Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus ferme notamment » (Français → Néerlandais) :

L'exposition des travailleurs aux agents chimiques visés à l'article VI. 1-29 doit être évitée, notamment en organisant la production et l'utilisation la plus rapide possible de ces agents chimiques en tant que produits intermédiaires dans un seul système fermé, dont ces agents chimiques ne peuvent être prélevés que dans la mesure nécessaire au contrôle du processus ou à l'entretien du système.

De blootstelling van werknemers aan de in artikel VI. 1-29 bedoelde chemische agentia moet worden voorkomen, met name door de productie en het vroegst mogelijke gebruik van deze chemische agentia als tussenproducten in één gesloten systeem te laten plaatsvinden, waar deze chemische agentia slechts uitgenomen mogen worden voor zover dat nodig is voor de controle op het proces of voor het onderhoud van het systeem.


juge essentiel que la Commission et les États membres élaborent des projets axés sur le développement de pratiques agricoles et de variétés végétales plus efficaces dans l'utilisation des ressources, y compris de variétés végétales locales, visant la conservation et l'amélioration de la fertilité des sols et l'échange de nutriments, notamment vu la rareté croissantes de l'eau disponible et de certains éléments-clés dans les engrais, comme le phosphate; invite la Commission à accorder la priorité à l'investissement dans l'économie cir ...[+++]

acht het van wezenlijk belang dat de Commissie en de lidstaten projecten opzetten waarbij de nadruk ligt op de ontwikkeling van grondstoffenefficiëntere landbouwpraktijken en plantenrassen, met inbegrip van plaatselijke bijzondere variëteiten, met het oog op de instandhouding en verbetering van de vruchtbaarheid van de bodem en de nutriëntenuitwisseling, vooral ook vanwege de toenemende schaarste aan water en aan bepaalde hoofdbestanddelen van groeibevorderaars, zoals fosfaat; verzoekt de Commissie prioriteit te geven aan investeringen in de kringloopeconomie en in klimaatslimme landbouwpraktijken, met gepaste financiële stimulansen voo ...[+++]


Pour les hôpitaux aigus, ce budget fermé est distribué au moyen d'un système de points répartis sur la base des données RHM (Résumé Hospitalier Minimum), parmi lesquelles la pathologie des patients hospitalisés et quelques caractéristiques des patients (tels que l'âge) constituent un paramètre majeur, en plus de nombreux autres paramètres tels que le type d'opération, les contacts avec les urgences, etc. En outre, du personnel supplémentaire est financé à l'aide des autres sous-parties du BMF; entre autres le B4 (par exemple: le SMUR ...[+++]

Dit gesloten budget wordt voor de acute ziekenhuizen verdeeld via een puntensysteem waarbij de verdeling gebeurt op basis van de zogenaamde MZG-gegevens (minimale ziekenhuisgegevens) waarbij een belangrijke factor de pathologie van de verblijvende patiënten en enkele patiëntenkenmerken (zoals leeftijd) is, daarnaast nog vele andere parameters zoals aantallen en type operaties, contacten spoedgevallen, enz. Daarnaast wordt er bijkomend personeel gefinancierd via andere onderdelen van het BFM; onder andere via B4 (bv. MUG, Nationaal Kankerplan, ziekenhuishygiën, enz.), via B9 (sociale akkoorden, met onder andere de eindeloopbaanmaatregele ...[+++]


2. De plus en plus d'articles de presse paraissent en Australie ou même récemment dans le journal Le Monde pour dénoncer les conditions de travail très dures imposées aux jeunes Européens notamment dans les fermes et dans les industries en Australie.

2. In de Australische pers, en zelfs recent in de Franse krant Le Monde, verschijnen er meer en meer artikelen waarin de zeer zware arbeidsomstandigheden worden aangeklaagd die worden opgelegd aan de jonge Europeanen, met name in de boerderijen en in de industrie in Australië.


C'est le cas notamment à Molenbeek, où récemment deux bureaux de bpost ont été fermés: celui de Crystal Palace à la chaussée de Gand et celui de Sainctelette au boulevard Léopold II. Avec ces deux fermetures, les habitants du centre historique de Molenbeek et du quartier Maritime, ne possèdent plus aucun bureau de poste.

Zo gingen er onlangs nog twee postkantoren dicht in Sint-Jans-Molenbeek: het postkantoor 'Crystal Palace' op de Gentsesteenweg en het postkantoor 'Sainctelette' in de Leopold II-laan. Daardoor hebben de inwoners van het historische centrum van Molenbeek en de Maritiemwijk geen enkel postkantoor meer.


Pour lutter contre cette menace croissante, la Commission a présenté une nouvelle approche destinée à permettre à l’Union européenne d’apporter une réponse plus ferme, notamment grâce aux mesures suivantes:

Om deze toenemende dreiging aan te pakken, heeft de Commissie een nieuwe aanpak voor een krachtiger Europees antwoord voorgesteld, waaronder:


Depuis des années, le SPF Intérieur et plus particulièrement le service Audits internes et Inspection procède à des audits notamment par le biais de contrôles sur le terrain auprès des unités opérationnelles de la Protection civile, ainsi qu'au sein des services d'inspection du SPF et au sein des centres d'accueil fermés pour étrangers en séjour irrégulier de l'Office des Étrangers (OE).

De FOD Binnenlandse Zaken, en meer bepaald de dienst Interne Audits en Inspectie, voert al jaren audits uit, onder meer bij de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, via controles op het terrein, alsook binnen de inspectiediensten van de FOD en binnen de gesloten centra voor illegalen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).


établit une procédure d'entrée plus simple pour l'admission des travailleurs saisonniers non originaires de l'Union, fondée sur des définitions et des critères communs, notamment l'existence d'un contrat de travail ou d'une offre d'emploi ferme précisant le salaire;

een eenvoudiger procedure voor de toegang van seizoenarbeiders uit derde landen, op basis van gemeenschappelijke definities en voorwaarden, zoals een arbeidscontract of een bindend werkaanbod waarbij een bepaald loon is bedongen;


Le Conseil a pris note des assurances données par le Zimbabwe lors des consultations qui se sont déroulées le 11 janvier au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou et confirmées dans la lettre envoyée le 18 janvier 2002 par le ministre des affaires étrangères, M. Mudenge: le gouvernement du Zimbabwe fera notamment tout ce qui est en son pouvoir pour mettre un terme à la violence, les élections seront libres et régulières, des observateurs internationaux, y compris des États membres de l'UE, seront invités, les journalistes nationaux et étrangers seront autorisés à couvrir les élections, le gouvernement du Zimbabwe garantit l'indépen ...[+++]

De Raad heeft nota genomen van de garanties die Zimbabwe heeft gegeven tijdens het overleg dat op 11 januari heeft plaatsgevonden krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en die zijn bevestigd in de brief van FM Mudenge van 18 januari 2002 dat de regering van Zimbabwe alles in het werk zal stellen om onder meer het geweld te stoppen, dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, dat internationale verkiezingswaarnemers, inclusief waarnemers uit lidstaten van de EU, zullen worden uitgenodigd, dat nationale en internationale journalisten de verkiezingen zullen mogen verslaan, dat de regering van Zimbabwe de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht handhaaft, en dat er geen landbouwbed ...[+++]


L'introduction de nouvelles espèces pour l'élevage, en particulier s'il s'agit d'espèces non indigènes, peut également être à l'origine de l'introduction de maladies. Une gestion pratique adéquate et prudente, notamment des mesures préventives au niveau des fermes, sont donc nécessaires en plus des éventuelles mesures législatives.

Aangezien de introductie van nieuwe soorten voor kweekdoeleinden, met name van uitheemse soorten, ook kan leiden tot insleep van ziekten, zijn goede en zorgvuldige beheerspraktijken, met inbegrip van preventieve maatregelen op het niveau van de kwekers, van essentieel belang, afgezien van eventuele gevolgen inzake wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus ferme notamment ->

Date index: 2024-05-14
w