Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus importants carrefours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agression physique conjoint aidant biocarburant comptabilité cumul de pensions enfant faible revenu fonction ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland lichamelijk geweld meewerkende echtgenoot biobrandstof boekhouding cumuleren van pensioe ...[+++]


1. Les agences de travail intérimaire sont des acteurs importants sur le marché du travail, non seulement en raison de leur poids économique croissant mais également, et dans une mesure encore plus importante, en raison du rôle social qu'elles jouent, au carrefour de l'offre et de la demande de travail.

1. De uitzendbureaus zijn belangrijke actoren op de arbeidsmarkt niet enkel wegens hun toenemend economisch gewicht maar ook, in nog grotere mate, wegens de sociale rol die ze spelen, op het kruispunt van vraag en aanbod van werk.


1. Les agences de travail intérimaire sont des acteurs importants sur le marché du travail, non seulement en raison de leur poids économique croissant mais également, et dans une mesure encore plus importante, en raison du rôle social qu'elles jouent, au carrefour de l'offre et de la demande de travail.

1. De uitzendbureaus zijn belangrijke actoren op de arbeidsmarkt niet enkel wegens hun toenemend economisch gewicht maar ook, in nog grotere mate, wegens de sociale rol die ze spelen, op het kruispunt van vraag en aanbod van werk.


Par ailleurs, il y a 2,3 milliards d'appui fédéral et, avec cet appui fédéral, il faut organiser le service médical pour tout le monde, payer la tenue des aspirants, payer les détachements des policiers communaux dans les carrefours d'information au niveau des arrondissements, etc. Le budget, c'est le plus important.

Bovendien is er 2,3 miljard overheidssteun en met deze overheidssteun moet de medische dienst voor iedereen worden georganiseerd, moeten de kandidaten worden betaald, moet de detachering van de gemeentepolitie worden betaald in de informatiekruispunten op niveau van de arrondissementen enz. Het budget, dat is het belangrijkste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que Taïwan ne bénéficie pas de la protection des Nations unies si une épidémie se déclare sur l'île, ce qui signifie, dès lors, qu'aucune coopération coordonnée ne serait mise en place avec Taïwan, bien que cela soit considéré comme essentiel puisque Taïwan est un des plus importants carrefours internationaux du Pacifique occidental et une aire de rassemblement pour des millions d'oiseaux migrateurs;

G. overwegende dat Taiwan, mocht er op het eiland een epidemie uitbreken, uitgesloten is van VN-bescherming, waardoor van gecoördineerde samenwerking met Taiwan geen sprake zou kunnen zijn, terwijl deze van wezenlijk belang wordt geacht daar het land een van de belangrijkste internationale overslagplaatsen in het Westen van de Stille Oceaan is, en omdat het een belangrijke locatie is voor de tussenlanding van miljoenen trekvogels,


G. considérant que Taïwan ne bénéficierait pas de la protection des Nations unies si une épidémie venait à se déclarer sur l'île, ce qui signifie, dès lors, qu'aucune coopération coordonnée ne serait mise en place avec Taïwan, bien que cela soit considéré comme essentiel puisque Taïwan est un des plus importants carrefours internationaux du Pacifique occidental et une aire de rassemblement pour des millions d'oiseaux migrateurs,

G. overwegende dat Taiwan, mocht er op het eiland een epidemie uitbreken, uitgesloten zou worden van VN-bescherming, waardoor van gecoördineerde samenwerking met Taiwan geen sprake zou kunnen zijn, terwijl deze van wezenlijk belang wordt geacht daar het land een van de belangrijkste internationale overslagplaatsen in het westen van de Stille Oceaan is, en omdat het een belangrijke locatie is voor de tussenlanding van miljoenen trekvogels,


G. considérant que Taïwan ne bénéficierait pas de la protection des Nations unies si une épidémie venait à se déclarer sur l'île, ce qui signifie, dès lors, qu'aucune coopération coordonnée ne serait mise en place avec Taïwan, bien que cela soit considéré comme essentiel puisque Taïwan est un des plus importants carrefours internationaux du Pacifique occidental et une aire de rassemblement pour des millions d'oiseaux migrateurs,

G. overwegende dat Taiwan, mocht er op het eiland een epidemie uitbreken, uitgesloten zou worden van VN-bescherming, waardoor van gecoördineerde samenwerking met Taiwan geen sprake zou kunnen zijn, terwijl deze van wezenlijk belang wordt geacht daar het land een van de belangrijkste internationale overslagplaatsen in het westen van de Stille Oceaan is, en omdat het een belangrijke locatie is voor de tussenlanding van miljoenen trekvogels,


8. considère que cette région, par sa position géostratégique – véritable carrefour et région de transit – et son potentiel économique et humain (ressources naturelles, base industrielle et agricole, main–d'œuvre qualifiée), dispose d'un éventail de possibilités qui pourrait à terme lui permettre d'acquérir un poids international plus important et de s'intégrer durablement dans le commerce européen et mondial;

8. is van mening dat deze regio door haar geostrategische ligging (een waar kruispunt en een transitregio) en haar economisch en menselijk potentieel (natuurlijke hulpbronnen, industriële en landbouwkundige basis, gekwalificeerde werkkrachten), beschikt over een waaier aan mogelijkheden die haar op termijn in staat kunnen stellen aan internationaal belang te winnen en zich duurzaam in te passen in de Europese en de wereldhandel;


17. se félicite de la communication de la Commission sur Kaliningrad (COM(2001) 26 ) et des débats qui ont eu lieu à la suite de cela sur Kaliningrad, notamment dans le cadre du plan d'action sur la dimension septentrionale, qui reconnaissent à la fois le rôle unique que joue Kaliningrad dans les relations stratégiques trilatérales entre l'Union européenne, les pays candidats (notamment la Pologne et la Lituanie) et la Russie; regrette cependant que le Conseil n'ait toujours pas annoncé l'adoption de mesures plus concrètes, en particulier en ce qui concerne les quatre questions prioritaires (circulation des biens, circulation des person ...[+++]

17. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over Kaliningrad (COM(2001) 26 ) en de daaropvolgende discussies over Kaliningrad, niet in de laatste plaats in het kader van het actieplan voor de noordelijke dimensie in het buitenlands en grensoverschrijdend beleid van de Europese Unie 2000-2003, waarin de "unieke rol” wordt erkend die Kaliningrad speelt in de strategische trilaterale betrekkingen tussen de EU, de kandidaat-landen (met name Polen en Litouwen) en Rusland; betreurt evenwel dat de Raad toch nog concretere maatregelen moet aankondigen, met name wat betreft de vier prioritaire gebieden (vrij verkeer van goederen, vrij ve ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il importe d'adapter au plus vite la réglementation relative aux allocations familiales pour travailleurs salariés, d'une part, en fonction de la modification de la réglementation du chômage portant à 27 jours l'interruption du bénéfice des allocations de chômage n'imposant pas au chômeur d'introduire une nouvelle demande d'allocations de chômage, modification rendant inopérant le flux d'informations établi entre les deux secteurs en cause via la Banque-carrefour ...[+++]

Gelet op de spoedeisendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het van belang is de reglementering met betrekking tot de kinderbijslag voor werknemers zo spoedig mogelijk aan te passen, enerzijds op grond van de wijziging van de werkloosheidsreglementering waardoor de onderbreking van het genot van de werkloosheidsuitkeringen waarvoor de werkloze geen nieuwe aanvraag om werkloosheidsuitkeringen moet indienen, wordt opgetrokken tot 27 dagen, wijziging waardoor de informatiestroom ingesteld tussen de beide sectoren via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid buiten werking wordt gesteld, en anderzijds wegens de wijziging van artikel 4 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : plus importants carrefours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus importants carrefours ->

Date index: 2021-05-04
w