l'an dernier - contre 23,3 milliards en 2001.

De voor buy-outdoeleinden aangetrokken middelen lieten een gunstiger beloop zien: vorig jaar werd 18,3 miljard EUR gemobiliseerd (tegen 23,3 miljard EUR in 2001).


Considérant que le seul impact direct non négligeable de cette modification identifié dans le RIE concerne le domaine social et économique et tient aux délais réduits de mise en oeuvre de la ZIR qu'elle induit; qu'il s'agit là d'un impact favorable puisque « Les logements créés, les emplois générés, les équipements prévus et la matérialisation urbanistique de l'ambition pour le périmètre étudié est donc susceptible de se concrétiser plus rapidement (...) en vue de répondre aux besoins identif ...[+++]

Overwegende dat het enige niet-verwaarloosbare effect van deze wijziging dat in het MER wordt vastgesteld, betrekking heeft op het sociaal en economisch aspect en slaat op de beperkte termijnen voor de uitvoering van het GGB die hieruit voortvloeien; dat het een gunstig effect betreft aangezien de geproduceerde woningen, de gecreëerde arbeidsplaatsen, de geplande voorzieningen en de stedenbouwkundige uitvoering van de ambitie voor de onderzochte perimeter daarmee sneller concrete vorm kunnen aannemen om te beantwoorden aan de vastgestelde behoeften van het gebied en de ambitie geformuleerd door de Stad Brussel;


Le scénario de consommation est le scénario de titres-repas le plus favorable puisqu'il représenterait une différence de 380 000 000 euros et 17 000 emplois.

Het consumptiescenario is het meest gunstige scenario met maaltijdcheques en zou een verschil van 380 000 000 euro en 17 000 jobs betekenen.


L'article 10bis de la loi du 15 décembre 1980 prévoit que certaines personnes bénéficient d'un système favorable puisqu'une autorisation de séjour de plus de trois mois doit leur être accordée.

Artikel 10bis van de wet van 15 december 1980 bepaalt dat sommige personen kunnen genieten van een gunstige regeling aangezien hun een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden moet worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 10bis de la loi du 15 décembre 1980 prévoit que certaines personnes bénéficient d'un système favorable puisqu'une autorisation de séjour de plus de trois mois doit leur être accordée.

Artikel 10bis van de wet van 15 december 1980 bepaalt dat sommige personen kunnen genieten van een gunstige regeling aangezien hun een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden moet worden toegekend.


Le scénario de consommation est le scénario de titres-repas le plus favorable puisqu'il représenterait une différence de 380 000 000 euros et 17 000 emplois.

Het consumptiescenario is het meest gunstige scenario met maaltijdcheques en zou een verschil van 380 000 000 euro en 17 000 jobs betekenen.


Par ailleurs, la rémunération étant un élément essentiel du contrat de travail, il convient de préciser dans cet avenant de quels traitement et échelle l'agent va dorénavant bénéficier puisque soit ce traitement s'inscrit dans les échelles de traitement énoncées à l'article 12, § 2, du projet, soit le traitement et son échelle perçus par le membre du personnel sont plus favorables que ceux mentionnés à cet article 12, § 2, et dans ce cas, il y a lieu de constater dans l'avenant lesquels ils sont au moment du transfert.

Aangezien de bezoldiging een essentieel onderdeel is van de arbeidsovereenkomst, moet in dat bijvoegsel voorts worden gepreciseerd welke wedde en weddeschaal het personeelslid voortaan zal hebben. Ofwel krijgt hij een wedde overeenkomstig de weddeschalen die in artikel 12, § 2, van het ontwerp worden bepaald, ofwel zijn de wedde en de weddeschaal van het personeelslid gunstiger dan die welke in dat artikel 12, § 2, worden vermeld en moet in dat geval in het bijvoegsel bij de overeenkomst worden vastgesteld welke wedde en weddeschaal het personeelslid op het ogenblik van de overheveling heeft.


Le cadre juridique actuel est perçu comme étant généralement favorable aux employés, puisqu’il leur fournit un outil de négociation et un moyen d’obtenir de meilleures conditions de travail et une rémunération globale plus élevée sur des marchés où l’offre ne parvient pas à satisfaire une demande accrue de personnel qualifié.

Het bestaande wettelijke kader wordt als algemeen gunstig voor de werknemers beschouwd, aangezien het door hen kan worden gebruikt als hefboom voor het voeren van onderhandelingen en het verkrijgen van betere arbeidsvoorwaarden en een betere beloning op markten waar het aanbod niet kan voldoen aan de vraag naar geschoold personeel.


La situation est encore plus favorable pour les projets de mobilité, puisque la procédure de sélection de ceux-ci dure en moyenne trois mois.

Voor mobiliteitsprojecten valt deze termijn zelfs nog gunstiger uit en ligt bij drie maanden.


- Je regrette de devoir prendre la parole à un moment qui n'est pas le plus favorable pour parler d'un sujet important puisqu'il concerne 17 milliards d'euros et donc, une des parties les plus importantes du budget.

- Ik betreur dat ik op dit ongunstig ogenblik moet spreken, temeer daar ik het over een belangrijk thema wil hebben. Het gaat nochtans om 17 miljard euro, dus een van de belangrijkste onderdelen van de begroting.




Anderen hebben gezocht naar : conditions commerciales plus favorables     taux plus favorable     plus favorable puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus favorable puisque ->

Date index: 2022-06-22
w