Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
Gérer une entreprise avec le plus grand soin
Heure du plus grand rapprochement
Instant du plus grand rapprochement
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
La plus grande distinction
Le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
Le candidat ayantle plus grand nombre de voix

Vertaling van "plus grand retentissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen


heure du plus grand rapprochement | instant du plus grand rapprochement

tijd van de dichtste benadering | TCA [Abbr.]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

afgaan van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clin ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


gérer une entreprise avec le plus grand soin

bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren


effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin

technische taken met veel zorg uitvoeren


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


la plus grande distinction

Grootste onderscheiding (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à une sensibilisation accrue des décideurs et des autres acteurs nationaux et régionaux et à un plus grand retentissement des actions, le SBA pourra être mis en œuvre au plus près des entrepreneurs.

Verbetering van het bewustzijn en de zichtbaarheid van de maatregelen bij nationale en regionale beleidsmakers en andere belanghebbenden zal ertoe bijdragen dat de SBA dicht bij de ondernemers wordt geïmplementeerd.


11. salue l'augmentation de l'APD consacrée par l'Union au Viêt Nam, qui est passée à 400 millions d'euros pour 2014-2020; invite instamment la Commission à investir pour donner un plus grand retentissement aux actions de l'Union et à soutenir le Viêt Nam afin de porter à son maximum le potentiel stratégique de ces ressources;

11. is ingenomen met de verhoging van het EU-budget voor officiële ontwikkelingshulp voor Vietnam tot 400 miljoen EUR voor de periode 2014-2020; spoort de Commissie ertoe aan te investeren in een grotere zichtbaarheid van EU-activiteiten in en van steun aan Vietnam om het strategische potentieel van deze middelen te optimaliseren;


11. salue l'augmentation de l'APD consacrée par l'Union au Viêt Nam, qui est passée à 400 millions d'euros pour 2014-2020; invite instamment la Commission à investir pour donner un plus grand retentissement aux actions de l'Union et à soutenir le Viêt Nam afin de porter à son maximum le potentiel stratégique de ces ressources;

11. is ingenomen met de verhoging van het EU-budget voor officiële ontwikkelingshulp voor Vietnam tot 400 miljoen EUR voor de periode 2014-2020; spoort de Commissie ertoe aan te investeren in een grotere zichtbaarheid van EU-activiteiten in en van steun aan Vietnam om het strategische potentieel van deze middelen te optimaliseren;


Ce document, que tous les journalistes de la B.R.T.N. sont censés prendre pour ligne de conduite, dit notamment ceci : « Un journaliste ne peut toutefois pas soutenir publiquement une action en lui donnant un grand retentissement (...) lorsqu'elle poursuit un objectif au sujet duquel l'opinion publique est manifestement divisée» (Traduction.) Ou, plus loin, par référence au droit pénal : « L'outrage envers les titulaires d'une fonction (...) peut, selon les circonstances, être considéré comme un manquement au devoir de loyauté ou comm ...[+++]

Dit document, dat alle B.R.T.N.-journalisten geacht worden tot leidraad te nemen, zegt o.m. « Een journalist mag evenwel niet openbaar met ruime weerklank een actie ondersteunen (...) wanneer deze een doel nastreeft waarover de publieke opinie duidelijk is verdeeld ». Of verder, verwijzend naar het Strafrecht : « Smaad jegens ambtsdragers (...) kan naar omstandigheden aanzien worden als een tekortkoming aan de plicht tot loyauteit of als een aantasting van de waardigheid van het ambt; zij schaadt ook de geloofwaardigheid van objectiviteit van de informatie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire de donner un plus grand retentissement aux informations et à la discussion sur les différentes opérations afin de les faire mieux connaître (non seulement en Afrique, mais aussi en Europe) et d'en faire l'évaluation.

Er is nood aan meer informatie en discussie om de verschillende ingrepen te verspreiden (naar Afrika, maar ook in Europa) en te evalueren.


O. considérant que le changement climatique a un retentissement durable et à long terme sur les droits de l'homme; considérant que les catégories vulnérables, telles que les populations autochtones des pays en développement, mais aussi du Grand Nord, courent un risque particulièrement élevé d'être touchées par ces répercussions négatives, mais que ces dernières pourraient aussi s'étendre à une bien plus grande échelle,

O. overwegende dat klimaatverandering een blijvende en lange-termijnimpact heeft op de mensenrechten; overwegende dat negatieve gevolgen vooral te verwachten zijn onder kwetsbare groepen, zoals inheemse volken, in de ontwikkelingsgebieden en in het hoge Noorden, maar ook nog veel wijdere vertakkingen zouden kunnen krijgen,


O. considérant que le changement climatique a un retentissement durable et à long terme sur les droits de l'homme; considérant que les catégories vulnérables, telles que les populations autochtones des pays en développement, mais aussi du Grand Nord, courent un risque particulièrement élevé d'être touchées par ces répercussions négatives, mais que ces dernières pourraient aussi s'étendre à une bien plus grande échelle,

O. overwegende dat klimaatverandering een blijvende en lange-termijnimpact heeft op de mensenrechten; overwegende dat negatieve gevolgen vooral te verwachten zijn onder kwetsbare groepen, zoals inheemse volken, in de ontwikkelingsgebieden en in het hoge Noorden, maar ook nog veel wijdere vertakkingen zouden kunnen krijgen,


O. considérant que le changement climatique a un retentissement durable et à long terme sur les droits de l'homme; considérant que les catégories vulnérables, telles que les populations autochtones des pays en développement, mais aussi du Grand Nord, courent un risque particulièrement élevé d'être touchées par ces répercussions négatives, mais que ces dernières pourraient aussi s'étendre à une bien plus grande échelle,

O. overwegende dat klimaatverandering een blijvende en lange-termijnimpact heeft op de mensenrechten; overwegende dat negatieve gevolgen vooral te verwachten zijn onder kwetsbare groepen, zoals inheemse volken, in de ontwikkelingsgebieden en in het hoge Noorden, maar ook nog veel wijdere vertakkingen zouden kunnen krijgen,


L’engagement des parties intéressées dans le processus renforcera celui-ci en lui donnant un plus grand retentissement, en encourageant l’ambition dans la fixation des objectifs et en mettant davantage l’accent sur l’exécution de la politique.

Door inspraak van de betrokkenen krijgt het proces meer zichtbaarheid, worden ambitieuzere doelstellingen nagestreefd en wordt meer aandacht besteed aan de beleidsuitvoering.


Une procédure d'assises a un plus grand retentissement qu'une procédure correctionnelle et retient davantage l'attention des médias.

In tegenstelling tot een correctionele procedure heeft een assisenprocedure een grotere weerklank en krijgt zij meer media-aandacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grand retentissement ->

Date index: 2022-03-07
w