Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Psychogène

Vertaling van "plus fréquents auxquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourriez-vous me fournir les données suivantes: 1. le nombre de personnes qui étaient en incapacité de travail primaire de longue durée en 2014; 2. le nombre de personnes dont l'incapacité de travail a duré deux mois ou plus; 3. le nombre de personnes dont l'incapacité de travail a duré trois mois ou plus; 4. le nombre de travailleurs actifs et le nombre de chômeurs; 5. le nombre de travailleurs qui ont été en incapacité de travail pendant deux mois ou plus et qui ont été licenciés pour cause de force majeure de nature médicale, en 2014; 6. le nombre de personnes qui étaient en incapacité de travail primaire de longue durée e ...[+++]

1. Hoeveel langdurige primair arbeidsongeschikte patiënten waren er in 2014? 2. Hoeveel bleven daarvan twee maand of meer arbeidsongeschikt? 3. Hoeveel bleven daarvan drie maand of meer arbeidsongeschikt? 4. Hoeveel daarvan waren actieve werknemers en hoeveel waren er werkloos? 5. Hoeveel van de werknemers die daarvan twee maand of meer arbeidsongeschikt zijn geweest werden in 2014 ontslagen wegens medische overmacht? 6. Hoeveel van de langdurige primair arbeidsongeschikte patiënten in 2014 hebben binnen de huidige wetgeving in dat jaar een re-integratieplan aangeboden gekregen? 7. Wat waren de vijf belangrijkste oorzaken van ziekte van ...[+++]


Pourriez-vous me fournir, pour les cinq dernières années, les chiffres donnant un aperçu du pourcentage de patients atteints de BPCO auxquels des corticoïdes (corticoïdes inhalés ou agonistes ?2 à longue durée plus corticoïdes inhalés) ont été prescrits, c'est-à-dire: 1. le pourcentage de patients atteints de BPCO aux stades I, II, III et IV; 2. si possible, la part des patients atteints respectivement de BPCO au stade III avec exacerbations fréquentes et sans e ...[+++]

Kunt u, voor de voorbije vijf jaar, cijfers meedelen die inzicht verschaffen in hoeveel procent van de COPD-patiënten corticoïden (inhalatiecorticoïden of langwerkende ?2-agonisten plus inhalatiecorticoïden) worden voorgeschreven, met name: 1. het percentage COPD-patiënten met type I, II, III en IV; 2. zo beschikbaar, het aandeel COPD-patiënten type III met frequente exacerbaties en het aandeel COPD patiënten type III zonder frequente exacerbaties? 3. de gemiddelde DDD van corticoïden per patiënt met COPD, opgesplitst per type I, II, ...[+++]


13. invite la Commission à préparer une description détaillée de tous les programmes opérationnels conjoints approuvés pour la période 2007-2013, ainsi qu'une évaluation du niveau de respect des principes de transparence, d'efficacité et de partenariat dans la mise en œuvre des projets; encourage la Commission à répertorier les problèmes les plus fréquents auxquels ont dû faire face les autorités de gestion, aussi bien dans les régions frontalières de l'Union que dans les pays de la PEV, afin d'élaborer des solutions mieux adaptées à ceux-ci pour la prochaine période de programmation;

13. vraagt van de Commissie een gedetailleerd overzicht voor te bereiden van alle gemeenschappelijke operationele programma's die voor de periode 2007-2013 goedgekeurd zijn, en een evaluatie van de vraag in hoeverre de beginselen van transparantie, doelmatigheid en partnerschap bij de uitvoering van de projecten zijn nageleefd; spoort de Commissie aan om de problemen in kaart te brengen waarmee de leidinggevende autoriteiten in zowel de EU-grensgebieden als de ENB-landen het vaakst geconfronteerd worden, om er voor de volgende programmeringsperiode betere oplossingen voor te vinden;


13. invite la Commission à préparer une description détaillée de tous les programmes opérationnels conjoints approuvés pour la période 2007-2013, ainsi qu'une évaluation du niveau de respect des principes de transparence, d'efficacité et de partenariat dans la mise en œuvre des projets; encourage la Commission à répertorier les problèmes les plus fréquents auxquels ont dû faire face les autorités de gestion, aussi bien dans les régions frontalières de l'Union que dans les pays de la PEV, afin d'élaborer des solutions mieux adaptées à ceux-ci pour la prochaine période de programmation;

13. vraagt van de Commissie een gedetailleerd overzicht voor te bereiden van alle gemeenschappelijke operationele programma's die voor de periode 2007-2013 goedgekeurd zijn, en een evaluatie van de vraag in hoeverre de beginselen van transparantie, doelmatigheid en partnerschap bij de uitvoering van de projecten zijn nageleefd; spoort de Commissie aan om de problemen in kaart te brengen waarmee de leidinggevende autoriteiten in zowel de EU-grensgebieden als de ENB-landen het vaakst geconfronteerd worden, om er voor de volgende programmeringsperiode betere oplossingen voor te vinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. invite la Commission à préparer une description détaillée de tous les programmes opérationnels conjoints approuvés pour la période 2007-2013, ainsi qu'une évaluation du niveau de respect des principes de transparence, d'efficacité et de partenariat dans la mise en œuvre des projets; encourage la Commission à répertorier les problèmes les plus fréquents auxquels ont dû faire face les autorités de gestion, aussi bien dans les régions frontalières de l'Union que dans les pays de la politique européenne de voisinage, afin d'élaborer des solutions mieux adaptées à ceux-ci pour la prochaine période de programmation;

13. vraagt van de Commissie een gedetailleerd overzicht van alle gemeenschappelijke operationele programma's die voor de periode 2007-2013 goedgekeurd zijn, en een evaluatie van de vraag in hoeverre de beginselen van transparantie, doelmatigheid en partnerschap bij de uitvoering van de projecten zijn nageleefd; spoort ze aan om de problemen in kaart te brengen waarmee de leidinggevende autoriteiten in zowel de EU-grensgebieden als de ENB-landen het vaakst geconfronteerd worden, om er voor de volgende programmeringsperiode betere oplossingen voor te vinden ;


4. invite la Commission à préparer une description détaillée de tous les programmes opérationnels conjoints approuvés pour la période 2007-2013, ainsi qu'une évaluation du niveau de respect des principes de transparence, d'efficacité et de partenariat dans la mise en œuvre des projets; encourage la Commission à répertorier les problèmes les plus fréquents auxquels ont dû faire face les autorités de gestion, aussi bien dans les régions frontalières de l'Union que dans les pays de la politique européenne de voisinage, afin d'élaborer des solutions mieux adaptées à ceux-ci pour la prochaine période de programmation;

4. verzoekt de Commissie een gedetailleerd overzicht op te stellen van alle voor de periode 2007-2013 goedgekeurde gemeenschappelijke operationele programma's alsook een evaluatie te maken van de vraag in hoeverre de beginselen van transparantie, doelmatigheid en partnerschap bij de uitvoering van de projecten zijn nageleefd; spoort de Commissie ertoe aan de problemen in kaart te brengen waarmee de beheersautoriteiten in zowel de EU-grensgebieden als in de ENB-landen het vaakst worden geconfronteerd, teneinde te komen tot passender oplossingen hiervoor voor de volgende programmeringsperiode;


Combinée à un inventaire des problèmes les plus fréquents auxquels ont dû faire face les autorités de gestion, cette analyse devrait contribuer à l’élaboration de solutions mieux adaptées pour la prochaine période de programmation.

Deze evaluatie dient samen met een inventarisatie van de problemen waarmee de leidinggevende autoriteiten het vaakst geconfronteerd worden, bij te dragen aan het vinden van passende oplossingen voor de volgende programmeringsperiode.


Dans cet objectif, la Commission préconisera une application plus fréquente du principe de conditionnalité en matière de développement, afin de favoriser le respect des normes internationales minimales de lutte contre la corruption énoncées dans la convention des Nations Unies contre la corruption et dans d'autres conventions internationales et régionales auxquelles ces pays sont parties.

In overeenstemming met dat doel zal de Commissie een groter gebruik stimuleren van conditionaliteit op het gebied van ontwikkeling om ervoor te zorgen dat er wordt voldaan aan de minimumnormen voor corruptiebestrijding die zijn opgenomen in het UNCAC en andere internationale en regionale verdragen waarbij deze landen partij zijn.


(6) considérant par conséquent que, pour mettre fin aux abus les plus fréquents auxquels le système actuel donne lieu, il est nécessaire d'introduire de nouveaux équipements de pointe, tels qu'un appareil de contrôle muni d'une unité de stockage électronique des informations pertinentes et une carte de conducteur personnelle, ces équipements visant à assurer la disponibilité, la clarté, la facilité de lecture, l'impression et la fiabilité des données enregistrées et permettant d'établir un bilan incontestable de l'activité déployée, d'une part, par le conducteur au cours des derniers jours et, d'autre part, par le véhicule sur une durée ...[+++]

(6) Overwegende bijgevolg dat, om een eind te maken aan de meest voorkomende misbruiken van het huidige systeem, nieuwe geavanceerde apparatuur moet worden ingevoerd, zoals een controleapparaat met inrichting voor de elektronische opslag van de relevante gegevens en een persoonlijke bestuurderskaart, waarbij deze apparatuur ervoor zorgt dat de vastgelegde gegevens beschikbaar, duidelijk, gemakkelijk leesbaar, afdrukbaar en betrouwbaar zijn en een onweerlegbare registratie mogelijk maken van de werkzaamheden die de chauffeur gedurende de laatste dagen heeft verricht, alsmede van de werkzaamheden die met het voertuig over verscheidene maan ...[+++]


2. Les dix nationalités les plus fréquentes auxquelles ce type de visa D pour regroupement familial a été délivré, ont été les suivantes: - Maroc: 3.908; - Turquie: 1.443; - Cameroun: 419; - Inde: 387; - Ghana: 379; - RD Congo: 373; - Algérie: 361; - Tunisie: 294; - Pakistan: 291; - Thaïlande: 282.

2. De tien meest voorkomende nationaliteiten aan wie een dergelijk visum type D gezinshereniging werd uitgereikt: - Marokko: 3.908; - Turkije: 1.443; - Kameroen: 419; - Indië: 387; - Ghana: 379; - DR Congo: 373; - Algerije: 361; - Tunesië: 294; - Pakistan: 291; - Thailand: 282.




Anderen hebben gezocht naar : aphonie     dysphonie     psychogène     plus fréquents auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fréquents auxquels ->

Date index: 2020-12-12
w