Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à titre encore plus subsidiaire

Traduction de «plus fortement encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un an plus tard, alors que presque tous les États membres ont octroyé des licences 3G, les attentes considérables liées à l'introduction d'une nouvelle génération de services mobiles - encore nourries par la popularité et l'augmentation continue de la pénétration des communications mobiles au cours de l'année écoulée - contrastent fortement avec les difficultés auxquelles le secteur paraît confronté et avec le fait qu'à de rares exceptions, la 3e génér ...[+++]

Een jaar later, op een moment waarop in de meeste lidstaten de vergunningen voor 3G al zijn verleend, staan de hooggespannen verwachtingen over de introductie van deze nieuwe generatie van het systeem voor mobiele communicatie, gevoed door de populariteit en aanhoudende groei van de mobiele telefonie in het afgelopen jaar, in schril contrast met de problemen waarmee de sector worstelt en met het feit dat 3G in Europa, enkele uitzonderingen daargelaten, nog geen commerciële realiteit is.


Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides conclut dès lors dans son avis que l'Albanie répond « plus encore que dans son avis du 31 mars 2016 » aux critères fixés à l'article 57/6/1 de la Loi sur les étrangers, ce de quoi il peut être déduit que les conclusions des arrêts précités du Conseil d'Etat concernant l'Albanie ont perdu leur actualité, d'autant plus que le taux de protection a fortement baissé en ce qui concerne l'Albanie.

De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen besluit in zijn advies dan ook dat Albanië "nog meer dan werd vastgesteld in zijn advies van 31 maart 2016" beantwoordt aan de criteria zoals vastgelegd in artikel 57/6/1 van de Vreemdelingenwet, waaruit kan afgeleid worden dat de conclusies met betrekking tot Albanië van voormelde arresten van de Raad van State hun actualiteit verloren hebben, te meer daar de beschermingsgraad voor Albanië sterk is gedaald.


On ne dispose pas encore de chiffres fiables pour le nombre de raccordements résidentiels à large bande, mais il est clair que le déploiement du large bande varie fortement d'un État membre à l'autre : l'Allemagne a plus de 2 millions d'abonnés ADSL, la Belgique presque 500.000 et le Royaume-Uni 250.000, alors qu'il n'y a pas de service large bande en Grèce.

Uit de beschikbare cijfers over het aantal breedbandverbindingen voor thuisgebruik komt naar voren dat er tussen de lidstaten zeer grote verschillen bestaan: Duitsland heeft meer dan 2 miljoen ADSL-abonnees, België bijna 500.000 en het VK 250.000, terwijl er in Griekenland helemaal geen breedbanddiensten beschikbaar zijn.


En effet, la dépense de santé par tête s'accroît fortement après 65 ans, et plus encore après 80 ans.

De uitgaven voor gezondheidszorg per hoofd van de bevolking stijgen sterk boven de 65 jaar, en nog sterker boven de 80 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La manière la plus durable de garantir les soins de santé des enfants et des mères est, selon moi, de les prendre en considération plus fortement encore dans les soins de santé de base.

De meest duurzame manier om gezondheidszorg voor kinderen en moeders te waarborgen, bestaat er volgens mij in de basisgezondheidszorg voor die groep nog te verbeteren.


La manière la plus durable de garantir les soins de santé des enfants et des mères est, selon moi, de les prendre en considération plus fortement encore dans les soins de santé de base.

De meest duurzame manier om gezondheidszorg voor kinderen en moeders te waarborgen, bestaat er volgens mij in de basisgezondheidszorg voor die groep nog te verbeteren.


Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour évit ...[+++]

Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obstakels voor vismigratie te vermijden (zoals ter hoogte van de Lindekemalemolen), is grondbeheer nodig en dient een grote ruimte vrijgemaakt te worden. Om deze redenen lijkt het redelijker te vragen om de doelstelling uit te stellen dan om nadien te moeten uitleggen waarom h ...[+++]


Comme les femmes sont de plus en plus nombreuses à exercer une activité professionnelle, le nombre d'enfants diminuera sans doute encore plus fortement.

Door de toenemende beroepsactiviteit bij de vrouwen zal het aantal kinderen wellicht nog meer afnemen.


Même si les cohortes de femmes plus jeunes ont entre-temps été beaucoup plus actives sur le marché du travail, les droits en matière de pension des retraitées actuelles reflètent encore très fortement la participation au marché du travail telle qu'elle se présentait naguère.

Ook al zijn de jongere cohorten van vrouwen ondertussen veel meer actief op de arbeidsmarkt, de pensioenrechten van de huidige gepensioneerden reflecteren nog zeer sterk de arbeidsmarktparticipatie van weleer.


La démilitarisation mais surtout la réorganisation interne qui est encore aujourd'hui en pleine expansion, ont contribué fortement à ce que les échelons inutiles soient supprimés ou réduits, à ce que beaucoup plus d'importance soit donnée aux missions de police qui sont quand même la tâche principale et la plus importante d'une unité de police de base de la gendarmerie.

De demilitarisering maar vooral de interne reorganisatie die vandaag nog in volle expansie is, heeft er sterk toe bijgedragen dat onnuttige echelons werden afgeschaft of gereduceerd en dat er meer belang wordt gehecht aan de politieopdrachten die dan toch de voornaamste en belangrijkste taak zijn van een basispolitieeenheid van de rijkswacht.




D'autres ont cherché : à titre encore plus subsidiaire     plus fortement encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fortement encore ->

Date index: 2024-08-31
w