Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus forte proportion de femmes commissaires jamais " (Frans → Nederlands) :

Le secteur des services sociaux et des services de santé se caractérise par une main-d’œuvre plus qualifiée que dans les autres secteurs, mais aussi par un écart de rémunération entre hommes et femmes plus important, des conditions de travail plus difficiles et une plus forte proportion de travail à temps partiel, ce qui nuit à ...[+++]

De gezondheidssector en de sociale dienstverlening worden gekenmerkt door beter gekwalificeerde werknemers dan de rest van de economie, maar ook door een grotere loonkloof tussen mannen en vrouwen, moeilijkere arbeidsomstandigheden en een hoge mate van deeltijdarbeid. Dit kan leiden tot problemen bij het aantrekken van nieuwe werknemers in de sector.


Toujours en Flandre, la plus forte proportion d'ouvriers se retrouve chez les Marocains (95 % des hommes et 71 % des femmes) et les Turcs (97 % des hommes et 93 % des femmes).

In Vlaanderen bijvoorbeeld vinden we veruit de meeste arbeiders bij de Marokkanen (95 % van de mannen en 71 % van de vrouwen) en de Turken (maar liefst 97 % van de mannen en 93 % van de vrouwen).


En outre, l'Europe affiche la plus forte proportion de femmes âgées au niveau mondial.

Bovendien heeft Europa het hoogste percentage oudere vrouwen in de wereld.


le président présidera personnellement le groupe des commissaires sur les relations extérieures et sur la stratégie de Lisbonne; un nouveau poste de vice-président chargé des relations institutionnelles et de la stratégie de communication; un vice-président chargé de veiller à la cohérence de l'approche de la Commission au sein du Conseil Compétitivité; la plus forte proportion de femmes commissaires jamais enregistrée; scission des portefeuilles: transport et énergie; agriculture et pêche; marché intérieur et fiscalité; recours accru aux task-forces pour anticiper les problèmes politiques; regroupement des commissaires dans le ...[+++]

waarneming van het voorzitterschap van de groep Commissieleden voor buitenlandse betrekkingen en de strategie van Lissabon door de heer Barroso zelf; een nieuwe functie van vice-voorzitter voor institutionele betrekkingen en communicatiestrategie; een vice-voorzitter die zorgt voor een coherente aanpak van de Commissie in de Raad Concurrentievermogen; het hoogste percentage vrouwelijke Commissieleden tot nog toe; opsplitsing van de huidige portefeuilles vervoer en energie, landbouw en visserij, interne markt en belastingen; een ruimer gebruik van task forces ...[+++] om op beleidskwesties te anticiperen; onderbrengen van de Commissieleden in hetzelfde gebouw (Berlaymont); scheiding van de financiële controle van begrotingsaangelegenheden en benoeming van een vice-voorzitter die toeziet op een goed beheer.


28. estime à cet égard que la proportion de femmes commissaires désignées (équivalente à 33 % du collège), atteinte avec grande difficulté, représente le strict minimum; est d'avis que la composition de la Commission devrait mieux refléter la diversité de la population européenne, y compris l'aspect hommes-femmes; invite les États membres, lors de prochaines nominations, à proposer deux candidats, un de chaque sexe, de façon à faciliter la composition d'une Commission ...[+++]

28. is in dit opzicht van mening dat het percentage vrouwelijke kandidaat-commissarissen (33% van het college), dat met moeite is gehaald, het absolute minimum is; is van mening dat de samenstelling van de Commissie beter de diversiteit van de Europese bevolking moet weerspiegelen, ook wat het man-vrouw-aspect betreft; verzoekt de lidstaten bij volgende voordrachten twee kandidaten voor te stellen, één van elk geslacht, om de samenstelling van een meer representatieve Commissie te vergemakkelijken;


30. estime à cet égard que la proportion de femmes commissaires désignées (équivalente à 33 % du collège), atteinte avec grande difficulté, représente le strict minimum; est d'avis que la composition de la Commission devrait mieux refléter la diversité de la population européenne, y compris l'aspect hommes-femmes; invite les États membres, lors de prochaines nominations, à proposer deux candidats, un de chaque sexe, de façon à faciliter la composition d'une Commission ...[+++]

30. is in dit opzicht van mening dat het percentage vrouwelijke kandidaat-commissarissen (33% van het college), dat met moeite is gehaald, het absolute minimum is; is van mening dat de samenstelling van de Commissie beter de diversiteit van de Europese bevolking moet weerspiegelen, ook wat het man-vrouw-aspect betreft; verzoekt de lidstaten bij volgende voordrachten twee kandidaten voor te stellen, één van elk geslacht, om de samenstelling van een meer representatieve Commissie te vergemakkelijken;


28. estime à cet égard que la proportion de femmes commissaires désignées (équivalente à 33 % du collège), atteinte avec grande difficulté, représente le strict minimum; est d'avis que la composition de la Commission devrait mieux refléter la diversité de la population européenne, y compris l'aspect hommes-femmes; invite les États membres, lors de prochaines nominations, à proposer deux candidats, un de chaque sexe, de façon à faciliter la composition d'une Commission ...[+++]

28. is in dit opzicht van mening dat het percentage vrouwelijke kandidaat-commissarissen (33% van het college), dat met moeite is gehaald, het absolute minimum is; is van mening dat de samenstelling van de Commissie beter de diversiteit van de Europese bevolking moet weerspiegelen, ook wat het man-vrouw-aspect betreft; verzoekt de lidstaten bij volgende voordrachten twee kandidaten voor te stellen, één van elk geslacht, om de samenstelling van een meer representatieve Commissie te vergemakkelijken;


Cela s'explique par la plus forte proportion de femmes qui travaillent à temps partiel, leurs salaires horaires plus faibles et leur nombre inférieur d'années de travail.

Dat komt door het hogere aandeel van deeltijds werkende vrouwen, lagere uurlonen en een kleiner aantal arbeidsjaren.


Les entreprises de services sont en moyenne plus petites que les entreprises manufacturières (5 employés par entreprise contre 17) et elles emploient une main d'oeuvre à forte proportion de femmes (48% de l'emploi dans les services contre 24% de l'emploi dans l'industrie) dans des emplois plus souvent à temps partiel (18% contre 6%), non salariée (17% contre 11%) et plus faiblement syndiquée.

De bedrijven in de dienstensector zijn gemiddeld kleiner dan die in de verwerkende industrie (5 werknemers per bedrijf tegen 17). Zij hebben veel vrouwen in dienst (48% van het totaal aantal werknemers in de dienstensector tegen 24% in de verwerkende industrie).


Le rôle fondamental des ONG Le Commissaire Flynn a souligné qu'il considérait que "la contribution des ONG à la progression des femmes était essentielle à une époque où il est plus que jamais évident que le monde a besoin des femmes pour évoluer sur le plan économique et social".

De fundamentele rol van de NGO's Commissaris Flynn onderstreepte het feit dat hij van mening was dat "de bijdrage van de NGO's tot de vooruitgang van vrouwen van essentieel belang is, juist nu meer dan ooit duidelijk is dat de wereld voor haar economische en sociale ontwikkeling niet zonder vrouwen kan".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus forte proportion de femmes commissaires jamais ->

Date index: 2021-07-12
w