Considérant que l'intérieur de l'îlot circonscrit par la E42, la chaussée de Liège, la rue Sainte-Anne et la rue des Grosses Pierres n'est plus apte au développement de l'habitat du fait de l'évolution des caractéristiques de son environnement : zone d'activité économique industrielle à l'Est, autoroute de Wallonie et infrastructure aéroportuaire au Nord;
Overwegende dat de binnenkant van de oppervlakte omrand door de E42, de chaussée de Liège, de rue Sainte-Anne en de rue des Grosses Pierres niet meer geschikt is voor de vestiging van woningen, daar de omgeving ervan in haar kenmerken is geëvolueerd : industriële bedrijfsruimte in het oosten, autoroute de Wallonie en luchthaveninfrastructuur in het noorden;