Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
Gérer une entreprise avec le plus grand soin
Heure du plus grand rapprochement
Instant du plus grand rapprochement
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
La plus grande distinction
Le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
Le candidat ayantle plus grand nombre de voix

Vertaling van "plus grand mécontentement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


heure du plus grand rapprochement | instant du plus grand rapprochement

tijd van de dichtste benadering | TCA [Abbr.]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

afgaan van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clin ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


gérer une entreprise avec le plus grand soin

bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren


effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin

technische taken met veel zorg uitvoeren


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


la plus grande distinction

Grootste onderscheiding (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le service de police de base ne pouvait dès lors plus être assuré, au grand mécontentement aussi du SNPS (Syndicat national du personnel de police et de sécurité) — voyez www.vrtnieuws.net 31 mars 2005.

Hierdoor kon de basispolitiezorg niet meer verzekerd worden, ook tot ongenoegen van het NSPV (Nationaal Syndicaat van het politie- en veiligheidspersoneel) — zie www.vrtnieuws.net 31 maart 2005.


Ce mécontentement interpelle à plus d'un titre, et constitue un signal fort vers le monde politique et les différentes assemblées parlementaires de la population qui, dans son ensemble, aspire à une plus grande transparence ainsi qu'à un meilleur contrôle des assemblées parlementaires dans le cadre des affaires où les États continuent à jouer un rôle.

Die mistevredenheid kan ons om meer dan een reden niet onberoerd laten en vormt een sterk signaal voor de politieke wereld en de verschillende parlementaire vertegenwoordigers van de bevolking, die in het algemeen meer transparantie betracht en een betere controle van de parlementaire assemblees bij aangelegenheden waarin de Staten een rol blijven spelen.


J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en par ...[+++]

J. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende evenwel dat de onvrede onder Toearegs en het streven naar onafhankelijkheid of grotere autonomie voor het noorden van Mali zijn uitgebuit door gewapende jihadistische groeperingen die begin 2012 een verbond sloten met de in opstand gekomen seculiere Nationale beweging voor de bevrijding van Azawad (MNLA), om de plaats van deze beweging vervolgens in te nemen; overwegende dat deze groeperingen, met name Ansar Dine, Al Qaida in de Islamitische Maghreb (AQIM) en de Beweging voor Eenheid en Jihad in West-Afrika (M ...[+++]


Votre rapporteure pour avis tient à faire part, en premier lieu, du grand mécontentement et de la frustration du secteur de la pêche communautaire face à cette situation, et souligne les fortes répercussions négatives de cet accord pour ce secteur, et plus particulièrement sur celui de la conserve de thon, du fait de la dérogation tout à fait exorbitante, par rapport aux règles d'origine normalement appliquées, qui a été intégrée dans cet accord.

De rapporteur voor advies wil op de eerste plaats de grote ontevredenheid en frustratie van de visserijsector met betrekking tot deze situatie overbrengen, en wijst met klem op de aanzienlijke negatieve impact van deze overeenkomst op de visserijsector, in het bijzonder de tonijnconservensector, als gevolg van de werkelijk buitensporige afwijking van de oorsprongsregels die in deze overeenkomst is opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, en tant que président de commission, j’insiste pour que vous, en tant que président de cette séance, fassiez un compte-rendu au Bureau et exprimiez notre plus grand mécontentement quant à l’organisation lamentable de cette séance.

Daarom sta ik er als voorzitter van een commissie op dat u als Voorzitter van deze vergadering een volledig verslag uitbrengt aan het Bureau en onze ernstige ontstemdheid over de zeer slechte organisatie van deze vergadering overbrengt.


Cela représente tout simplement un plus grand manque de réalisme, plus de bureaucratie et plus de mécontentement.

Dit betekent meer afstand tot de burger, meer bureaucratie en meer ontmoediging.


Enfin, je tiens à souligner que la résolution ne fait pas référence à la situation socio-économique de plus en plus grave de ce pays – situation à l'origine du mécontentement populaire manifesté à l'occasion des élections – ni à la responsabilité de cette situation qu'ont les politiques néo-libérales encouragées, en particulier, par les institutions financières internationales, les grandes puissances capitalistes et leurs entrepris ...[+++]

Tot slot, vestig ik in dit verband de aandacht op het weglaten van een verwijzing in de ontwerpresolutie naar de ernstige en verslechterende sociaal-economische situatie in dit land – die aan de basis ligt van het ongenoegen van de bevolking dat in de verkiezingen tot uitdrukking kwam – en de verantwoordelijkheid van het neoliberale beleid voor deze situatie, dat in het bijzonder wordt bevorderd door de internationale financiële instellingen, de grote kapitalistische mogendheden en hun transnationale bedrijven.


Dès lors, afin de détourner l'attention d'une opinion publique de plus en plus mécontente, la tentation est grande pour lui de renouer avec le discours fondamentaliste, tiers-mondiste, mais aussi anti-sioniste, des débuts de la République islamique.

Om de aandacht daar van af te leiden is de verleiding groot om terug aan te knopen bij het discours van fundamentalisme, tiers-mondisme en ook antizionisme.


Cependant, les personnes ayant un emploi peu valorisant - en particulier les emplois sans avenir - font état d'un mécontentement bien plus grand (presque un tiers d'entre eux sont très mécontents) que les jeunes travailleurs ou que ceux des groupes d'âge de forte activité, tandis que les taux de satisfaction de ceux qui occupent des emplois de qualité sont beaucoup plus élevés (presque les deux tiers).

Oudere werknemers met een baan van lage kwaliteit - in het bijzonder banen zonder vooruitzichten - zijn echter veel meer ontevreden (bijna een derde is uiterst ontevreden) dan jeugdige werknemers of werknemers in de meest actieve leeftijdsgroep. Oudere werknemers met een baan van hoge kwaliteit zijn daarentegen veel meer tevreden (bijna twee derde).


- La semaine dernière, le système PLDA, Paperless Douanes et Accises, a fonctionné correctement tout au plus un jour sur sept. Le système a connu des perturbations pendant tout le reste de la semaine et il a même été complètement hors service, au grand mécontentement de la communauté portuaire, compagnies maritimes, des entreprises d'expédition, des importateurs, exportateurs et clients, bref de tous les maillons de la chaîne logistique.

- Vorige week functioneerde het PLDA-systeem, of Paperless Douane en Accijnzen, welgeteld één dag van de zeven op een normale manier. De hele verdere week waren er storingen en viel het systeem uit en dat tot grote frustratie van de havengemeenschap, de scheepvaartlijnen, expeditiebedrijven, importeurs, exporteurs, transporteurs, klanten, kortom van iedereen die bij de logistieke keten betrokken is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grand mécontentement ->

Date index: 2022-12-21
w