La première était sans doute la plus généreuse, puisqu'elle prévoyait l'application de la Convention à tout « enlèvement », indépendamment du moment de sa réalisation (57).
De eerste was wellicht de meest ruime, aangezien zij de toepassing van de Conventie op iedere « ontvoering » voorzag, onafhankelijk van het tijdstip waarop die geschiedde (57).